Vespucciの日本語化に挑戦してみましたが、 下記の当たりに国際化関連の手順が書いてあるようなのですが・・・
http://code.google.com/p/osmeditor4android/wiki/Translating http://code.google.com/p/osmeditor4android/source/browse/#svn%2Ftrunk%2Fres%2Fvalues-ja どうやら 'strings.xml'が単純な変換テーブルの形式ではないようなので 私の技術力では無理ということで断念してしまいました。 Vespucciアプリは、モバイル環境で使える強力なOSMエディタだと思います。 是非どなたか日本語化にチェレンジしてみてください。 2012年10月26日 22:10 ribbon <[email protected]>: > On Fri, Sep 14, 2012 at 10:23:47PM +0900, Shu Higashi wrote: >> 東です。 >> >> Android機でPOIとウェイの編集ができるOSMエディタVespucciの最新版がリリースされ >> テスターと翻訳者を募集しています。 >> >> 日本語化はある程度されていますが、この1年ほど追随していないので >> 追加翻訳すべきものがたまっています。 > > 実際にアプリを使ってみましたが、日本語化は歯抜け状態ですね。 > ただ、どうやって日本語化をしたらいいかが、全く分からない(=Android開発方法が > 分からない)ので手を出せない状況です。 > > oota > > _______________________________________________ > Talk-ja mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja _______________________________________________ Talk-ja mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja

