Pessoal,

notei uma inconsistência na tradução do iD.

Quando você digita "bar" na busca, vem o preset de amenity=bar. Na verdade,
o que conhecemos como bar está mais próximo do amenity=pub (daí o ícone de
taça no primeiro e de caneca de chopp no segundo); a tradução mais
apropriada para amenity=bar seria "drinkeria".

Alguém tem algo contra ou posso dar mandar um pull request na tradução?


[]s
Arlindo
_______________________________________________
Talk-br mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

Responder a