Hezký večer všem, často v mapách narážím na to, že název ulice zapsaný v adresním nodu na budově nesedí s názvem ulice jako takové, proto jsem se to rozhodl v okolí mého bydliště napravit, podívat se do úředních záznamů a názvy opravit podle nich. Na to jsem ale dostal správnou připomínku od jiného mappera, že tak jak jsem to opravil, tak to odporuje pravidlům českého pravopisu. A teď mi tedy řekněte, čeho se mám držet?
- V RÚIAN se například sousední ulice jmenuje "U dubu". - Podle pravidel českého pravopisu to má být "U Dubu". Chci upozornit na to, že snad veškeré importované adresy z RÚIAN na které jsem narazil to mají za předložkou malým písmenem, tedy podle pravopisu nesprávně. Našel jsem tu jedno vlákno z roku 2008, které se tomu také věnovalo, ale nic se tam nevyřešilo. Díky!
_______________________________________________ talk-cz mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz https://openstreetmap.cz/talkcz

