Martin Koppenhoefer wrote: > ja, als Ausgangspunkt für eine deutsche Wikiseite und entsprechende > Abstufungen / Klassen ja, für das Tagging würde ich hingegen > versuchen, entweder beschreibende tags auf Englisch oder Numerische > Stufen ähnlich den Tracktypes zu verwenden. Diese kann man dann in den > Mapfeatures:De auch konkret zuweisen (bzw. mit einer Tabelle für alle > Länder im Englischen Teil wie z.B. bei den Boundaries, dort ist der > tag ja auch nicht Verwaltungsstufe=Landkreis).
In beiden Fällen: Warum eigentlich? Beides sind Fälle, in denen Gebiete nach landesspezifischen rechtlichen Kriterien abgegrenzt werden. Meiner Meinung nach spricht da nichts dagegen, auch mit Begriffen der jeweiligen Landessprache (amtliche Bezeichnung oder Abkürzung) auszuzeichnen. Gruß, Mark -- Wolle man die vom Kläger für angemessen erachteten Sicherheits- maßstäbe anlegen, könne der Reiseveranstalter seiner Verkehrs- sicherungspflicht nur genügen, wenn er seine Gäste in Gummizellen unterbrächte (...) (AG München, Pressemitteilung) _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

