commit f4cd9cf9b8151fd797cdd96b17e63068cd28dc01
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Mon Jun 11 16:19:22 2018 +0000

    Update translations for support-miscellaneous
---
 pt_BR.json | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.json b/pt_BR.json
index 8643feca6..4a35a9e0a 100644
--- a/pt_BR.json
+++ b/pt_BR.json
@@ -26,20 +26,20 @@
      "misc-5": {
        "id": "#misc-5",
        "control": "misc-5",
-       "title": "The files on my computer have been locked, and someone is 
demanding I download Tor Browser to pay a ransom for my files!",
+       "title": "Os arquivos do meu computador foram bloqueados, e alguém 
está exigindo que eu baixe o Navegador Tor para pagar um resgate pelos meus 
arquivos!",
        "description": "<p class=\"mb-3\">É uma pena muito grande, mas você 
infectou-se com malware. O Projeto Tor não criou esse malware. Os autores de 
malware estão pedindo para você baixar o Navegador Tor presumivelmente para 
contactá-los anonimamente com o resgate que eles estão exigindo de você. Se 
esta for sua primeira experiência usando o Navegador Tor, nós entendemos que 
talvez você pense que somos pessoas ruins que auxiliam pessoas ainda piores. 
Mas, por favor, considere que o nosso software é utilizado todos os dias para 
uma grande variedade de propósitos por ativistas de direitos humanos, 
jornalistas, sobreviventes de violência doméstica, whistleblowers, agentes 
oficiais, e muitos outros. Infelizmente, a proteção que nosso software pode 
proporcionar a esses grupos de pessoas também pode ser usada por criminosos e 
autores de malware. O Projeto Tor não apoia nem condorda com o uso do nosso 
software para fins maliciosos.</p>"
      },
     "misc-6": {
        "id": "#misc-6",
        "control": "misc-6",
        "title": "O Tor mantém registros?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Tor doesn't keep any logs that could 
identify a particular user. We do take some safe measurements of how the 
network functions, which you can check out at <mark><a 
href=\"https://metrics.torproject.org/\";>​Tor Metrics</a></mark>.</p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">\n"
     },
     "misc-7": {
        "id": "#misc-7",
        "control": "misc-7",
-       "title": "Does Tor Project offer email service or other privacy 
protecting web services?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">No, we don't provide any online 
services. A list of all of our software projects can be found on our <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/projects/projects.html.en\";>​projects 
page</a></mark>.</p>"
+       "title": "O Projeto Tor oferece serviços de correio eletrônico ou 
outros serviços web de proteção de privacidade?",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Não, nós não oferecemos nenhum 
serviço online. Você encontrará a lista de todos os nossos softwares em 
<mark><a href=\"https://www.torproject.org/projects/projects.html.en\";>projects 
page</a></mark>.</p>"
     },
     "misc-8": {
        "id": "#misc-8",

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to