Ahoj, jaké zastávky v okolí Říčan máš na mysli? Ty integrované v PID jsou všechny. Scházejí zastávky v Říčanech - nejezdila tam MHD a pak už jsem se tam nevrátil.
Máš odkaz na republiková data včetně polohy? Máš lidi, kteří se tomu budou věnovat? Jak chceš tu konzistenci zajistit? Třeba názvy zastávek. Jaký tvar preferovat? Jak zabránit pozdějším změnám? Turnov,Terminál u žel.st <http://xn--el-1va.st>. Turnov, Terminál u žel. st. Turnov,Terminál u železniční stanice + varianty s nedělitelnou mezerou. Turnov,Terminál U Železniční stanice Turnov,Terminál U Železniční stanice (10) varianty s číslem označníku 10 - nevím která aplikace k name přidá i name z relace public_transport=stop_area a v seznamu zastávek linky zobrazí - Turnov, Terminál u žel. st. (10) Vím pouze o celostátním registru zastávek bez polohy a jednoznačné identifikace (ftp://ftp.cisjr.cz/). Některé zastávky jsou tam i třikrát. V OSM těžko použitelné. V OSM by bylo velké překvapení, pokud by se veřejná doprava dala zmapovat pouze jedním způsobem. highway=bus_stop vs. public_transport=* + bus=yes - není vyřešeno ani po několika letech. Identifikace označníku: local_ref vs. ref local_ref - umí pouze dopravní mapa, Osmand ani OPNV ne. ref - umí Osmand a OPNV, dopravní mapa ne Přidávat oboje? local_ref=1 ref=1 K návrhům Majky ref_name bych použil v případě kdy nemám jiný identifikátor (ref, kod, id). Dal bych přednost official_name které zobrazí Osmand po rozkliknuti Detailu, ref_name nemá v datech. Do name patří celý název. Jednodílný až trojdílný. Ten název není pouze v e-datech, ale i na označnících a odjezdových e-tabulích, alespoň tady na severu na linkách integrovaných do PID a IDOL. Když jsem se před lety rozhlížel co dávají do name ostatní převažoval upravený název - bez dvojčárek s mezerami za čárkami a tečkami. Někde navíc bez zkratek. U MHD stačí třetí část názvu - do doby než někdo zprovozní příměstskou linku využívající zastávky MHD a chce vědět kde začíná/končí město. Jednoznačný identifikátor zastávky ref:JCK. Rozhodně používat (hodí se při změně názvu). Asi to je ref:CRZ - číslo centrálního registru zastávek. To je k dispozici i v datech Libereckého a Královéhradeckého kraje. V době, kdy jsem mapoval Liberecko jsem to nevěděl, používal jsem ref:idol. Postrádám datový sklad, kam by se daly uložit datové sady použitelné v OSM. Aby je mohl použít/prohlédnout každý. MD po 14. 9. 2020 v 0:02 odesílatel Pavel Machek <[email protected]> napsal: > Ahoj! > > > Na https://geoportal.kraj-jihocesky.gov.cz/gs/zastavky-verejne-dopravy/ > > <https://geoportal.kraj-jihocesky.gov.cz/gs/zastavky-verejne-dopravy/ > > je > > už delší dobu pod licencí CC0 k dispozici seznam všech autobusových > > a vlakových zastávek Jihočeského kraje, tj. licence zde by měla být > > bez problémů. Nejnovější data jsou z června 2020. Namátkovou > > kontrolou jsou místa zastávek přesně. > > Ano, import zastavek by byl super. > > Ale nesel by udelat primo z centralniho informacniho systemu? > > > https://cs.wikipedia.org/wiki/Celost%C3%A1tn%C3%AD_informa%C4%8Dn%C3%AD_syst%C3%A9m_o_j%C3%ADzdn%C3%ADch_%C5%99%C3%A1dech > > Bylo by dobre mit zastavky v cele republice, a mit je > konzistentni. Muzu pomoct s importem v okoli Rican... > > Mejte se, > > Pavel > -- > (english) http://www.livejournal.com/~pavelmachek > (cesky, pictures) > http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/picture/horses/blog.html > _______________________________________________ > talk-cz mailing list > [email protected] > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz > https://openstreetmap.cz/talkcz >
_______________________________________________ talk-cz mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz https://openstreetmap.cz/talkcz

