commit c81b4f4296334806052fa0101c0369dea9b75649
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Apr 12 19:38:35 2018 +0000
Update translations for support-miscellaneous_completed
---
fr.json | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/fr.json b/fr.json
index 89d6676da..b19ded8b7 100644
--- a/fr.json
+++ b/fr.json
@@ -1,89 +1,89 @@
{
- "miscellaneus-1": {
+ "misc-1": {
"id": "#divers-1",
"control": "divers-1",
"title": "Jâai une raison impérieuse de suivre un utilisateur de Tor
à la trace. Pouvez-vous mâaiderâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">Les développeurs de Tor ne peuvent
rien faire pour suivre les utilisateurs de Tor à la trace. Les mêmes
protections qui empêchent les personnes mal intentionnées de percer
lâanonymat de Tor nous empêchent aussi de suivre les utilisateurs à la
trace.</p>"
},
- "miscellaneus-2": {
+ "misc-2": {
"id": "#divers-2",
"control": "divers-2",
"title": "Pourquoi nâempêchez-vous pas les personnes mal
intentionnées de commettre des méfaits en utilisant Torâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">Tor est conçu pour défendre les
droits de la personne et la confidentialité en empêchant quiconque de
censurer quoi que ce soit, ce qui sâapplique aussi à nous. Nous détestons
que certaines personnes qui utilisent Tor fassent des choses horribles, mais
nous ne pouvons rien faire pour nous en débarrasser sans porter atteinte aux
activistes des droits de la personne, aux journalistes, aux survivants de
violence et autres personnes qui utilisent Tor à de fins louables. Si nous
voulions empêcher certaines personnes dâutiliser Tor, nous ajouterions
essentiellement une porte dérobée aux logiciels, ce qui exposerait nos
utilisateurs vulnérables aux attaques de régimes condamnables et autres
adversaires.</p>"
},
- "miscellaneus-3": {
+ "misc-3": {
"id": "#divers-3",
"control": "divers-3",
"title": "Qui finance Torâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">Tor est financé par plusieurs
commanditaires différents dont des organismes fédéraux états-uniens, des
fondations privées et des donateurs particuliers. Consulter notre liste de
tous <mark><a href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\">nos
commanditaires</a></mark> et une série de <mark><a
href=\"https://blog.torproject.org/category/tags/form-990\">billets de
blogue</a></mark> sur nos rapports financiers.</p><p class=\"mb-3\">Nous
estimons que parler ouvertement de nos bailleurs de fonds et de notre modèle
de financement est la meilleure façon de maintenir un rapport de confiance
avec notre communauté. Nous cherchons toujours à diversifier nos sources de
financement, notamment de fondations et de particuliers.</p>"
},
- "miscellaneus-4": {
+ "misc-4": {
"id": "#divers-4",
"control": "divers-4",
"title": "Puis-je utiliser Tor avec BitTorrentâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">Nous ne recommandons pas
lâutilisation de Tor avec BitTorrent. Pour de plus amples renseignements,
consulter notre <mark><a
href=\"https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\">âbillet
de blogue à ce sujet</a></mark>.</p>"
},
- "miscellaneus-5": {
+ "misc-5": {
"id": "#divers-5",
"control": "divers-5",
"title": "Les fichiers sur mon ordinateur ont été verrouillée et
quelqu'un demande que je télécharge le navigateur Tor pour payer une rançon
pour mes fichiers !",
"description": "<p class=\"mb-3\">Nous sommes désolés, mais vous avez
été infecté par un rançongiciel. Le projet Tor nâa pas créé ce
rançongiciel. Les auteurs du rançongiciel vous demandent de télécharger le
navigateur Tor pour probablement les contacter de manière anonyme avec la
rançon quâils vous demandent. Si câest la première fois que vous entendez
parler du navigateur Tor, nous comprenons que vous pensez que nous sommes des
personnes mal intentionnées qui ouvrent la porte à des personnes encore
pires. Mais veuillez prendre en considération que nos logiciels sont utilisés
tous les jours à des fins les plus diverses par des activistes des droits de
la personne, des journalistes, des survivants de violence familiale, des
lanceurs dâalerte, des représentants des forces de lâordre et bien
dâautres. Malheureusement, la protection que nos logiciels peut fournir Ã
ces groupes de personnes peut aussi être détournée par des criminels et des
auteurs
de programmes malveillants. Le Projet Tor nâappuie ni ne cautionne
lâutilisation de nos logiciels à des fins malveillantes.</p>"
},
- "miscellaneus-6": {
+ "misc-6": {
"id": "#divers-6",
"control": "divers-6",
"title": "Est-ce Tor que conserve des journauxâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">Tor ne conserve aucun journal qui
pourrait identifier un utilisateur particulier. Nous effectuons des mesures
sans risque du fonctionnement du réseau, que vous pouvez consulter sur notre
site de mesures <mark><a href=\"https://metrics.torproject.org/\">â« Tor
Metrics »</a></mark>.</p>"
},
- "miscellaneus-7": {
+ "misc-7": {
"id": "#divers-7",
"control": "divers-7",
"title": "Le Projet Tor offre-t-il des services de courriel ou autres
services Web de protection de la confidentialitéâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">Non, nous ne fournissons aucun
service en ligne. Une liste (en anglais) de tous nos projets de logiciels se
trouve sur notre <mark><a
href=\"https://www.torproject.org/projects/projects.html.en\">âpage de
projets</a></mark>.</p>"
},
- "miscellaneus-8": {
+ "misc-8": {
"id": "#divers-8",
"control": "divers-8",
"title": "Puis-je utiliser le logo de Tor sur mon produitâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">Vous trouverez tous les
renseignements à ce sujet sur la <mark><a
href=\"https://www.torproject.org/docs/trademark-faq.html\">âFAQ de notre
marque de commerce</a></mark>.</p>"
},
- "miscellaneus-9": {
+ "misc-9": {
"id": "#divers-9",
"control": "divers-9",
"title": "Jâéprouve des difficultés à mettre à jour ou Ã
utiliser Vidalia.",
"description": "<p class=\"mb-3\">Vidalia nâest plus maintenue ni
prise en charge. Une grande partie des fonctions quâoffrait Vidalia a
maintenant été intégrée dans le navigateur Tor même.</p>"
},
- "miscellaneus-10": {
+ "misc-10": {
"id": "#divers-10",
"control": "divers-10",
"title": "Le Projet Tor offre-t-il de lâhébergementâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">Non, le Projet Tor nâoffre pas de
service dâhébergement.</p>"
},
- "miscellaneus-11": {
+ "misc-11": {
"id": "#divers-11",
"control": "divers-11",
"title": "Puis-je changer le nombre de sauts utilisés par Torâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">La longueur du chemin est
actuellement figée dans le code à 3 plus le nombre de nÅuds délicats dans
votre chemin. Câest-Ã -dire que pour les cas normaux câest 3, mais
possiblement plus si vous accédez par exemple à un service oignon ou à une
adresse « .exit ».</p><p class=\"mb-3\"> Nous ne voulons pas encourager
lâutilisation de chemins plus longs, car cela augmente la charge du réseau
sans (dâaprès ce que nous pouvons voir) fournir une sécurité accrue. De
plus, utiliser des chemins plus longs que 3 pourrait nuire à lâanonymat,
dâabord parce que cela facilite les <mark> <a
href=\"https://www.freehaven.net/anonbib/#ccs07-doa\">attaques par saturation
</a> </mark>, et aussi parce que cela pourrait être utilisé pour vous
identifier si seulement quelques utilisateurs utilisent la même longueur de
chemin que vous.</p>\n"
},
- "miscellaneus-12": {
+ "misc-12": {
"id": "#divers-12",
"control": "divers-12",
"title": "Comment puis-je partager des fichiers anonymement avec Tor ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">De nombreux nÅuds de sortie sont
configurés pour bloquer certains types de trafic de partage de fichiers tels
que BitTorrent. BitTorrent en particulier <mark><a
href=\"https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\">ânâest
pas anonyme avec Tor</a></mark>.</p><p class=\"mb-3\"><mark><a
href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> est une bonne option
pour partager des fichiers avec Tor.</p>\n"
},
- "miscellaneus-13": {
+ "misc-13": {
"id": "#divers-13",
"control": "divers-13",
"title": "Puis-je utiliser un RPV avec Torâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">De manière générale, nous ne
recommandons pas dâutiliser un RPV avec Tor à moins que vous ne soyez un
utilisateur expérimenté qui sait comment configurer lâun et lâautre sans
compromettre la confidentialité. De plus amples renseignements sur Tor + RPV
se trouvent sur <mark><a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">ânotre
wiki</a></mark>.</p>"
},
- "miscellaneus-14": {
+ "misc-14": {
"id": "#divers-14",
"control": "divers-14",
"title": "Comment puis-je devenir bénévole auprès du Projet Torâ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">Notre page <mark><a
href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\">âDevenir
bénévole</a></mark> (en anglais) explique comment sâimpliquer.</p>"
},
- "miscellaneus-15": {
+ "misc-15": {
"id": "#divers-15",
"control": "divers-15",
"title": "Comment puis-je faire un don au projet Tor ?",
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits