commit 3f05f4a0459c4f7292f0a3eaa57e8a6e22b178cd
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Apr 11 03:50:19 2018 +0000
Update translations for support-miscellaneous
---
ga.json | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/ga.json b/ga.json
index 20d6ae31a..41fe65a1f 100644
--- a/ga.json
+++ b/ga.json
@@ -15,18 +15,18 @@
"id": "#miscellaneus-3",
"control": "miscellaneus-3",
"title": "Cé atá ag maoiniú Tor?",
- "description": "<p class=\"mb-3\">Tor is funded by a number of
different sponsors including US federal agencies, private foundations, and
individual donors. Check out a list of all <mark><a
href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\">our
sponsors</a></mark> and a series of <mark><a
href=\"https://blog.torproject.org/category/tags/form-990\">blog
posts</a></mark> on our financial reports.</p><p class=\"mb-3\">We feel that
talking openly about our funders and funding model is the best way to maintain
trust with our community. We are always seeking more diversity in our funding
sources, especially from foundations and individuals.</p>"
+ "description": "<p class=\"mb-3\">Tá Tor á mhaoiniú ag urraitheoirÃ
éagsúla, gnÃomhaireachtaà rialtais SAM, fondúireachtaà prÃobháideacha,
agus daoine aonair. Féach <mark><a
href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\">liosta ár gcuid
urraitheoirÃ</a></mark> chomh maith le sraith <mark><a
href=\"https://blog.torproject.org/category/tags/form-990\">postálacha
blag</a></mark> maidir lenár dtuarascálacha airgeadais.</p><p
class=\"mb-3\">Creidimid go bhfuil sé tábhachtach a bheith oscailte maidir
lenár gcuid maoinitheoirà agus ár samhail maoinithe chun iontaoibh an
phobail a chothú. BÃmid ag lorg foinsà maoinithe nÃos ilchineálaà i
gcónaÃ, go háirithe ó fhondúireachtaà agus ó dhaoine aonair.</p>"
},
"miscellaneus-4": {
"id": "#miscellaneus-4",
"control": "miscellaneus-4",
"title": "An féidir liom Tor a úsáid in éindà le bittorrent?",
- "description": "<p class=\"mb-3\">We do not recommend using Tor with
bittorrent. For further details, please see our <mark><a
href=\"https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\">âblog
post on the subject</a></mark>.</p>"
+ "description": "<p class=\"mb-3\">Nà mholaimid duit Tor a úsáid in
éindà le bittorrent. Chun tuilleadh eolais a fháil, féach ar <mark><a
href=\"https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\">âan
phostáil bhlag seo</a></mark>.</p>"
},
"miscellaneus-5": {
"id": "#miscellaneus-5",
"control": "miscellaneus-5",
- "title": "The files on my computer have been locked, and someone is
demanding I download Tor Browser to pay a ransom for my files!",
+ "title": "Chuir duine éigin na comhaid ar mo rÃomhaire faoi ghlas,
agus tá sé nó sà ag éileamh go n-úsáidfinn Brabhsálaà Tor chun airgead
fuascailte a Ãoc!",
"description": "<p class=\"mb-3\">We are so sorry, but you have been
infected with malware. The Tor Project did not create this malware. The malware
authors are asking you to download Tor Browser presumably to contact them
anonymously with the ransom they're demanding from you. If this is your first
introduction to Tor Browser, we understand that you might think we're bad
people who enable even worse people. But please consider that our software is
used every day for a wide variety of purposes by âhuman rights activists,
journalists, domestic violence survivors, whistleblowers, law enforcement
officers, and many others. Unfortunately, the protection that our software can
provide to these groups of people can also be abused by criminals and malware
authors. The Tor Project does not support or condone the use of our software
for malicious purposes.</p>"
},
"miscellaneus-6": {
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits