Le 31 oct. 2012 à 14:29, Jean-Claude Repetto <jrepe...@free.fr> a écrit :

> Le 31/10/2012 14:15, Christian Rogel a écrit :
>> 
>> Le 31 oct. 2012 à 13:45, Ab_fab a écrit :
>> 
>>> Suis pas sûr d'avoir bien saisi le contenu de ton message ...
>>> Tu entends quoi par : traduction "de chic" ?
>> 
>> C'est simple : traduire un toponyme ne veut pas dire grand-chose, sauf dans 
>> quelques rares cas où on peut se permettre de traduire de chic
>> un terme évident.
> 
> 
> Tu n'as toujours pas expliqué ce que signifie "de chic"

Expression peut-être passée de mode : traduire de tête sans consulter un 
dictionnaire, par exemple.

Christian
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à