2012/6/28 Alexander Roalter <alexan...@roalter.it>: > Un'altra cosa: come si fa nella svizzera (lo stato, capisco che per i > comuni/cantoni ci sono regolamenti diversi)? > > Quale name= ci si mette? > > name:de, name:fr, name:it è chiaro, ma per name=???
Bravo! Non capisco perché diventiamo matti a trovare una soluzione quando si può copiare dagli altri... :-) Volete dirmi che questo è l'unico posto al mondo dove ci scontriamo con tali problemi? E visto che ognuno dice la sua allora ecco la mia soluzione: aboliamo il tag name=* e lasciamo solo i name:[codice ISO]=*, poi il rendering sceglie in automatico cosa fare. Ad esempio se il posto è in Italia usa name:it, oppure mostra tutto, oppure mostra (se disponibile) il codice della lingua dell'utente che sta visualizzando i dati. Voglio dire, perché dobbiamo essere così egoisti da mettere su name solo i nomi di chi ci abita? E agli stranieri non ci pensiamo? A questo punto propongo per le città internazionalmente conosciute di riportare su name tutte le lingue disponibili. Me lo immagino già il tag: name=Venezia\Venesia\Venice\Venedig\Venise\Venecia\威尼斯\ヴェネツィア\베니스\فينيسيا\... paolopoz PS: ovviamente da leggersi tutto in chiave ironica, ma non troppo. _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it