Langenscheidt translates DE:varieté into "variety theatre, music hall, Am.
vaudeville theatre".
Oxford defines 'variety' for both BE/AE as "a form of television or theater
entertainment
consisting of a series of different types of acts, such as singing, dancing, and
comedy"
All is exactly what was intended with the German "varieté" in the Wiki.
(Apparently in language, DE:varieté has been borrowed from FR:variétés, losing
some
fine details when passing the border)
Thus I'd tune into the suggestion (here and on the talk page) to change it
to theatre:genre=variety in the wiki, talk to those who have tagged the 9
occurrences and
inform the original proposer.
tom
Florian Schäfer wrote on 2014-12-29 21:59:
Am 29.12.2014 um 21:57 schrieb Florian Schäfer:
Am 29.12.2014 um 21:48 schrieb Steve Doerr:
On 29/12/2014 20:36, Steve Doerr wrote:
On 29/12/2014 19:41, Guillaume Pratte wrote:
We are having a discussion on the wiki about the varieté value for the
theatre:genre tag values:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Tag:amenity%3Dtheatre#variet.C3.A9
<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Tag:amenity=theatre#variet.C3.A9>
varieté does not seems English (shouldnt it be variety?), and its not
French either (it should be variété).
I suppose in the US they would write variety. How is it spelled in the UK?
The same: variety. My impression is that, in French, it is normally plural
(e.g. théâtre de variétés), so if we wanted a French tag-value it would be
variétés
OK, the term varieté (and other genres) was introduced in the Wiki in February
2010 by a German user called BlackBike. It seems there is a German word
Varieté, also spelt Varietee, translated by leo.org as 'music hall' or
'vaudeville'. I'm not familiar
with the subtleties of these different terms, but it's not impossible that
there is a genre specific to the German-speaking world, subtly different from
variety, vaudeville, music-hall, or French variétés, which therefore needs a
tag-value of its own:
theatre:genre=varieté.
The German "Varieté" translates to "Music Hall" (BE) or "Vaudeville" (AE).
Excuse me, I've read your message too fast and didn't realize you already said
what I've written.
_______________________________________________
Tagging mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging