On 30/04/12 12:19, Martin Koppenhoefer wrote: > Am 30. April 2012 11:49 schrieb Peter Wendorff <[email protected]>: >> Am 30.04.2012 10:41, schrieb Kolossos: >>> Was die Sprachen angeht so führt für uns wohl kein Weg vorbei wenigstens >>> mit der engl. Version konform zu laufen, ansonsten sind Widersprüche >>> vorprogrammiert. >> Wenn wir Englisch als Lingua Franca "festlegen" wollen > > > das ist bereits seit langem passiert, (britisches) Englisch ist die > offizielle Sprache in OSM, proposals sollen auf Englisch erstellt > werden, tags auf englisch dokumentiert. Alle anderssprachigen > tagging-Seiten sollen Übersetzungen dieser englischen Originalseiten > sein. Das ist seit Jahren so festgelegt.
Im JOSM wiki unter Trac funktioniert ein Versionsystem sehr gut. (Es gibt auch zur Zeit nur eine Hand voll Schreiber/Übersetzter). Auch kann man eine Seite als unvollständig/veraltet markieren. Das mögen nur kleine Sachen sein aber nützlich sind die direkten Informationen welche sowohl auf der Seite ins Auge stechen als auch über Link-Seiten erkennbar sind. Ich lese grundsätzlich bei WP und im Wiki mindestens zwei Sprachen. Grüße fly _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

