commit dacf354bf88c6ff7cc7a24e6849cdf04c0c40298
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Feb 11 09:45:37 2012 +0000
Update translations for vidalia_help
---
tr/services.po | 33 +++++++++++++++++++++++++++++++--
1 files changed, 31 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/tr/services.po b/tr/services.po
index f998fd3..af4160c 100644
--- a/tr/services.po
+++ b/tr/services.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Deniz <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,6 +29,12 @@ msgid ""
"goes wrong. If you find bugs or have comments on this new feature, please "
"let us know! We need your feedback. <a name=\"about\"/>"
msgstr ""
+"Dikkat: Gizli servisler için destek Vidalia için yenidir. Bir takım "
+"sorunları olması beklenebilir, ve bunlar gizli servis ayarlarınızı
kötü "
+"yönde etkileyebilir. Dolayısıyla, buna baÄlı kalmayın, ya da daha
doÄrusu "
+"birÅeyler yanlıŠgiderse bizi suçlamayın. EÄer bu sorunlara
rastlarsanız ya "
+"da bu yeni özellikle ilgili yorumlarınız varsa, lütfen bize iletin! Geri "
+"dönüÅünüze ihtiyacımız var. <a name=\"hakkında\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/services.html:26
@@ -164,7 +170,13 @@ msgid ""
"localhost:5222 (or on whatever port your server is listening). If you don't "
"specify any target, Tor will redirect requests to the port specified in "
"\"Virtual Port\" on localhost."
-msgstr "Hedef (isteÄe baÄlı): "
+msgstr ""
+"Hedef (isteÄe baÄlı): Genellikle Tor'un localhost'a baÄlantı isteklerini
"
+"Sanal Port'ta belirttiÄinizden farklı bir porta iletmek isteyeceksinizdir. "
+"Dolayısıyla, gizli servisinize gelen isteklerin iletildiÄi fiziksel adres
ve"
+" porttan oluÅan bir hedef belirtebilirsiniz, örneÄin localhost:5222 gibi
(ya"
+" da sunucunuz hangi portu dinliyorsa) EÄer bir hedef belirlemezseniz, Tor "
+"gelen istekleri localhost'ta Sanal Port'ta belirtilen porta iletir."
#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
#: en/services.html:81
@@ -182,6 +194,18 @@ msgid ""
"disk to the new place. Finally, change the directory in Vidalia to the new "
"location, enable the service again, and save the new configuration."
msgstr ""
+"Servis Dizini (gerekli): Tor bazı gizli servis dosyalarını ayrı bir
dizinde "
+"tutmalıdır, örneÄin onion adresini içeren özel bir anahtar ve makine
adı "
+"dosyası. Bu dizin, servisin saÄladıÄı içeriÄin saklandıÄı dizinden
farklı "
+"olmalıdır. Servis dizini için iyi bir yer Tor'un veri dizininin içinde
ayrı "
+"bir dizin olabilir. -- ÃalıÅmakta olan bir servisin dizinini "
+"deÄiÅtiremeyeceÄinizi unutmayın (Vidalia'nın sabitdiskinizde
deÄiÅiklik "
+"yapmaması gerektiÄi için, buna izin vermek anlamsız olurdu!) EÄer bir
gizli "
+"servisi farklı bir dizine taÅımak isterseniz, lütfen Åöyle devam edin: "
+"Vidalia'da servisi etkisizleÅtirmekle baÅlayın ve ayarlarını kaydedin.
Daha "
+"sonra sabitdiskinizdeki dizini yeni bir yere taÅıyın. Son olarak
Vidalia'da "
+"dizini yeni dizin olarak ayarlayın, servisi etkinleÅtirin ve ayarları "
+"kaydedin."
#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
#: en/services.html:95
@@ -265,6 +289,11 @@ msgid ""
" are editing your hidden services. If you specify more than one virtual "
"port, only the first will be displayed and be editable."
msgstr ""
+"Fakat biz Vidalia'nın kullanımını kolaylaÅtırmak için sadece en
yaygın "
+"ayarları sunma kararı aldık. EÄer geliÅmiÅ ayarları deÄiÅtirmek
isterseniz "
+"bunu Tor'un torrc dosyasında yapmalısınız. Vidalia gizli servislerinizi "
+"düzenlerken dahi bu ayarları silmez. Birden fazla sanal port saÄlarsanız,
"
+"sadece ilki gösterilir ve düzenlenebilir."
#. type: Content of: <html><body>
#: en/services.html:135
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits