I personally dont mind having it in Native language, but if there is going
to be changed there should be a corresponding name:en tag as the rest of
the world can't read it.
One of the reasons I don't mind is: who would possibly use it? People in
Nunavut, that's who. It should be as accessible to them as possible. If
they dont speak English it creates a barrier of using the Canadian map. Not
only that but the northern maps aren't that great as they are even though
there have been efforts to improve them *cough* rps333 *cough*.
On Sep 16, 2016 5:22 PM, "Andy Townsend" <ajt1...@gmail.com> wrote:
> Hello Canadian mappers!
> The node and relation for Nunavut are http://www.openstreetmap.org/n
> ode/305700700 and http://www.openstreetmap.org/relation/390840 . The
> "name" of both of these is currently set to a composite of the Inuktitut
> and the Anglo/French name. Is this OK?
> Different OSM communities have adopted different standards - most have
> gone the "most widely used" form in the "name" tag (e.g. in places in Wales
> will tend to have a "name" that matches name:cy in mostly Welsh-speaking
> areas and name:en in mostly English-speaking ones). In some places (e.g.
> Londonderry/Derry, and around Brussels) a composite of multiple languages
> is in use; in still others (e.g. India) a "neutral" language is used
> (there, English).
> I did suggest on http://www.openstreetmap.org/changeset/41676348 that the
> person who changed the name raise it here; that didn't happen, so I'm
> mentioning it :)
> Best Regards,
> Andy Townsend
> Talk-ca mailing list
Talk-ca mailing list