commit c81b4f4296334806052fa0101c0369dea9b75649
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu Apr 12 19:38:35 2018 +0000

    Update translations for support-miscellaneous_completed
---
 fr.json | 30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/fr.json b/fr.json
index 89d6676da..b19ded8b7 100644
--- a/fr.json
+++ b/fr.json
@@ -1,89 +1,89 @@
 {
-    "miscellaneus-1": {
+    "misc-1": {
        "id": "#divers-1",
        "control": "divers-1",
        "title": "J’ai une raison impérieuse de suivre un utilisateur de Tor 
à la trace. Pouvez-vous m’aider ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Les développeurs de Tor ne peuvent 
rien faire pour suivre les utilisateurs de Tor à la trace. Les mêmes 
protections qui empêchent les personnes mal intentionnées de percer 
l’anonymat de Tor nous empêchent aussi de suivre les utilisateurs à la 
trace.</p>"
     },
-    "miscellaneus-2": {
+    "misc-2": {
        "id": "#divers-2",
        "control": "divers-2",
        "title": "Pourquoi n’empêchez-vous pas les personnes mal 
intentionnées de commettre des méfaits en utilisant Tor ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Tor est conçu pour défendre les 
droits de la personne et la confidentialité en empêchant quiconque de 
censurer quoi que ce soit, ce qui s’applique aussi à nous. Nous détestons 
que certaines personnes qui utilisent Tor fassent des choses horribles, mais 
nous ne pouvons rien faire pour nous en débarrasser sans porter atteinte aux 
activistes des droits de la personne, aux journalistes, aux survivants de 
violence et autres personnes qui utilisent Tor à de fins louables. Si nous 
voulions empêcher certaines personnes d’utiliser Tor, nous ajouterions 
essentiellement une porte dérobée aux logiciels, ce qui exposerait nos 
utilisateurs vulnérables aux attaques de régimes condamnables et autres 
adversaires.</p>"
     },
-     "miscellaneus-3": {
+     "misc-3": {
        "id": "#divers-3",
        "control": "divers-3",
        "title": "Qui finance Tor ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Tor est financé par plusieurs 
commanditaires différents dont des organismes fédéraux états-uniens, des 
fondations privées et des donateurs particuliers. Consulter notre liste de 
tous <mark><a href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\";>nos 
commanditaires</a></mark> et une série de <mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org/category/tags/form-990\";>billets de 
blogue</a></mark> sur nos rapports financiers.</p><p class=\"mb-3\">Nous 
estimons que parler ouvertement de nos bailleurs de fonds et de notre modèle 
de financement est la meilleure façon de maintenir un rapport de confiance 
avec notre communauté. Nous cherchons toujours à diversifier nos sources de 
financement, notamment de fondations et de particuliers.</p>"
      },
-     "miscellaneus-4": {
+     "misc-4": {
        "id": "#divers-4",
        "control": "divers-4",
        "title": "Puis-je utiliser Tor avec BitTorrent ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Nous ne recommandons pas 
l’utilisation de Tor avec BitTorrent. Pour de plus amples renseignements, 
consulter notre <mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\";>​billet
 de blogue à ce sujet</a></mark>.</p>"
      },
-     "miscellaneus-5": {
+     "misc-5": {
        "id": "#divers-5",
        "control": "divers-5",
        "title": "Les fichiers sur mon ordinateur ont été verrouillée et 
quelqu'un demande que je télécharge le navigateur Tor pour payer une rançon 
pour mes fichiers !",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Nous sommes désolés, mais vous avez 
été infecté par un rançongiciel. Le projet Tor n’a pas créé ce 
rançongiciel. Les auteurs du rançongiciel vous demandent de télécharger le 
navigateur Tor pour probablement les contacter de manière anonyme avec la 
rançon qu’ils vous demandent. Si c’est la première fois que vous entendez 
parler du navigateur Tor, nous comprenons que vous pensez que nous sommes des 
personnes mal intentionnées qui ouvrent la porte à des personnes encore 
pires. Mais veuillez prendre en considération que nos logiciels sont utilisés 
tous les jours à des fins les plus diverses par des activistes des droits de 
la personne, des journalistes, des survivants de violence familiale, des 
lanceurs d’alerte, des représentants des forces de l’ordre et bien 
d’autres. Malheureusement, la protection que nos logiciels peut fournir à 
ces groupes de personnes peut aussi être détournée par des criminels et des 
auteurs 
 de programmes malveillants. Le Projet Tor n’appuie ni ne cautionne 
l’utilisation de nos logiciels à des fins malveillantes.</p>"
      },
-    "miscellaneus-6": {
+    "misc-6": {
        "id": "#divers-6",
        "control": "divers-6",
        "title": "Est-ce Tor que conserve des journaux ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Tor ne conserve aucun journal qui 
pourrait identifier un utilisateur particulier. Nous effectuons des mesures 
sans risque du fonctionnement du réseau, que vous pouvez consulter sur notre 
site de mesures <mark><a href=\"https://metrics.torproject.org/\";>​« Tor 
Metrics »</a></mark>.</p>"
     },
-    "miscellaneus-7": {
+    "misc-7": {
        "id": "#divers-7",
        "control": "divers-7",
        "title": "Le Projet Tor offre-t-il des services de courriel ou autres 
services Web de protection de la confidentialité ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Non, nous ne fournissons aucun 
service en ligne. Une liste (en anglais) de tous nos projets de logiciels se 
trouve sur notre <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/projects/projects.html.en\";>​page de 
projets</a></mark>.</p>"
     },
-    "miscellaneus-8": {
+    "misc-8": {
        "id": "#divers-8",
        "control": "divers-8",
        "title": "Puis-je utiliser le logo de Tor sur mon produit ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Vous trouverez tous les 
renseignements à ce sujet sur la <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/docs/trademark-faq.html\";>​FAQ de notre 
marque de commerce</a></mark>.</p>"
     },
-    "miscellaneus-9": {
+    "misc-9": {
        "id": "#divers-9",
        "control": "divers-9",
        "title": "J’éprouve des difficultés à mettre à jour ou à 
utiliser Vidalia.",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Vidalia n’est plus maintenue ni 
prise en charge. Une grande partie des fonctions qu’offrait Vidalia a 
maintenant été intégrée dans le navigateur Tor même.</p>"
     },
-    "miscellaneus-10": {
+    "misc-10": {
        "id": "#divers-10",
        "control": "divers-10",
        "title": "Le Projet Tor offre-t-il de l’hébergement ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Non, le Projet Tor n’offre pas de 
service d’hébergement.</p>"
     },
-    "miscellaneus-11": {
+    "misc-11": {
        "id": "#divers-11",
        "control": "divers-11",
        "title": "Puis-je changer le nombre de sauts utilisés par Tor ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">La longueur du chemin est 
actuellement figée dans le code à 3 plus le nombre de nœuds délicats dans 
votre chemin. C’est-à-dire que pour les cas normaux c’est 3, mais 
possiblement plus si vous accédez par exemple à un service oignon ou à une 
adresse « .exit ».</p><p class=\"mb-3\"> Nous ne voulons pas encourager 
l’utilisation de chemins plus longs, car cela augmente la charge du réseau 
sans (d’après ce que nous pouvons voir) fournir une sécurité accrue. De 
plus, utiliser des chemins plus longs que 3 pourrait nuire à l’anonymat, 
d’abord parce que cela facilite les <mark> <a 
href=\"https://www.freehaven.net/anonbib/#ccs07-doa\";>attaques par saturation 
</a> </mark>, et aussi parce que cela pourrait être utilisé pour vous 
identifier si seulement quelques utilisateurs utilisent la même longueur de 
chemin que vous.</p>\n"
     },
-    "miscellaneus-12": {
+    "misc-12": {
        "id": "#divers-12",
        "control": "divers-12",
        "title": "Comment puis-je partager des fichiers anonymement avec Tor ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">De nombreux nœuds de sortie sont 
configurés pour bloquer certains types de trafic de partage de fichiers tels 
que BitTorrent. BitTorrent en particulier <mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\";>​n’est
 pas anonyme avec Tor</a></mark>.</p><p class=\"mb-3\"><mark><a 
href=\"https://onionshare.org/\";>OnionShare</a></mark> est une bonne option 
pour partager des fichiers avec Tor.</p>\n"
     },
-    "miscellaneus-13": {
+    "misc-13": {
        "id": "#divers-13",
        "control": "divers-13",
        "title": "Puis-je utiliser un RPV avec Tor ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">De manière générale, nous ne 
recommandons pas d’utiliser un RPV avec Tor à moins que vous ne soyez un 
utilisateur expérimenté qui sait comment configurer l’un et l’autre sans 
compromettre la confidentialité. De plus amples renseignements sur Tor + RPV 
se trouvent sur <mark><a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\";>​notre 
wiki</a></mark>.</p>"
     },
-    "miscellaneus-14": {
+    "misc-14": {
        "id": "#divers-14",
        "control": "divers-14",
        "title": "Comment puis-je devenir bénévole auprès du Projet Tor ?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Notre page <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\";>​Devenir 
bénévole</a></mark> (en anglais) explique comment s’impliquer.</p>"
     },
-    "miscellaneus-15": {
+    "misc-15": {
        "id": "#divers-15",
        "control": "divers-15",
        "title": "Comment puis-je faire un don au projet Tor ?",

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to