Il 28/06/2012 13.16, Paolo Monegato ha scritto:
Quindi? A noi interessa la toponomastica, e la toponomastica è ufficialmente bilingue (lo prevedeva già l'accordo De Gasperi - Gruber, ed ora lo prevede lo statuto autonomo, che è ratificato con legge costituzionale), almeno fino a quando non si decideranno ad abbandonare i toponimi di Tolomei.
infatti l'indicazione tedesca deve esserci, solo non vedo il nesso di metterla in name. Secondo me ha molto più senso e logica metterla su name:de. In Svizzera cosa mettono? nome_italiano/nome_francese/nome_tedesco/nome_romancio? E ammesso che si decida di metterla in name, perché il separatore dovrebbe essere la "/"??

Stefano

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a