On Fri, Mar 22, 2013 at 3:55 AM, Creamy <[email protected]> wrote:
>
> There is often more difference between South-American dialects of
> Spanish than between any one of them and Castillian Spanish.  How would
> you decide which country is going to represent the whole of the continent?
>

+1

> It only makes sense to add them if there is a real intention to use
> them.  Why not just add individual locales as and when a significant number
> of translations exist in ports, as it gives people an incentive to translate
> in to their local language.
>

+1

Just my opinion as a Mexican and spanish speaker.

Reply via email to