Pessoal, notei uma inconsistência na tradução do iD.
Quando você digita "bar" na busca, vem o preset de amenity=bar. Na verdade, o que conhecemos como bar está mais próximo do amenity=pub (daí o ícone de taça no primeiro e de caneca de chopp no segundo); a tradução mais apropriada para amenity=bar seria "drinkeria". Alguém tem algo contra ou posso dar mandar um pull request na tradução? []s Arlindo
_______________________________________________ Talk-br mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
