Hi, I have uploaded an RC for the experimental German hyphenation patterns v0.20 to
<URL:http://trennmuster-opensource.googlegroups.com/web/dehyph-exptl-v0.20rc1.zip> The most visible change are the new patterns for traditional orthography of Standard German as used in Switzerland. The pattern files are variety of orthography Standard German traditional reformed Germany dehypht-x-<date>.pat dehyphn-x-<date>.pat Austria same as Germany same as Germany Switzerland dehyphts-x-<date>.pat same as Germany The pattern files are meant for inclusion into the hyph-utf8 package. I'd be happy to see that happen magically :) (after the release) with the proper renaming. Swiss patterns still suffer Babel (and Polyglossia?) support, but they should be in hyph-utf8 nonetheless, I think. The release is scheduled for 2009-06-19. Testing of the RC is welcome! Best regards, Stephan Hennig >From CHANGES (German only): > 2009-06-15: v0.20 > ----------- > Änderungen: > * allgemein: > ** Die Trennung von Zahlwörtern wurde verbessert. > ** Die römischen Zahlen bis MMD (2500) werden nicht getrennt. > ** Viele zusätzliche irreführende Trennungen werden vermieden. > ** Viele Fehler in der Wortdatenbank wurden korrigiert. > ** Die Dokumentation wurde erweitert. > > * dehypht-x (traditionelle Rechtschreibung, Deutschland, Österreich): > Der Ersatz ss für ß wird berücksichtigt und wie bei der Schreibung > mit ß getrennt. Das Babelkürzel "S muss damit in Versalwörtern > nur noch in Ausnahmefällen verwendet werden (siehe auch Regel T2 > in der Paketdokumentation). > Beispiele: GRÜSSE --> GRÜ-SSE > GRÖSSTE --> GRÖSS-TE > > * dehyphts-x (traditionelle Rechtschreibung, Schweiz): > Es werden neue Trennmuster für die traditionelle Rechtschreibung > des Schweizer Standarddeutschs angeboten. Die Trennmuster > unterscheiden sich von denen für die traditionelle Rechtschreibung > des Standarddeutschs Deutschlands und Österreichs (dehypht-x) in > der Trennung von ss als Ersatz für ß. Babelunterstützung für > diese Trennmuster fehlt bisher jedoch. Wer machts? > Beispiele: Grüs-se statt Grü-ße > grös-ste statt größ-te
