Jag skulle skriva som det står på skylten. Om jag kommer till Utlandet och min karta/GPS säger att jag ska ta tåget till Bedihingibup Blajraj känns det inte helt bekvämt att följa skyltar där det bara står Bedi Blaj.
Konrad Den 7 januari 2011 16:42 skrev Peter Svensson <[email protected]>: > Om detta känns osäkert så frågar vi talk-se. > > Vad anser ni andra om järnvägsstationsnamnen på de svenska stationerna? Bör > de förkortas "C" på slutet eller bör man använda "Central" / "Centralstation"? > > Mvh > > -----Ursprungligt meddelande----- > Från: brissmyr [mailto:[email protected]] > Skickat: den 7 januari 2011 07:30 > Till: [email protected] > Ämne: [OpenStreetMap] Re: Förkortning av Central/Centralstation > > Hej zvenzzon, > > brissmyr has sent you a message through OpenStreetMap with the subject Re: > Förkortning av Central/Centralstation: > > == > Hej, > > > Kul att du har koll på järnvägsrelaterade ändringar! Brukar du särskilt > kontrollera dessa eller var det bara en slump att du såg mina changesets? > > Jag hade inte koll på avsnittet om förkortningar så det var bra att du > påminde om detta. Spontant instämmer jag i ditt resonemang men efter ha gjort > research på Trafikverkets hemsida inser jag att "Stockholm C" faktiskt är > stationens namn. Detta refererar man oftast till i tidtabeller och på kartor. > Stockholm(s) central" är ovanligare och "Stockholm(s) centralstation(s)" > nämns väldigt sällan. > > I detta fall lutar jag åt att applicera regeln "Do not abbreviate words, > _except_ if the signs have abbreviated words and you don't know what the full > word is.". Har inte bestämt mig än men det känns mer korrekt att använda > namnet som står angett både i Trafikverkets dokument och på stationernas > skyltar. > > Johan > > > On torsdag den 6 januari 2011 at 21.54, zvenzzon wrote: > > >> Hej brissmyr, >> >> zvenzzon has sent you a message through OpenStreetMap with the subject >> Förkortning av Central/Centralstation: >> >> == >> If you don't speak swedish, contact me. >> >> Hej, ser att du ändrat lite järnvägsnamn, jättebra att få de officiella >> namnen. >> >> Dock så tror jag inte att vi ska använda oss av förkortningen "C" i namnet. >> >> Se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Name >> >> Man kanske ska ändra till "Central" eller "Centralstation" på namnen? >> >> mvh >> == >> >> Du kan också läsa meddelandet på >> http://www.openstreetmap.org/message/read/155975 >> och du kan svara på http://www.openstreetmap.org/message/reply/155975 >> >> > > > > <div><div> Hej,</div><div><br></div><div><span id="goog_299419963"></span>Kul > att du har koll på järnvägsrelaterade ändringar! Brukar du särskilt > kontrollera dessa eller var det bara en slump att du såg mina > changesets?<br><br>Jag hade inte koll på avsnittet om förkortningar så det > var bra att du påminde om detta. Spontant instämmer jag i ditt resonemang men > efter ha gjort research på Trafikverkets hemsida inser jag att "Stockholm C" > faktiskt är stationens namn. Detta refererar man oftast till i tidtabeller > och på kartor. Stockholm(s) central" är ovanligare och "Stockholm(s) > centralstation(s)" nämns väldigt sällan.<br><br>I detta fall lutar jag åt att > applicera regeln "Do not abbreviate words, _except_ if the signs have > abbreviated words and you don't know what the full word is.". Har inte > bestämt mig än men det känns mer korrekt att använda namnet som står angett > både i Trafikverkets dokument och på stationernas > skyltar.<br><br>Johan</div><div><br><br>On torsdag den 6 januari 2011 at > 21.54, zvenzzon wrote:<br><br><blockquote type="cite"><div>Hej brissmyr, > <br><br>zvenzzon has sent you a message through OpenStreetMap with the > subject Förkortning av Central/Centralstation:<br><br>==<br>If you don't > speak swedish, contact me.<br><br>Hej, ser att du ändrat lite järnvägsnamn, > jättebra att få de officiella namnen.<br><br>Dock så tror jag inte att vi ska > använda oss av förkortningen "C" i namnet.<br><br>Se <a > href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Name">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Name</a><br><br>Man > kanske ska ändra till "Central" eller "Centralstation" på namnen? > <br><br>mvh <br>==<br><br>Du kan också läsa meddelandet på <a > href="http://www.openstreetmap.org/message/read/155975">http://www.openstreetmap.org/message/read/155975</a><br>och > du kan svara på <a > href="http://www.openstreetmap.org/message/reply/155975">http://www.openstreetmap.org/message/reply/155975</a><br></div></blockquote></div></div> > > == > > Du kan också läsa meddelandet på > http://www.openstreetmap.org/message/read/156034 > och du kan svara på http://www.openstreetmap.org/message/reply/156034 > > > _______________________________________________ > Talk-se mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se > _______________________________________________ Talk-se mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se
