een kerk verandert ook niet in als het omgevormd wordt tot appartementen.
Je krijgt dan building=church,building:use=apartment
building is voor de constructie, de vorm, building:use voor het gebruik.

m

2016-12-30 21:19 GMT+01:00 Guy Vanvuchelen <[email protected]>:
> Barn, lijkt mij een goede oplossing...alhoewel? Wat met schuren van vroegere 
> boerderijen die nu leeg staan, als garage dienen, enz... Je kan het eigenlijk 
> van buitenaf niet meer zien wat het is.
>
> Eigenlijk is het met 'building = garage' al hetzelfde. Heel veel garages zijn 
> zo vol gestopt met allerlei spullen dat de auto er niet meer gij geraakt. Is 
> dat dan nog wel een garage?
>
>
> Guy Vanvuchelen
>
> -----Oorspronkelijk bericht-----
> Van: Marc Gemis [mailto:[email protected]]
> Verzonden: vrijdag 30 december 2016 18:22
> Aan: OpenStreetMap Belgium
> Onderwerp: Re: [OSM-talk-be] Hoe een onbestaande opslagplaats definieren
>
> Ik heb antwoord gekregen van SK53.
>
> Voor het gebouw
> http://www.kapaza.be/nl/immo-te-huur-garages/loods-hangaar-magazijn-opslagruimte-108368896.htm
> gebruiken ze "shed" in British English. Maar in OSM is shed bijna uitsluitend 
> in gebruik voor tuinhuizen. Hij stelt voor om zulke gebouwen goods_shed te 
> gebruiken.
>
> Nu als ik "images goods shed" zoek via Google krijg ik bijna uitsluitend 
> gebouwen die iets met treinen te maken hebben.
>
> Dan maar via wikipedia:
>
> * Een Dutch Barn:
> https://en.wikipedia.org/wiki/Barn#/media/File:Dutch_barn_-_geograph.org.uk_-_458981.jpg
> * Een Nissenhut (eng. Nissen Hut) https://nl.wikipedia.org/wiki/Nissenhut
>
>
> m.
>
> _______________________________________________
> Talk-be mailing list
> [email protected]
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>
>
> _______________________________________________
> Talk-be mailing list
> [email protected]
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be

_______________________________________________
Talk-be mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be

Reply via email to