Hezký večer všem,

často v mapách narážím na to, že název ulice zapsaný v adresním nodu na
budově nesedí s názvem ulice jako takové, proto jsem se to rozhodl v okolí
mého bydliště napravit, podívat se do úředních záznamů a názvy opravit
podle nich. Na to jsem ale dostal správnou připomínku od jiného mappera, že
tak jak jsem to opravil, tak to odporuje pravidlům českého pravopisu.
A teď mi tedy řekněte, čeho se mám držet?

- V RÚIAN se například sousední ulice jmenuje "U dubu".
- Podle pravidel českého pravopisu to má být "U Dubu".

Chci upozornit na to, že snad veškeré importované adresy z RÚIAN na které
jsem narazil to mají za předložkou malým písmenem, tedy podle pravopisu
nesprávně.

Našel jsem tu jedno vlákno z roku 2008, které se tomu také věnovalo, ale
nic se tam nevyřešilo.

Díky!
_______________________________________________
talk-cz mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz

Odpovedet emailem