commit 9f11d00211923dab7a0b236dc5b3fa78e72bde1b
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Sep 1 17:48:52 2018 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+el.po | 41 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 file changed, 34 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index f42f53405..22b723d30 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -8,13 +8,14 @@
# Sofia K., 2018
# A Papac <[email protected]>, 2018
# Emma Peel, 2018
+# Antonios Chariton <[email protected]>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 12:12+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
+"Last-Translator: Antonios Chariton <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -65,6 +66,11 @@ msgid ""
"relay on the other side of the world, your account may be locked or "
"suspended)."
msgstr ""
+"ΣÏην ÏεÏίÏÏÏÏη ÏÏν ÏÏαÏεζÏν, και άλλÏν εÏ
αίÏθηÏÏν ιÏÏοÏελίδÏν, είναι εÏίÏÎ·Ï "
+"ÏÏ
ÏÎ½Ï Î½Î± ÏαÏαÏηÏοÏνÏαι αÏοκλειÏμοί βάÏη
ÏÎ·Ï ÏÏÏÎ±Ï (αν μια ÏÏάÏεζα ξÎÏει ÏÏÏ "
+"ÏÏ
νήθÏÏ Î±ÏοκÏάÏε ÏÏÏÏβαÏη ÏÏÎ¹Ï Ï
ÏηÏεÏίεÏ
ÏÎ·Ï Î±ÏÏ Î¼Î¯Î± ÏÏÏα, και ξαÏνικά "
+"κάνεÏε ÏÏνδεÏη αÏÏ Îνα ÎÏμβο ÎξÏδοÏ
ÏÏην
άλλη άκÏη ÏοÏ
κÏÏμοÏ
, ο λογαÏιαÏμÏÏ"
+" ÏÎ±Ï Î¼ÏοÏεί να κλειδÏθεί ή να
αÏενεÏγοÏοιηθεί)."
#: http//localhost/tbb/tbb-41/
#: (content/tbb/tbb-41/contents+en.lrquestion.description)
@@ -82,16 +88,18 @@ msgstr ""
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
msgid "## If you control multiple relays, include then in the family"
msgstr ""
+"# # Îν ελÎγÏεÏε ÏολλαÏλοÏÏ ÎºÏμβοÏ
Ï, ÏÏ
μÏεÏιλάβεÏÎ ÏοÏ
Ï ÏÏην οικογÎνεια"
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* Edit /usr/local/etc/tor/torrc to look like the following:"
msgstr ""
+"* ÎÏεξεÏγαÏÏείÏε Ïο /usr/local/etc/tor/torrc για να
μοιάζει Ïαν Ïο ÏαÏακάÏÏ:"
#: http//localhost/misc/misc-15/
#: (content/misc/misc-15/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How can I donate to Tor Project?"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÏ Î¼ÏοÏÏ Î½Î± ÎºÎ¬Î½Ï Î´ÏÏεά ÏÏο Tor Project?"
#: http//localhost/tbb/tbb-28/
#: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
@@ -105,6 +113,9 @@ msgid ""
" route all of their traffic, and the load on each server can sometimes cause"
" latency."
msgstr ""
+"Το δίκÏÏ
ο Tor ÎÏει ÏÎ¬Î½Ï Î±ÏÏ Îνα εκαÏομμÏÏιο
καθημεÏινοÏÏ ÏÏήÏÏεÏ, και ÏÎ¬Î½Ï "
+"αÏÏ 6000 κÏμβοÏ
Ï ÏοÏ
δÏομολογοÏν Ïλη ÏοÏ
Ï
Ïην κίνηÏη, και ο ÏÏÏÏÎ¿Ï Ïε κάθε "
+"διακομιÏÏή μÏοÏεί κάÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÏοÏÎÏ Î½Î±
ÏÏοκαλÎÏει καθÏ
ÏÏεÏήÏειÏ."
#: http//localhost/tbb/tbb-34/
#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
@@ -118,7 +129,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/censorship/censorship-2/
#: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Something like this might do the trick:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎάÏι Ïαν αÏ
ÏÏ Î¼ÏοÏεί να δοÏ
λÎÏει:"
#: http//localhost/tbb/tbb-14/
#: (content/tbb/tbb-14/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -131,13 +142,15 @@ msgstr "καÏÎβαÏμα εÏγαλείÏν ÏÏον
ÏεÏιηγηÏή Tor"
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.title)
msgid ""
"I am having trouble connecting to Tor, and I canât figure out whatâs
wrong."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏ ÏÏοβλήμαÏα να ÏÏ
Î½Î´ÎµÎ¸Ï ÏÏο Tor, και
δεν μÏοÏÏ Î½Î± καÏÎ±Î»Î¬Î²Ï Î³Î¹Î±Ïί."
#: http//localhost/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"A bridge is just a normal relay with a slightly different configuration."
msgstr ""
+"ÎÎ½Î±Ï ÎºÏμβοÏ-γÎÏÏ
Ïα είναι Ïαν Îνα κανονικÏ
κÏμβο, με μια μικÏή αλλαγή ÏÏÎ¹Ï "
+"ÏÏ
θμίÏειÏ."
#: http//localhost/faq/faq-2/ (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.title)
#: http//localhost/tbb/tbb-8/ (content/tbb/tbb-8/contents+en.lrquestion.title)
@@ -158,6 +171,8 @@ msgid ""
" you have extracted Tor Browser in a location that your user has the correct"
" permissions for."
msgstr ""
+"ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î²ÎµÎ²Î±Î¹ÏθείÏε ÏÏÏ Î¿ Tor Browser δεν
εκÏελείÏαι, και ÏÏÏ ÎÏεÏε εξάγει "
+"Ïον Tor Browser Ïε μια ÏοÏοθεÏία ÏοÏ
ο ÏÏήÏÏηÏ
ÏÎ±Ï ÎÏει ÏÏÏÏά δικαιÏμαÏα."
#: http//localhost/tbb/tbb-28/
#: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
@@ -182,6 +197,10 @@ msgid ""
" we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor "
"Browser Onion menu under \"Security Settings\")."
msgstr ""
+"Îια ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
θÎλοÏ
ν να ÎÏοÏ
ν Ïην Javascript
αÏενεÏγοÏοιημÎνη Ïε ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï "
+"HTTP ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ Ïαν ÏÏοεÏιλογή, ÏÏοÏείνοÏ
με να αλλάξεÏε ÏÎ¹Ï ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï "
+"αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï ÏοÏ
Tor Browser (ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Onion ÏοÏ
Tor
Browser, κάÏÏ Î±ÏÏ Ïο "
+"\"Security Settings\")."
#: http//localhost/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.seo_slug)
msgid "faq"
@@ -199,11 +218,13 @@ msgstr ""
#: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.title)
msgid "A website I am trying to reach is blocking access over Tor."
msgstr ""
+"Îια ιÏÏοÏελίδα ÏοÏ
ÏÏοÏÏÎ±Î¸Ï Î½Î± αÏοκÏήÏÏ
ÏÏÏÏβαÏη αÏοκλείει ÏÏÏÏβαÏη μÎÏÏ "
+"Tor."
#: http//localhost/misc/misc-6/
#: (content/misc/misc-6/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Does Tor keep logs?"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏαÏάει Ïο Tor ιÏÏοÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏείο;"
#: http//localhost/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -220,11 +241,13 @@ msgstr "* tor.exe"
msgid ""
"There is currently no supported method for running Tor on Windows Phone."
msgstr ""
+"Îεν Ï
ÏάÏÏει αÏ
Ïήν Ïην ÏÏιγμή Ï
ÏοÏÏηÏιζÏÎ¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏÏÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± να ÏÏÎξει Ïο Tor
Ïε "
+"Windows Phone."
#: http//localhost/onionservices/onionservices-2/
#: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.title)
msgid "What is a .onion or what are onion services?"
-msgstr ""
+msgstr "Τι είναι Ïο .onion ή Ïι είναι οι Ï
ÏηÏεÏίεÏ
onion;"
#: http//localhost/operators/operators-1/
#: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -256,6 +279,8 @@ msgid ""
"$ gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv "
"A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89"
msgstr ""
+"$ gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv "
+"A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89"
#: http//localhost/tbb/tbb-32/
#: (content/tbb/tbb-32/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -265,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-37/
#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏÎÏοÏ
με Ïον Tor Browser ÏÏÎ¹Ï ÏαÏακάÏÏ
γλÏÏÏεÏ:"
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
@@ -323,6 +348,8 @@ msgid ""
"Tor requires an accurate clock to work: please check your time, timezone, "
"and date settings."
msgstr ""
+"To Tor αÏαιÏεί Îνα ακÏιβÎÏ ÏολÏι για να
λειÏοÏ
ÏγήÏει: ÏαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÎ»ÎγξÏε Ïην "
+"ÏÏα, Ïην ζÏνη ÏÏαÏ, και ÏÎ¹Ï ÏÏ
θμίÏειÏ
ημεÏομηνίαÏ."
#: http//localhost/misc/misc-4/
#: (content/misc/misc-4/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits