Hi! Torsten Leistikow schrieb: > Ekkehart schrieb: >> Das sehe ich anders. So wie Du es meinst heißt footway wohl >> foot=designated. Die Widmung eines Weges ist allerdings in Deutschland >> ein hochoffizieller Verwaltungsakt [2]. > > Aber woraus schliesst du, dass mit dem englischen "designated" dieser > offizielle Verwaltungsakt gemeint ist?
Ähh, weil das die Bedeutung von dem Wort ist, laut Wörterbuch (siehe andere Mail). Bzw. wenn es das nicht ist, dann fehlt uns noch ein ganz entscheidendes Tag. > > Mal abgesehen davon: Der von dir angegebene Text bezieht sich auf die > Widmung von Strassen. Ich glaube nicht, dass das auch auf andere Wege > uebertragbar ist. 50m von mir gibt es einen beschilderten Fussweg, bei > dem ich mir sicher bin, dass der nicht durch einen foermlichen Akt > gewidmet wurde. Warum bist Du Dir sicher? Liest Du die amtlichen Veröffentlichungen regelmäßig? Ich habe mir mal ein paar so Widmungen durchgelesen, es ist unglaublich was für triviale Dinge da umfassend und offiziell gewidmet werden. Ich kenne einen Weg in meiner Gegend, der lediglich ein Schotterweg ist und da gibt es definitiv eine amtliche Widmung zu. Von daher bin ich mir sicher, daß es irgendwo im Aktenberg die Widmung für Deinen Fußweg gibt. bye Nop _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de