commit 8b4d7621930a862710cd540e8cb7c24d27c37323
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue Oct 2 07:47:18 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 12 +++++++++++-
 1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index c60d5824f..84782831e 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -1878,6 +1878,10 @@ msgid ""
 "outdated version of the software, you may be vulnerable to serious security "
 "flaws that compromise your privacy and anonymity."
 msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერი მუდმივად 
განახლებული უნდა იყოს. თუ 
თქვენ განაგრძობთ 
მოძველებული"
+" ვერსიის გამოყენებას, 
დაუცველი იქნებით უსაფრ
თხოების ხვრელების მიმართ, რის 
"
+"შედეგადაც საფრთხე შეექმნება 
თქვენი პირადი მონაცემების 
დაცვასა და ვინაობის "
+"გაუმჟღავნებლობას."
 
 #: updating.page:18
 msgid ""
@@ -1886,10 +1890,14 @@ msgid ""
 "may see a written update indicator when Tor Browser opens. You can update "
 "either automatically or manually."
 msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერი ამოგიგდებთ 
განახლებას, როდესაც ახალი ვერ
სია იქნება "
+"ხელმისაწვდომი: Torbutton-ის 
ხატულზე გამოჩნდება ყვითელი 
სამკუთხედი და ასევე "
+"შეიძლება იხილოთ განახლების 
მაჩვენებელი წარწერა Tor-ბრ
აუზერის გახსნისას. "
+"განახლება შეიძლიათ როგორც 
ავტომატურად, ასევე ხელით."
 
 #: updating.page:26
 msgid "Updating Tor Browser automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-ბრაუზერის ავტომატური 
განახლება"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -1901,6 +1909,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/updating/update1.png' "
 "md5='9ff01eb653d92124746fc31efde2bf07'"
 msgstr ""
+"external ref='media/updating/update1.png' "
+"md5='9ff01eb653d92124746fc31efde2bf07'"
 
 #: updating.page:32
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to