> Eu vinha colocando nomes de edifícios na tag "name" mesmo. Nunca encontrei > um caso em que o edifício teria um nome e também abrigaria inteiramente 1 > estabelecimento (e somente 1) com um nome diferente. Nesse caso, eu > provavelmente mapearia a "coisa" como ponto dentro do edifício, mas pela > descrição no wiki daria pra usar addr:housename. > Pelo que eu entendi, o uso legítimo seria somente quando teria mais de um estabelecimento dentro do edifício. Neste caso, cada um dos estabelecimentos(talvez como pontos) poderiam ter addr:housename=Nome do edifício Se por acaso tivesse um edifício com um nome diferente do único estabelecimento dentro dele, eu utilizaria alt_name ou official_name ou outra variação.
> O nosso "complemento" seria sempre um "in addition to". E a parte "The name of a house" da descrição ? Posso testar como o Nominatim se comporta, mas acho que ele geraria um > resultado com name, addr:housename e as demais tags de endereço nesse > formato: [name], [addr:housename], [addr:housenumber], [addr:street], > [name com admin_level=10], [name com admin_level=9], etc. > Pois é, eu estava pensando nisso, seria bom ver como ele se comporta. Poderia aproveitar pra ver se tem algum problema colocar o bairro(admin_level=10) como addr:suburb? (verificar se ele reconhece corretamente que é a mesma coisa) E se possível ver para as outras etiquetas: addr:door/unit/flats Obrigado, João Em 13 de fevereiro de 2014 13:38, Fernando Trebien < [email protected]> escreveu: > Eu vinha colocando nomes de edifícios na tag "name" mesmo. Nunca > encontrei um caso em que o edifício teria um nome e também abrigaria > inteiramente 1 estabelecimento (e somente 1) com um nome diferente. > Nesse caso, eu provavelmente mapearia a "coisa" como ponto dentro do > edifício, mas pela descrição no wiki daria pra usar addr:housename. > > Caso o nome do edifício seja considerado parte do complemento (mas > nunca vi), eu acabaria replicando o valor de name na tag > addr:housename do edifício, mas nas coisas que ficam dentro do > edifício essa tag teria mais informações. Por exemplo, poderia ter > "Edifício JK, 10º Andar, Sala Sul, Área 2B". > > A descrição de housename no wiki: "The name of a house. This is > sometimes used in some countries like England instead of (or in > addition to) a house number." > > O nosso "complemento" seria sempre um "in addition to". > > Posso testar como o Nominatim se comporta, mas acho que ele geraria um > resultado com name, addr:housename e as demais tags de endereço nesse > formato: [name], [addr:housename], [addr:housenumber], [addr:street], > [name com admin_level=10], [name com admin_level=9], etc. > > 2014-02-13 13:16 GMT-02:00 Nelson A. de Oliveira <[email protected]>: > > 2014-02-13 12:51 GMT-02:00 Augusto Stoffel <[email protected]>: > >> Outra possibilidade seria usar a tag addr:housename literalmente, para > >> denotar o nome do edifício, e nunca o complemento. > > > > É dessa forma que eu sempre enxerguei essa tag. > > > > _______________________________________________ > > Talk-br mailing list > > [email protected] > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > > > -- > Fernando Trebien > +55 (51) 9962-5409 > > "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) > "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) > > _______________________________________________ > Talk-br mailing list > [email protected] > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >
_______________________________________________ Talk-br mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
