Just spotted this map of Nunavut on Twitter: https://mobile.twitter.com/CanadianGIS/status/780181115407626240/photo/1
It was created by the Inuit Heritage Trust in 2015 and may provide some insight into this issue. Best wishes, Laura > ---------------------------------------------------------------------- > > Message: 1 > Date: Wed, 21 Sep 2016 14:15:02 -0400 > From: "Stewart C. Russell" <scr...@gmail.com> > To: talk-ca@openstreetmap.org > Subject: Re: [Talk-ca] Nunavut place names language > Message-ID: <321f3e73-d212-b162-b7c9-c9ab5edb1...@gmail.com> > Content-Type: text/plain; charset=utf-8 > > Hi John, > >> I would like to purpose OSM uses the same standard as this Wikipedia >> Article. >> >> https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_communities_in_Nunavut > > Seems reasonable. > >> I really believe that *name=** should be written in english (Community). > > It's certainly more consistent than using "English <space> Inuktitut", > since it's unlikely that people will call it two things at once. > > Please add name:en as well for the English names. That way, automatic > parsing will show a little less cultural bias. > >> Inuktitut name if different from the name = *alt_name* > > alt_name looks to me like it's for a name that's different in the same > language. This would be the case for Kugaaruk, which is also (according > to the Wikipedia article) known as Arviligjuaq. > >> Inuktitut syllabics = *name:in (ᐃᖅᐊᓗᑦ)* > > name:iu, surely? > > Best Wishes, > Stewart > > _______________________________________________ Talk-ca mailing list Talk-ca@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca