On Thu, Sep 03, 2009 at 10:27:08AM +0200, KNO wrote: > Aprovecho para preguntar al respecto: me he fijado se usan los nombres > en euskera en casi todas las calles (tanto en Bilbao como en Vitoria y > San Sebastian). También que se utiliza kalea, hiribidea, ibilbidea en > lugar de calle, avenida o paseo. ¿Se debería poner los dos nombres? > ¿Hay alguna política al respecto? > Lo digo de cara a mejorar la utilidad y sin ningún ánimo de crear > ninguna polémica lingüistica.
El nombre oficial es el que manda. En Navarra segun la zona puede ser en euskera, en español o los dos como por ejemplo en Pamplona. En Baleares por ejemplo el nombre oficial suele ser en catalán No se como andará la cosa en otros sitios. Ejemplo: Calle San Juan / Donibane kalea Zona euskera highway=residential name=Donibane kalea name:es=Calle San Juan name:eu=Donibane kalea Zona española highway=residential name=Calle San Juan name:es=Calle San Juan name:eu=Donibane kalea Zona mixta highway=residential name=Calle San Juan / Donibane kalea name:es=Calle San Juan name:eu=Donibane kalea -- Celso González (PerroVerd) http://mitago.net _______________________________________________ Talk-es mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

