2011/1/17 Eric Sibert <courr...@eric.sibert.fr>

>  En fait c'est surtout que je n'ai pas vraiment souvenir de voir les noms
>> de rues écrits avec des tirets, d'où ma surprise de les voir
>> systématiquement ici. Mes recherches tendent à aller dans le sens de ne pas
>> les mettre : [...] les plaques de rue de même, y compris la Rue du Château
>> des Rentiers [1] ;)
>>
>
> Finalement, la démarche que tu suggères est d'aller voir ce qu'il y a sur
> le terrain ;-)


En quelques sortes, mais le problème est qu'à distance, il n'est pas
toujours possible de le faire. Et le terrain lui-même n'est pas immunisé
contre les erreurs. Même si ce n'est pas très courant, il arrive de croiser
des panneaux manifestement erronés.
Et puis même si les personnes qui ont fait les panneaux indicateurs ont fait
leur travail en s'appliquant, ils ont forcément dû se poser la même question
« où met-on des traits d'union ? ». Visiblement tout le monde n'a pas eu la
même réponse, ne serait-ce que sur les communes de la 4C d'après ce que dit
Christian.

Donc au final pas mal de choses rentrent en compte et difficile de savoir ce
qui est l'écriture la plus juste (si elle existe) :
 - Le terrain (panneaux)
 - L'usage des habitants
 - Les bases de données (locales, IGN, etc.)
 - Les normes
 - ... Les goûts ? :D

Dans le même genre de chose qui me chiffonnent, il y a les appellations du
> cadastre qu'on ne trouve absolument pas sur le terrain et que les
> autochtones n'utilisent pas non plus mais que certains mettent dans name:
>
> Du style :
> - Voie Communale n°1 de L'Achard au Mollard (au mieux, on trouve des fois
> C1 ou VC1 sur les panneaux)
> - Route d'Annecy à Grenoble par le Revard et la Chartreuse
> - Chemin rural 65 de Port-Manec'h
>
> Le dernier exemple est tiré de l'import 4C mais comme les autres, on a plus
> à faire à une description qu'à un nom et de mon point de vue, ça n'a rien à
> faire dans name=*.
>

Je me suis plusieurs posé la question de la pertinence de ces noms aussi,
parce qu'effectivement ça ressemble plus à une description qu'autre chose,
et je n'ai jamais entendu ce genre de noms utilisés dans la pratique.
Le « ref=C xx » reste utile par contre (mais n'est pas toujours indiqué sur
les panneaux).

Thomas
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à