commit 790d67ddffb0fc15e02e90207031e5495516fb73
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Jul 5 07:49:41 2018 +0000
Update translations for support-tbb
---
tr.json | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/tr.json b/tr.json
index cdce6dd72..590379050 100644
--- a/tr.json
+++ b/tr.json
@@ -39,7 +39,7 @@
"id": "#torbrowser-7",
"control": "torbrowser-7",
"title": "En sevdiÄim websitem Tor'dan eriÅimimi engelliyor.",
- "description": "<p class=\"mb-3\">Sorry to hear that you can't visit
the website you wanted! Sometimes websites will block Tor users because they
can't tell the difference between the average Tor user and automated traffic.
The best success we've had in getting sites to unblock Tor users is getting
users to contact the site administrators directly. Something like this might do
the trick:<br />\"Hi! I tried to access your site xyz.com while using Tor
Browser and discovered that you don't allow Tor users to access your site. I
urge you to reconsider this decision; Tor is used by people all over the world
to protect their privacy and fight censorship. By blocking Tor users, you are
likely blocking people in repressive countries who want to use a free internet,
journalists and researchers who want to protect themselves from discovery,
whistleblowers, activists, and ordinary people who want to opt out of invasive
third party tracking. Please take a strong stance in favor of digital priv
acy and internet freedom, and allow Tor users access to xyz.com. Thank
you.\"<br />In the case of banks, and other sensitive websites, it is also
common to see geography-based blocking (if a bank knows you generally access
their services from one country, and suddenly you are connecting from an exit
relay on the other side of the world, your account may be locked or suspended).
If you are unable to connect to an onion service, please see <a
href=\"#onionservices-3\">I cannot reach X.onion!</a></p>"
+ "description": "<p class=\"mb-3\">İstediÄiniz web sitesini ziyaret
edemediÄinizi duyduÄum için üzgünüz! Bazen web siteleri Tor
kullanıcılarını engeller çünkü ortalama Tor kullanıcısı ve otomatik
trafik arasındaki farkı söyleyemezler. Sitelerin Tor kullanıcılarının
engellemesini kaldırma konusunda elde ettiÄimiz en iyi baÅarı,
kullanıcıların doÄrudan site yöneticileriyle iletiÅim kurmasını
saÄlamaktır. Böyle bir Åey iÅe yarayabilir:<br />\"Merhaba! Tor Browser'ı
kullanırken siteniz xyz.com'a eriÅmeye çalıÅtım ve Tor
kullanıcılarının sitenize eriÅmesine izin vermediÄinizi keÅfettim. Bu
kararı yeniden gözden geçirmenizi tavsiye ediyorum, Tor tüm dünyada
insanlar tarafından gizliliklerini korumak ve sansürle mücadele için
kullanılıyor. Tor kullanıcılarının engellenmesiyle, baskıcı ülkelerde
özgürce internet kullanmak isteyen insanları, gazetecileri ve açıÄa
çıkmak istemeyen araÅtırmacıları, yasadıÅÄ
± iÅleri bildirmek isteyenleri, eylemcileri ve saldırgan üçüncü taraf
takibi dıÅında kalmak isteyen sıradan insanları engellemeniz olasıdır.
Lütfen dijital gizlilik ve internet özgürlüÄü lehine güçlü bir duruÅ
alın ve Tor kullanıcılarının xyz.com'a eriÅmesine izin verin. TeÅekkür
ederim.\"<br />Bankalar ve diÄer hassas web siteleri söz konusu olduÄunda,
coÄrafya temelli engellemenin görülmesi de yaygındır (eÄer bir banka
genellikle bir ülkeden hizmetlerine eriÅtiÄinizi biliyorsa ve birdenbire
dünyanın diÄer tarafındaki çıkıŠrölesinden baÄlanıyorsanız,
hesabınız kilitlenebilir veya askıya alınabilir). Bir soÄan servisine
baÄlanamıyorsanız, lütfen bkz.<a href=\"#onionservices-3\">X.onion'a
ulaÅamıyorum!</a></p>"
},
"tbb-7-1": {
"id": "#torbrowser-7-1",
@@ -51,7 +51,7 @@
"id": "#torbrowser-8",
"control": "torbrowser-8",
"title": "Sitemiz bir sansürleyici tarafından engelleniyor. Tor
Browser kullanıcıların sitemize eriÅmelerine yardımcı olur mu?",
- "description": "<p class=\"mb-3\">Tor Browser can certainly help people
access your website in places where it is blocked. Most of the time, simply
downloading the â<mark><a
href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\">Tor
Browser</a></mark> and then using it to navigate to the blocked site will allow
access. In places where there is heavy censorship we have a number of
censorship circumvention options available, including â<mark><a
href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en\">pluggable
transports</a></mark>. For more information, please see the <mark><a
href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/\">âTor Browser User
Manual</a></mark> section on <mark><a
href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention.html\">censorship</a></mark>.</p>"
+ "description": "<p class=\"mb-3\">EriÅimin engellendiÄi durumlarda
Tor Browser kiÅilerin web sitenize eriÅmelerine kesinlikle yardımcı
olabilir. ÃoÄu zaman, sadece â<mark><a
href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\">Tor
Browser</a></mark> indirip engellenen siteye gitmek için kullanmak eriÅime
izin verecektir. AÄır bir sansürün olduÄu yerlerde, takılabilir
taÅımacılık da dahil olmak üzere â<mark><a
href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en\">pluggable
transports</a></mark>gibi bir dizi sansür atlatma seçeneÄimiz mevcut. Daha
fazla bilgi için, lütfen bakınız <mark><a
href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/\">âTor Browser Kulanım
Klavuzu</a></mark> bölüm <mark><a
href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention.html\">sansür</a></mark>.</p>"
},
"tbb-9": {
"id": "#torbrowser-9",
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits