Es que Ud. mismo lo está diciendo: “encontrar un vocabulario común” lo hace la Academia. Con respecto a “Como comentaba Miguel arriba, el lenguaje en el que se implementan las etiquetas es el inglés y esas etiquetas ya están establecidas y consensuadas por la comunidad en una discusión que si bien puede retomarse en cualquier momento, ha de hacerse en el foro y según los procedimientos que la propia comunidad ha aceptado”, permítame que discrepe. Nadie de fuera me va a decir cómo he de definir el bar. Y trasladar del inglés al español es altamente peligroso. Que esta discusión haya de hacerse en el foro no lo discuto, y supongo que si hay que hacerse se hace, pero poco respeto entiendo es no considerar el significado de bar en España y tomar la traducción que viene del inglés. ¿Según esto, es más que probable que no encuentre lo que busco en el bar español, pues, yo, con cincuenta años superados por “bar” entiendo lo que dice la Academia. ¿Qué entiendo un chico adolescente o qué entiende un turista inglés? Es verdad, hay que encontrar un vocabulario común, pero si se va a visitar un bar español, si utilizo OSM para localizar un “bar” en la parte histórica madrileña, sé lo que estoy buscando: un bar de siempre, de tapas, como mucho, pero no otra cosa. Y sí, tiene Ud. razón: quizá haya que retomar lo que se tenía por definido.

El 26/06/2016 a las 12:57, Jorge Sanz escribió:


2016-06-26 12:41 GMT+02:00 Iñaki <[email protected] <mailto:[email protected]>>:

    Buenos días:

        En relación con qué es un bar, nos podremos pasar la vida
    discutiendo y alguien que vive en Vigo no tendrá la misma
    definición que quien vive en San Sebastián, Barcelona o Sevilla.
    Así que, ¿por qué no hacemos caso a lo que dice el Diccionario de
    la RAE. Nos guste o no ES LA MÁXIMA AUTORIDAD en cuanto a
    definiciones en español. Aunque estemos en desacuerdo, toca
    aceptar, y ya discutiremos sobre otro tipo de establecimientos
    similares, pero lo que  es bar está definido. Y, por supuesto que,
    nos guste o no, la RAE está por encima de todas las Wikipedias que
    pueda haber sobre OSM.

        Que tengan Uds. un buen día.


Esa afirmación es muy peligrosa porque va contra la esencia de OSM, que es encontrar un vocabulario común para nuestra realidad habitual e implementarlo en una base de datos geográfica que podemos explotar de forma homogénea. Si cada mapper aplica ciegamente el criterio de su lenguaje sin buscar un consenso en la comunidad, OSM pierde totalmente su sentido.

Como comentaba Miguel arriba, el lenguaje en el que se implementan las etiquetas es el inglés y esas etiquetas ya están establecidas y consensuadas por la comunidad en una discusión que si bien puede retomarse en cualquier momento, ha de hacerse en el foro y según los procedimientos que la propia comunidad ha aceptado.

Si yo me voy de viaje a no sé, Caracas, espero que las etiquetas sean coherentes con lo que hay en cualquier otra parte del mundo.

Y dicho esto, hay casos donde hay que hacer excepciones como es el caso de las carreteras en África[1] por razones totalmente justificadas (¡y documentadas y discutidas!) pero creo que no es este el caso, ¿no?

¡Saludos!
Jorge


[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Highway_Tag_Africa


    El 26/06/2016 a las 10:24, Miguel Sevilla-Callejo escribió:

    Corto y pego más o menos lo que comenté ya por Telegram:

    Lo que yo tengo muy claro es que amenity=bar es bar de copas y
    por tanto no podemos etiquetar un bar tradicional como tal pues
    te dan de desayunar, comer, etc...

    Entonces no es muy desacertado que para nuestros bares usemos
    amenity=pub

    Tenemos que ser conscientes de que OSM es un proyecto global con
    el etiquetado sobre la idiosincrasia británica o sea "pensemos
    como un inglés". Porque el inglés es la lengua vehicular del
    proyecto. Y si cada uno etiqueta como le viene en gana restaremos
    operatividad a la base de datos.

    Para esto hay que consensuar en la comunidad y existe una lista
    de correo específica para el etiquetado.

    Podría entender que propusiéramos una etiqueta de bar español
    pero, como dije, no puedo concebir que se use pub como bar de
    copas pues es un pub= public house (que tiene un sentido muy
    similar a nuestros bares y no una especie de "discoteca")

    He vivido 2 años en UK y efectivamente un pub no coincide con un
    bar español pero sin lugar a dudas un bar español no tiene nada
    que ver con un bar de copas inglés

    Este tipo de cosas han de hablarse y condensarse en comunidad
    pues la discusión de dos personas no lleva a crear un etiquetado
    común el la base de datos

    [Mandé una foto de un bar: "Cervecería Ondarreta" con terraza
    donde estaba casualmente tomando unas tapas/cenando]  Esto es un
    bar de copas???!!!

    En nodo en OSM:
    http://www.openstreetmap.org/node/2139501208

    No, disculpa, NO tiene nada que ver con esta etiqueta:
    http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Tag:amenity=bar?uselang=es

    ¿Qué esperará encontrarse el alemán con ese etiquetado?? A todas
    luces un bar de copas.... no un sitio en donde tomarse una
    cerveza y algo de comer.

    [E insistía] Hemos de etiquetar desde el consenso amenity=bar es
    bar de copas

    [añadí enlace y textos de la Wiki de la etiqueta pub]

    http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dpub

    "A pub or public house is an establishment that sells alcoholic
    drinks that can be consumed on the premises. Pubs commonly sell
    food which also can be eaten on the premises. They are
    characterised by a traditional appearance and a relaxed
    atmosphere. You can usually sit down and there is usually no loud
    music to disturb conversation. A pub would be a good location to
    meet after a day's mapping for OpenStreetMap.

    Historically, pubs originate in Britain, Ireland, Australia,
    Canada and New Zealand, and can be traced back to Roman taverns."

    [Aunque no sea muy relevante da la casualidad que para el ejemplo
    que mostraba, "Cervecería", se ajusta el icono del render a la
    perfección]

    "Pubs are rendered with a proper pint glass on the Mapnik layer."

    Insisto, es conveniente lo consensuemos/iniciemos debate por la
    lista de email [por aquí]

    Saludos

    --
    🌍 Miguel Sevilla-Callejo
    from my mobile 📱

    El 26/6/2016 0:46, "andrzej zaborowski" <[email protected]
    <mailto:[email protected]>> escribió:

        Hola Alejandro,

        Pienso lo mismo acerca de amenity=bar y lo tengo en mi lista
        de cosas
        con las que tener cuidado etiquetando.  Lo que no tengo claro
        es en
        que grado corresponde amenity=pub con los bares ya que los
        pubs no son
        lugares tan tipicos para ir a desayunar por ejemplo (o ni
        siquiera
        abren hasta por la tarde).  En fin no hay una correspondencia
        perfecta
        pero en en algunos casos se podria considerar amenity=cafe por
        ejemplo.

        Saludos

        2016-06-25 17:04 GMT+02:00 Alejandro S.
        <[email protected] <mailto:[email protected]>>:
        > Buenas tardes,
        >
        > Llevamos un rato discuitiendo Carlos Tapia y yo por el
        grupo de Telegram si
        > los bares tradicionales en España se deberían etiquetar con
        amenity=pub o
        > amenity=bar.
        >
        > Yo opino que la etiqueta amenity=pub [0] se corresponde
        mejor con un bar
        > tradicional, en general es un ambiente relajado, dan comida
        y te puedes
        > sentar, en contraposición con amenitiy=bar [1] que en
        general se se refiere
        > a un establecimiento donde solo venden bebidas, tienen
        ambientes más
        > ruidosos, musica, hay que estar de pie, etc. lo que en
        España llamamos bar
        > de copas.
        >
        > Carlos discrepa.
        >
        > La wiki refleja que en los países mediterráneos se puede
        usar amenitiy=bar
        > para los garitos tradicionales, pero yo creo que esta
        excepción no favorece
        > el uso de los datos de OSM al hacer que esa etiqueta no
        tenga un uso
        > homogéneo en todo el mundo y además hace que no se puedan
        mapear bares de
        > copas en los países mediterráneos :/
        > Esa excepción fue añadida por un usuario en 2009 [2] y no
        se si fue
        > consensuada adecuadamente.
        >
        > [0]: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dpub
        > [1]: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Tag:amenity%3Dbar
        > [2]:
        >
        
http://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Tag:amenity%3Dbar&diff=prev&oldid=331228
        >
        > ¡Salud y libertad!
        > Alejandro Suárez
        >
        > _______________________________________________
        > Talk-es mailing list
        > [email protected] <mailto:[email protected]>
        > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
        >

        _______________________________________________
        Talk-es mailing list
        [email protected] <mailto:[email protected]>
        https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es



    _______________________________________________
    Talk-es mailing list
    [email protected] <mailto:[email protected]>
    https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es



    _______________________________________________
    Talk-es mailing list
    [email protected] <mailto:[email protected]>
    https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es




--
Jorge Sanz
http://www.osgeo.org
http://wiki.osgeo.org/wiki/Jorge_Sanz


_______________________________________________
Talk-es mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


_______________________________________________
Talk-es mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a