Si te fijas en el mensaje de Matías al que he contestado, de lo que está hablando es de internacionalizar los tags precisamente.
Si no tenemos tags unificados no vamos a localizar nada en los mapas.

Porque por esa regla de tres, donde más mezquitas hay, con diferencia es en los países árabes, y claro, no tengo ni puta idea de cómo se dice mezquita en árabe, y seguro que me cuesta un huevo encontrarlo, y cuando intente hacer un buscador de mezquitas no me valdrá igual en Marruecos que aquí, y a lo mejor los indonesios les da por escribirlo en su lengua, porque son super religiosos y se miran el ombligo. Todo porque los UK-imperialistas no le vayan a dar un nombre a sus tradiciones.

Celso González wrote:
On Thu, Oct 02, 2008 at 10:18:45AM +0200, demonodojo wrote:
Lo de internacionalizar los tags es lo peor que puede hacerse, es lo que se almacena en la base de datos, y no puede estar en quinientos idiomas, y luego tener que lidiar en cada punto con un idioma, y ¿qué hacemos, en cada tag ponemos en qué idioma está escrito?, ¿en cada nodo?
Dejemos de mirarnos el ombligo un poquito.

Creo que nadie está hablando de internacionalizar los tags asi que te
estás liando tu solo.

Para empezar los tags son completamente libres, a voluntad del usuario
que puede añadir los tags que crea oportunos. Lo unico que se hace en la
página de proposed_features es tratar de unificar criterios y servir de
indicación a los renderers sobre que dibujar y a que nivel de zoom.

Uno de los lemas de osm es que mapees lo que conoces, si de 1000 plazas de toros que hay en el mundo, 900 están en paises de habla hispana, es más
fácil para el usuario _lolal_ etiquetarlo como plaza_de_toros que
descubrir como se dice en inglés. Item más que las otras 100 plazas
tampoco están en países de lengua inglesa.

No es la primera vez que se propone un tag en algo que no sea inglés
http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Plaza

Siempre se ha comentado que los tags de osm son UK-céntricos, no es ni
por orgullo ni ombliguismo, sencillamente fueron ellos los que
comenzaron a etiquetar, igual que podemos hacer nosotros, y el hecho de que esten en inglés no evita que existan cosas
que no encajen bien (el amenity=pub me viene a la cabeza)
Hay dos formas de entrar en los mapas, via proposed features o via
tagwatch.

Y después, de forma exclusivamente personal, además me jodería que la única 
cosa en
español en osm fuesen las plazas de toros



_______________________________________________
Talk-es mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a