commit d8ed6c3ecaf50e8d2dde4ca17d2e975789ea2dc4
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Fri Apr 13 15:50:36 2018 +0000

    Update translations for support-miscellaneous_completed
---
 es.json | 114 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 57 insertions(+), 57 deletions(-)

diff --git a/es.json b/es.json
index 75836d7aa..8f48ce9f0 100644
--- a/es.json
+++ b/es.json
@@ -1,92 +1,92 @@
 {
-    "miscellaneus-1": {
-       "id": "#miscellaneus-1",
-       "control": "miscellaneus-1",
+    "misc-1": {
+       "id": "#misc-1",
+       "control": "misc-1",
        "title": "Tengo una razón imperiosa para trazar a un usuario de Tor. 
¿Me puede ayudar?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">No hay nada que los desarrolladores 
de Tor puedan hacer para trazar a los usuarios de Tor. Las mismas protecciones 
que evitan que indeseables rompan el anonimato de Tor nos impiden a nosotros 
rastrear usuarios.</p>"
     },
-    "miscellaneus-2": {
-       "id": "#miscellaneus-2",
-       "control": "miscellaneus-2",
-       "title": "¿Por qué no evitan que gente indeseable haga maldades 
cuando usa Tor?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Tor está diseñado para defender los 
derechos humanos y la privacidad evitando que cualquiera censure cosas, incluso 
nosotros. Aborrecemos que haya algunas personas que usen Tor para hacer cosas 
terribles, pero no podemos hacer nada para librarnos de ellos sin socavar 
también los activistas pro derechos humanos, periodistas, supervivientes de 
abuso, y otras personas que usan Tor para cosas buenas. Si queremos evitar que 
ciertas personas usen Tor, básicamente estaríamos añadiendo una puerta 
trasera al software, lo que dejaría vulnerables a nuestros usuarios a ataques 
de regímenes opresivos y otros adversarios.</p>"
+    "misc-2": {
+       "id": "#misc-2",
+       "control": "misc-2",
+       "title": "¿Por qué no evitáis que indeseables haga maldades cuando 
usan Tor?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Tor está diseñado para defender los 
derechos humanos y la privacidad evitando que cualquiera censure cosas, incluso 
nosotros. Odiamos que haya personas que usen Tor para hacer cosas terribles, 
pero no podemos hacer nada para librarnos de ellos sin socavar también los 
activistas pro derechos humanos, periodistas, supervivientes de abusos, y otras 
personas que usan Tor para cosas buenas. Si queremos evitar que ciertas 
personas usen Tor, básicamente estaríamos añadiendo una puerta trasera al 
software, lo que dejaría vulnerables a nuestros usuarios a ataques de 
regímenes opresivos y otros adversarios.</p>"
     },
-     "miscellaneus-3": {
-       "id": "#miscellaneus-3",
-       "control": "miscellaneus-3",
+     "misc-3": {
+       "id": "#misc-3",
+       "control": "misc-3",
        "title": "¿Quién financia Tor?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Tor está financiado por varios 
patrocinadores distintos, incluyendo agencias federales de EEUU, fundaciones 
privadas, y donantes individuales. Revise la lista completa de <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\";>nuestros 
patrocinadores</a></mark> y una serie de <mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org/category/tags/form-990\";>artículos del 
blog</a></mark> sobre nuestros informes financieros.</p><p 
class=\"mb-3\">Sentimos que hablar abiertamente sobre quienes nos financian y 
nuestro modelo de financiación es la mejor forma de mantener la confianza con 
nuestra comunidad. Siempre estamos buscando más diversidad para nuestras 
fuentes de financiación, especialmente desde fundaciones y personas a título 
individual.</p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Tor está financiado por varios 
patrocinadores distintos, incluyendo agencias federales de EEUU, fundaciones 
privadas, y donantes individuales. Revise la lista completa de <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\";>nuestros 
patrocinadores</a></mark> y una serie de <mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org/category/tags/form-990\";>artículos del 
blog</a></mark> sobre nuestros informes financieros.</p><p 
class=\"mb-3\">Creemos que hablar claramente sobre quienes nos financian y 
nuestro modelo de financiación es la mejor forma de mantener la confianza con 
nuestra comunidad. Siempre estamos buscando más diversidad para nuestras 
fuentes de financiación, especialmente desde fundaciones y personas a título 
individual.</p>"
      },
-     "miscellaneus-4": {
-       "id": "#miscellaneus-4",
-       "control": "miscellaneus-4",
+     "misc-4": {
+       "id": "#misc-4",
+       "control": "misc-4",
        "title": "¿Puedo usar Tor con bittorrent?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">No recomendamos usar Tor con 
bittorrent. Para más detalles lee nuestro <mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\";>artículo
 del blog sobre este tema</a></mark>.</p>"
      },
-     "miscellaneus-5": {
-       "id": "#miscellaneus-5",
-       "control": "miscellaneus-5",
+     "misc-5": {
+       "id": "#misc-5",
+       "control": "misc-5",
        "title": "¡Los archivos de mi equipo han sido bloqueados, y alguien me 
está exigiendo que descargue el Navegador Tor para pagar un rescate por mis 
archivos!",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Lo sentimos mucho, pero ha sido 
infectado por malware. The Tor Project no ha creado este malware. Los autores 
de este malware le están urgiendo a que descargue el Navegador Tor 
presumiblemente para que contacte con ellos de forma anónima con el rescate 
que le están exigiendo. Si este es su primer contacto con el Navegador Tor, 
entendemos que pueda pensar que somos unos indeseables que facultamos a gente 
todavía más indeseable. Pero, por favor, considere que nuestro software es 
usado cada día por una amplia variedad de propósitos por activistas pro 
derechos humanos, periodistas, supervivientes de violencia doméstica, 
informantes, agentes de la ley, y muchos otros. Desafortunadamente, la 
protección que puede proporcionar nuestro software a estos grupos de personas 
también puede ser abusada por criminales y autores de malware. The Tor Project 
no apoya ni excusa el uso de nuestro software para propósitos maliciosos.</p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Lo sentimos mucho, pero has sido 
infectado por malware. El Proyecto Tor no ha creado este malware. Los autores 
de este malware te están urgiendo a que descargues el Navegador Tor 
presumiblemente para que contactes con ellos de forma anónima con el rescate 
que te están exigiendo. Si este es tu primer contacto con el Navegador Tor, 
entendemos que puedas pensar que somos unos indeseables que facultamos a gente 
todavía más indeseable. Pero, por favor, considera que nuestro software es 
usado cada día por una amplia variedad de propósitos por activistas pro 
derechos humanos, periodistas, supervivientes de violencia doméstica, 
informantes, agentes de la ley, y muchos otros. Desafortunadamente, la 
protección que puede proporcionar nuestro software a estos grupos de personas 
también puede ser usada por criminales y autores de malware. El proyecto Tor 
no apoya ni excusa el uso de nuestro software para propósitos maliciosos.</p>"
      },
-    "miscellaneus-6": {
-       "id": "#miscellaneus-6",
-       "control": "miscellaneus-6",
-       "title": "¿Tor conserva registros?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Tor no conserva ningún registro que 
pueda identificar a un usuario concreto. Tomamos algunas mediciones seguras 
acerca de cómo funciona la red, que puede revisar en <mark><a 
href=\"https://metrics.torproject.org/\";>​Tor Metrics</a></mark>.</p>"
+    "misc-6": {
+       "id": "#misc-6",
+       "control": "misc-6",
+       "title": "¿Conserva Tor registros?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Tor no conserva ningún registro que 
pueda identificar a un usuario concreto. Tomamos algunas mediciones seguras de 
cómo funciona la red, que puedes revisar en <mark><a 
href=\"https://metrics.torproject.org/\";>​Tor Metrics</a></mark>.</p>"
     },
-    "miscellaneus-7": {
-       "id": "#miscellaneus-7",
-       "control": "miscellaneus-7",
-       "title": "¿Tor Project ofrece servicio de correo electrónico u otros 
servicios web protectores de la privacidad?",
+    "misc-7": {
+       "id": "#misc-7",
+       "control": "misc-7",
+       "title": "¿Ofrece el Proyecto Tor servicio de correo electrónico u 
otros servicios web protectores de la privacidad?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">No, no proporcionamos ningún 
servicio en línea. Puedes leer una lista de todos nuestros proyectos de 
software en la <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/projects/projects.html.en\";>​página de 
nuestro proyecto</a></mark>.</p>"
     },
-    "miscellaneus-8": {
-       "id": "#miscellaneus-8",
-       "control": "miscellaneus-8",
+    "misc-8": {
+       "id": "#misc-8",
+       "control": "misc-8",
        "title": "¿Puedo usar el logotipo de Tor en mi producto?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Puedes leer todo lo relacionado con 
eso en nuestra <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/docs/trademark-faq.html\";>​página de 
preguntas frecuentes sobre marca registrada</a></mark>.</p>"
     },
-    "miscellaneus-9": {
-       "id": "#miscellaneus-9",
-       "control": "miscellaneus-9",
+    "misc-9": {
+       "id": "#misc-9",
+       "control": "misc-9",
        "title": "Estoy teniendo un problema actualizando o usando Vidalia.",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Vidalia ya no es mantenido ni está 
soportado. Una gran porción de las características que ofrecía Vidalia ahora 
están integradas en el propio Navegador Tor.</p>"
     },
-    "miscellaneus-10": {
-       "id": "#miscellaneus-10",
-       "control": "miscellaneus-10",
-       "title": "¿Tor Project ofrece alojamiento?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">No, Tor Project no ofrece servicios 
de alojamiento.</p>"
+    "misc-10": {
+       "id": "#misc-10",
+       "control": "misc-10",
+       "title": "¿Ofrece alojamiento el Proyecto Tor?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">No, el Proyecto Tor no ofrece 
servicios de alojamiento.</p>"
     },
-    "miscellaneus-11": {
-       "id": "#miscellaneus-11",
-       "control": "miscellaneus-11",
+    "misc-11": {
+       "id": "#misc-11",
+       "control": "misc-11",
        "title": "¿Puedo cambiar el número de saltos que usa Tor?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Ahora mismo la longitud de la ruta 
está internamente codificada en 3 más el número de nodos en tu ruta que sean 
sensibles. Esto en casos normales es 3, pero por ejemplo, si estás accediendo 
a un servicio onion o a una dirección \".exit\" podrían ser más.</p><p 
class=\"mb-3\"No queremos animar a que la gente use rutas más largas que esta, 
ya que incrementaría la carga de la red sin (hasta donde podemos decir) 
proporcionar más seguridad. Además, usar rutas más largas que 3 podría 
dañar el anonimato, en primer lugar, porque facilita los ataques de <mark><a 
href=\"https://www.freehaven.net/anonbib/#ccs07-doa\";>denegación de 
seguridad</a></mark>, y en segundo, porque podría actuar como un identificador 
si sólo un pequeño número de usuarios tiene la misma longitud de ruta que 
tú.</p>"
     },
-    "miscellaneus-12": {
-       "id": "#miscellaneus-12",
-       "control": "miscellaneus-12",
+    "misc-12": {
+       "id": "#misc-12",
+       "control": "misc-12",
        "title": "¿Cómo puedo compartir ficheros anónimamente a través de 
Tor?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Muchos nodos de salida están 
configurados para bloquear ciertos tipos de tráfico de compartición de 
ficheros, como bittorrent. Específicamente bittorrent <mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\";>​no 
es anónimo sobre Tor</a></mark>.</p><p class=\"mb-3\">Para compartición de 
ficheros a través de Tor, ​<mark><a 
href=\"https://onionshare.org/\";>OnionShare</a></mark> es una buena 
opción.</p>"
     },
-    "miscellaneus-13": {
-       "id": "#miscellaneus-13",
-       "control": "miscellaneus-13",
+    "misc-13": {
+       "id": "#misc-13",
+       "control": "misc-13",
        "title": "¿Puedo usar una VPN con Tor?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">En términos generales, no 
recomendamos usar una VPN con Tor a menos que seas un usuario avanzado que sabe 
cómo configurar ambos de forma que no comprometa su privacidad. Puedes 
encontrar más información detallada sobre Tor + VPN en <mark><a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\";>​nuestro
 wiki</a></mark>.</p>"
     },
-    "miscellaneus-14": {
-       "id": "#miscellaneus-14",
-       "control": "miscellaneus-14",
+    "misc-14": {
+       "id": "#misc-14",
+       "control": "misc-14",
        "title": "¿Cómo puedo ofrecerme voluntario para Tor Project?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Por favor, ¡vea nuestra <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\";>​página de 
voluntariado</a></mark> para ver cómo involucrarse!</p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Por favor, ¡mira nuestra <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\";>​página de 
voluntariado</a></mark> para ver cómo involucrarte!</p>"
     },
-    "miscellaneus-15": {
-       "id": "#miscellaneus-15",
-       "control": "miscellaneus-15",
-       "title": "¿Cómo puedo donar a Tor Project?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">¡Gracias por su apoyo! Puede 
encontrar más información sobre donación en nuestras <mark><a 
href=\"https://donate.torproject.org/donor-faq\";>​preguntas frecuentes del 
donante</a></mark>.</p>"
+    "misc-15": {
+       "id": "#misc-15",
+       "control": "misc-15",
+       "title": "¿Cómo puedo donar al Proyecto Tor?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">¡Gracias por tu apoyo! Puedes 
encontrar más información sobre donación en nuestras <mark><a 
href=\"https://donate.torproject.org/donor-faq\";>​en las FAQ del 
donante</a></mark>.</p>"
      }
 }

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to