commit 6e0f9216b2a0ca3743a0a5206028867118f496bd
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Oct 26 20:46:09 2018 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
ka.po | 789 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 789 insertions(+)
diff --git a/ka.po b/ka.po
new file mode 100644
index 000000000..06d658e50
--- /dev/null
+++ b/ka.po
@@ -0,0 +1,789 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# A. C., 2018
+# George Salukvadze <[email protected]>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-26 20:42+0000\n"
+"Last-Translator: A. C.\n"
+"Language-Team: Georgian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#:
config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:39
+msgid "Tor is ready"
+msgstr "Tor áááááá"
+
+#:
config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:40
+msgid "You can now access the Internet."
+msgstr "áá®áá á£ááá á¨áááá«áááá
áááááá§áááá ááá¢áá ááá¢á."
+
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
+#, python-format
+msgid ""
+"<h1>Help us fix your bug!</h1>\n"
+"<p>Read <a href=\"%s\">our bug reporting instructions</a>.</p>\n"
+"<p><strong>Do not include more personal information than\n"
+"needed!</strong></p>\n"
+"<h2>About giving us an email address</h2>\n"
+"<p>\n"
+"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem.
This\n"
+"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n"
+"without any contact information are useless. On the other hand it also
provides\n"
+"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
+"confirm that you are using Tails.\n"
+"</p>\n"
+msgstr "<h1>áááááá®ááá áá á®áá ááááááá¡
áá¦ááá¤á®áá áá¨á!</h1>\n<p>á¬áááááá®áá<a
href=\"%s\">á©áááá áááááááááá á®áá
ááááááá¡
ááá®á¡ááááááá</a>.</p>\n<p><strong>ááá®á¡áááááá¡
áᣠááá£á áááá áááááᢠááá áá
ááá¤áá
áááªááá¡!</strong></p>\n<h2>ááá¡á¤áá¡á¢áá¡
ááá¬áááááá¡
ááááááá</h2>\n<p>\nááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá
ááá¡ ááá¬áááááá, á¡áá¨á£ááááá
ááááááªááá áááááááá¨áá ááá\ná®áá
áááá¨á á£ááá ááá¡áá áááááá. áá¡
á¡áááá áá á£ááá¢áá¡ á¨áááá®ááááá¨á
á®áá ááááááá¡\nááá®á¡áááááá¡áá¡, á
ááááá ááááá®ááá£á ááá
á¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ ááá áá¨á, áááá
á ááá®á¡ááááá\ná£áá áááá
ááááá£á¡áááááá áá. áááá á áá®á áá,
áá á¡ááááá¡ á¡áá¤á áá®ááª, á áá
á¨áá¡áá«áá\náááá§á£á áááááááá¡,
ááááááááá áá¥áááá ááá¤áá¡á¢áá¡ áá
ááá¢áá ááá¢áááá¡áá®á£á
áááá¡\náááá¬áááááááá¡, á¨ááá«ááááá
áááááá¡á¢á£á áá, á áá ááááááááá
á¡áá ááááááá Tails-áá.\n</p>\n"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
+msgid ""
+"You can install additional software automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "ááá¢áááá¢á£á áá á¨áááá«áááá
ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡
ááá§ááááá áá£ááááá ááá®á¡ááá
áááá¡ á¡ááªáááááá Tails-áá¡
ááá¨ááááá¡áá¡."
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
+msgid ""
+"The following software is installed automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "áááªááá£áá áá ááá ááá
ááá¢áááá¢á£á áá ááá§áááááá
áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡
á¡ááªáááááá Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡."
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:132
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:172
+msgid ""
+"To add more, install some software using <a "
+"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
+"href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
+msgstr "ááá¡áááá¢ááááá, áááá§áááá á
áááááááá áá ááá ááá <a
href=\"synaptic.desktop\">Synaptic-áá¡ ááááá¢áááá¡
áááá áááááá¡</a> á¡áá¨á£áááááá áá <a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT-áá á«áááááááá</a>."
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:151
+msgid "_Create persistent storage"
+msgstr "_áá£ááááá á¡ááªáááá¡ á¨áá¥ááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57
+msgid "Persistence is disabled for Electrum"
+msgstr "áá£ááááá ááá®á¡ááá ááá ááááá
áá£ááá Electrum-áá¡áááá¡"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:59
+msgid ""
+"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
+"Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
+"persistence feature is activated."
+msgstr "á áááá¡á᪠á®áááá®áá áááá¨áááá
Tails, Electrum-áá¡ á§áááá áááááªááá
áááááá áááá, ááá á¨áá áá¡ áá¥áááá
Bitcoin-á¡áá¤á£áá. ááááá¯áááááá ááá
á©ááá ááá£á¨ááá Electrum áá®áááá áá
á¨áááá®ááááá¨á, áᣠááá¡á áá£ááááá
ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªááá á©áá áá£ááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:60
+msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
+msgstr "áááá᪠áá¡á£á á, ááá£á¨ááá Electrum?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:33
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+msgid "_Launch"
+msgstr "_ááá¨áááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:32
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+msgid "_Exit"
+msgstr "_ááá®á£á áá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:18
+msgid "Liferea is deprecated"
+msgstr "Liferea ááá«áááááá£ááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:19
+msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
+msgstr "áááá᪠áá¡á£á á, áááá¨ááá¡ Liferea?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:21
+msgid ""
+"Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails "
+"by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
+msgstr "á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ áááááá, áá
á®áááá¡ á¬áááááá®áááá Liferea
áááá¦ááá£áá áá¥áááá Tails-áááá 2018
á¬ááá¡ ááááá¡áááá¡. ááá®ááá,
áá¥áááá áá á®ááá áááááá¢áááá
Thunderbird-áá."
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:75
+msgid "Restart"
+msgstr "á®áááá®áá ááá¨áááá"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:78
+msgid "Lock screen"
+msgstr "á©ááááá¢á ááá ááá"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:81
+msgid "Power Off"
+msgstr "ááááá¨áá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
+msgid "Tails"
+msgstr "Tails"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:25
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:1
+msgid "About Tails"
+msgstr "Tails-áá¡ á¨áá¡áá®áá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:35
+msgid "The Amnesic Incognito Live System"
+msgstr "áááááááá¡ ááá¤áá ááá¡ áá
ááááá¬á§áááá¡ ááá ááááá á
á¡áá¡á¢ááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:36
+#, python-format
+msgid ""
+"Build information:\n"
+"%s"
+msgstr "áááá¬á§áááá¡ áááááªááááá:\n%s"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:54
+msgid "not available"
+msgstr "áá áá á®ááááá¡áá¬ááááá"
+
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"{details} Please check your list of additional software or read the system "
+"log to understand the problem."
+msgstr "{details} ááá®ááá, áááááááá¬ááá
ááááá¢ááááá áá ááá áááááá¡ á¡áá
áá ááá®áá á¡áá¡á¢áááá¡ áá¦á ááªá®á£áá
á©áááá¬áá ááá á®áá ááááá¡ ááááááá¡
ááááá¡áá áááááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
+msgid ""
+"Please check your list of additional software or read the system log to "
+"understand the problem."
+msgstr "ááá®ááá áááááááá¬ááá
ááááá¢ááááá áá ááá áááááá¡ á¡áá
áá ááá®áá á¡áá¡á¢áááá¡ áá¦á ááªá®á£áá
á©áááá¬áá ááá á®áá ááááá¡ ááááááá¡
ááááá¡áá áááááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+msgid "Show Log"
+msgstr "á©áááá¬áá áááá¡ á©áááááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+msgid "Configure"
+msgstr "ááááá ááá"
+
+#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#, python-brace-format
+msgid "{beginning} and {last}"
+msgstr "{beginning} áá {last}"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#, python-brace-format
+msgid "Add {packages} to your additional software?"
+msgstr "á©ááááá¢áá¡ {packages} áá¥áááá¡
ááááá¢áááá áá ááá áááá¨á?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
+msgid ""
+"To install it automatically from your persistent storage when starting "
+"Tails."
+msgstr "ááá¡á ááá¢áááá¢á£á áá
ááá§ááááá áá£ááááá ááá®á¡ááá
áááááá Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
+msgid "Install Every Time"
+msgstr "á§áááá á¯áá áá ááá§ááááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
+msgid "Install Only Once"
+msgstr "áá®áááá áá áá®áá ááá§ááááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
+msgid "The configuration of your additional software failed."
+msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡
ááááá ááá ááá ááá®áá á®áá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
+msgid ""
+"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
+" storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
+msgstr "ááá¢áááá¢á£á áá ááá¡áá§ááááááá
Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡, á¨áááá«áááá
á¨áá¥áááá áá£ááááá á¡ááªááá áá
ááááá¥ááááá <b>ááááá¢ááááá áá ááá
áááá¡</b> á¨áá¡áá«ááááááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
+msgid "Create Persistent Storage"
+msgstr "áá£ááááá á¡ááªáááá¡ á¨áá¥ááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
+msgid "Creating your persistent storage failed."
+msgstr "áá£ááááá á¡ááªáááá¡ á¨áá¥ááá
ááá ááá®áá á®áá."
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#, python-brace-format
+msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
+msgstr "á¨áááá«áááá áááá§áááá {packages}
ááá¢áááá¢á£á áá Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
+msgid ""
+"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
+"Installer</i>."
+msgstr "áááá¡áááá¡, á¡áááá áá Tails
ááá£á¨ááá USB-ááá®á¡ááá áááááá
<i>Tails-áá¡ ááá¡áá§ááááááá</i> áá ááá
áááá."
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#, python-brace-format
+msgid "Remove {packages} from your additional software?"
+msgstr "á¬ááá¨áááá¡ {packages} áá¥áááá
ááááá¢ááááá áá ááá áááááááá?"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#, python-brace-format
+msgid "This will stop installing {packages} automatically."
+msgstr "á¨áááááá, áá¦áá ááá§áááááá
{packages} ááá¢áááá¢á£á áá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
+msgid "Remove"
+msgstr "á¬áá¨áá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+msgid "Cancel"
+msgstr "ááá£á¥áááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
+msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
+msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡
áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡
á¡ááªáááááá ááá§ááááá..."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
+msgid "This can take several minutes."
+msgstr "á¨ááá«áááá ááá¡á¢áááá¡ á
áááááááá á¬á£áá¡."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
+msgid "The installation of your additional software failed"
+msgstr "áá¥áááá ááááá¢ááááá áá ááá
áááá¡ ááá§ááááá ááá ááá®áá á®áá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
+msgid "Additional software installed successfully"
+msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá ááá
ááá§áááá á¬áá ááá¢áááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
+msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
+msgstr "áá¥áááá ááááá¢ááááá áá ááá
áááá¡ ááááá®ááááááá á¨áááá¬áááá
ááá ááá®áá á®áá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
+msgid ""
+"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
+"to understand the problem."
+msgstr "ááá®ááá, áááááááá¬ááá
á¥á¡ááááá áááá¨áá á, á®áááá®áá
ááá£á¨ááá Tails áá ááá®áá á¡áá¡á¢áááá¡
áá¦á ááªá®á£áá á©áááá¬áá ááá á®áá
ááááá¡ ááááááááá¡ ááááá¡áá
áááááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
+msgid "The upgrade of your additional software failed"
+msgstr "áá¥áááá ááááá¢ááááá áá ááá
áááá¡ ááááá®áááá ááá ááá®áá á®áá"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37
+msgid "Documentation"
+msgstr "áááá®ááá á ááá¡ááááá"
+
+#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:96
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
+"the package automatically."
+msgstr "á¬ááá¨áááá¡ {package} áá¥áááá
áááá®ááá á áá ááá áááááá?
á¨áááááá ááááá¢áá¡ ááá¢áááá¢á£á á
ááá§ááááá á¨áá¬á§áááá."
+
+#. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove {pkg}"
+msgstr "á¬áá¨áá ááá ááá®áá á®áá {pkg}"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
+msgid "Failed to read additional software configuration"
+msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡ ááá
áááá¢á áááá¡ á¬ááááá®áá ááá ááá®áá
á®áá"
+
+#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
+#, python-brace-format
+msgid "Stop installing {package} automatically"
+msgstr "áá¦áá ááá§ááááá¡ {package}
ááá¢áááá¢á£á áá"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:179
+msgid ""
+"To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
+"Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
+"command line</a>."
+msgstr "áááá¡áááá¡, áááá§áááá á
áááááááá áá ááá ááá <a
href=\"synaptic.desktop\">Synaptic-áá¡ ááááá¢áááá¡
áááá áááááá¡</a> á¡áá¨á£áááááá áá <a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT-áá á«áááááááá</a>."
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:188
+msgid ""
+"To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install "
+"some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package "
+"Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command "
+"line</a>."
+msgstr "áááá¡áááá¡, ááá®á¡áááá áá¥áááá
áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªááá
Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡ áá áááá§áááá á
áááááááá áá ááá ááá <a
href=\"synaptic.desktop\">Synaptic-áá¡ ááááá¢áááá¡
áááá áááááá¡</a> á¡áá¨á£áááááá áá <a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT-áá á«áááááááá</a>."
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:198
+msgid ""
+"To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
+"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
+"href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
+msgstr "áááá¡áááá¡, á¨áá¥ááááá
áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªááá
áá áááá§áááá á áááááááá áá ááá
ááá <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic-áá¡
ááááá¢áááá¡ áááá áááááá¡</a>
á¡áá¨á£áááááá áá <a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT-áá á«áááááááá</a>."
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
+msgid ""
+"To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-"
+"installer.desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
+msgstr "áááá¡áááá¡, Tails áááá§áááá
USB-ááá¬á§ááááááááá <a
href=\"tails-installer.desktop\">Tails-áá¡
ááá¡áá§ááááááá áá ááá áááá¡</a>
ááá¨áááááá áá á¨áá¥ááááá
áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªááá."
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:253
+msgid "[package not available]"
+msgstr "[package not available]"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
+msgid "Synchronizing the system's clock"
+msgstr "á¡áá¡á¢áááá¡ á¡ááááá¡ á¡ááá¥á
ááááááªáá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:53
+msgid ""
+"Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
+"Services. Please wait..."
+msgstr "á¡áááá áá á¡ááááá¡ ááá¡á¬áá ááá
á¡áááááááá áá£á¨ááááá¡áááá¡,
áááá¡ááá£áá áááá á¤áá á£áá
áááá¡áá®á£á áááááá¡áááá¡. ááá®ááá,
ááááááááá..."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87
+msgid "Failed to synchronize the clock!"
+msgstr "á¡ááááá¡ á¡ááá¥á ááááááªáá ááá
ááá®áá á®áá!"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
+msgid "This version of Tails has known security issues:"
+msgstr "Tails-áá¡ áá ááá á¡ááá¡ á£á¡áá¤á
áá®ááááá¡ áªáááááá á®áá áááááá
áááá©ááá:"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:134
+msgid "Known security issues"
+msgstr "á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ áªáááááá á®áá
áááááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#, sh-format
+msgid "Network card ${nic} disabled"
+msgstr " á¥á¡áááá¡ ááá¤á ${nic} ááááá¨á£ááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#, sh-format
+msgid ""
+"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is
temporarily disabled.\n"
+"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
+msgstr "MAC-ááá¡áááá ááá¡ áááááááááá
ááá ááá®áá á®áá á¥á¡áááá¡
ááá¤áá¡áááá¡ ${nic_name} (${nic}), áá¡á á áá áá
ááááá ááááá áá£ááá. á¨áá¡áá«ááá
ááá¯áááááá Tails-áá¡ á®áááá®áá
ááá¨áááá, MAC-ááá¡áááá ááá¡
ááááááááááá¡ ááá áá¨á."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+msgid "All networking disabled"
+msgstr "á§áááá á¥á¡ááá ááááá¨á£ááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#, sh-format
+msgid ""
+"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery
also failed so all networking is disabled.\n"
+"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
+msgstr "MAC-ááá¡áááá ááá¡ áááááááááá
ááá ááá®áá á®áá á¥á¡áááá¡
ááá¤áá¡áááá¡ ${nic_name} (${nic}). ááá áª
áá¦ááááá ááá®áá á®áá á¨ááªááááá¡
á¨ááááá, áá¡á á áá á§áááá á¥á¡ááá
ááááá¨á£ááá.\ná¨áá¡áá«ááá
ááá¯áááááá Tails-áá¡ á®áááá®áá
ááá¨áááá áá MAC-ááá¡áááá ááá¡
ááááááááááá¡ ááááá¨áá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "á©ááááá¢á ááá ááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
+msgid "Screen Locker"
+msgstr "ááá áááá¡ á©ááááá¢á"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130
+msgid "Set up a password to unlock the screen."
+msgstr "áááá§áááá ááá ááá ááá áááá¡
ááá¡áá®á¡ááááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135
+msgid "Password"
+msgstr "ááá ááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:141
+msgid "Confirm"
+msgstr "áááááá¡á¢á£á áá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
+msgid ""
+"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
+"\n"
+"Make sure this system satisfies the requirements for running Tails.\n"
+"See file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
+"\n"
+"Try to restart Tails to check for upgrades again.\n"
+"\n"
+"Or do a manual upgrade.\n"
+"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
+msgstr "\"<b>ááá®á¡ááá ááá áá áá¡ááááá
áá¡áá ááááá®ááááááá
á¨áááá¬ááááá¡áááá¡.</b>\n\nááá
á¬áá£áááá, á áá áá¡ á¡áá¡á¢ááá
ááááá§áá¤ááááá¡ á¡áááá á
áááá®áááááá¡ Tails-áá¡
ááá¡áá¨ááááá.\náá®áááá
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\ná¡áªáááá
Tails-áá¡ á®áááá®áá ááá¨áááá
ááááá®ááááááá¡
á¨áááá¬ááááá¡áááá¡.\n\náá á®áááá
áááááá®ááá.\náá®áááá
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+msgid "error:"
+msgstr "á¨ááªáááá:"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:73
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+msgid "Error"
+msgstr "á¨ááªáááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:71
+msgid "Warning: virtual machine detected!"
+msgstr "á§á£á ááá¦ááá: áá¦ááá©áááááá
ááá á¢á£ááá£á á áááá¥ááá!"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:73
+msgid ""
+"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
+"monitor what you are doing in Tails."
+msgstr "áá áááá¡, á¡ááááá ááªáá
á¡áá¡á¢áááá¡á᪠áá ááá á¢á£ááá£á áá
ááá áááá¡á᪠á¨áá£á«ááá ááááá
ááááááá¡ áá¥áááá¡ ááá¥áááááááá¡
Tails-á¨á."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:76
+msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
+msgstr "ááá¤á áá®ááááá: áá¦ááá©áááááá
áá áááááá¡á£á¤ááá ááá á¢á£ááá£á á
áááá¥ááá!"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:78
+msgid ""
+"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
+"monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
+"trustworthy, for both the host operating system and the virtualization "
+"software."
+msgstr "áá áááá¡, á¡ááááá ááªáá
á¡áá¡á¢áááá¡á᪠áá ááá á¢á£ááá£á áá
ááá áááá¡á᪠á¨áá£á«ááá ááááá
ááááááá¡ áá¥áááá¡ ááá¥áááááááá¡
Tails-á¨á. áá®áááá ááááá¡á£á¤ááá áá ááá
ááá á¨ááá«áááá á©áááááááá¡
á¡ááááá, á áááá ᪠á¡ááááá ááªáá
á¡áá¡á¢áááá¡, áá¡ááá ááá á¢á£ááá£á á áá
ááá áááá¡ á¨áááá®ááááá¨á."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
+msgid "Learn more"
+msgstr "áá®áááá áá áªááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
+msgid "Tor is not ready"
+msgstr "Tor áá áá áááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:44
+msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
+msgstr "Tor áá áá áááá. áááá᪠áááá¨ááá¡
Tor-áá áá£ááá á?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:45
+msgid "Start Tor Browser"
+msgstr "Tor-áá áá£ááá áá¡ ááá¨áááá"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:40
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:55
+msgid "Open Onion Circuits"
+msgstr "Onion-á¬á áááááá¡ ááá®á¡áá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgstr "ááááááááá áá¡á£á á ááá£áªáááá
áá áá£ááá áá¡ ááá¨áááá?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+msgid ""
+"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
+"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
+"register to activate your Internet connection."
+msgstr "á¥á¡ááá¨á ááá¥áááááááá
ááá£áªáááá áá áá£ááá áá <b>ááá á¤áá
ááá¡ áááááááá¡</b>.\\nááá£áªáááá áá
áá£ááá á áááááá§áááá áá®áááá
áá£áªááááááá á¡áááá ááááá¡áá¡,
ááááááááá\\nááááá áá¨áá¡
á¨áá¥áááá¡áááá¡ áá á¨áá¡áááá¡áááá¡,
ááá¢áá ááá¢áááá¨áá áá¡ á©áá¡áá
ááááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+msgid "Starting the Unsafe Browser..."
+msgstr "áá¨áááá ááá£áªáááá áá áá£ááá
á..."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+msgid "This may take a while, so please be patient."
+msgstr "á¨áá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡
ááá¡á¢áááá¡, ááá®ááá ááááááááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
+msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá áá¡ ááá®á£á
áá..."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+msgid ""
+"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
+"is properly shut down."
+msgstr "á¨áá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡
ááá¡á¢áááá¡, áá ááááá ááá
ááá£áªáááá áá áá£ááá á, á¡áááá
á¡áááááááá áá áááá®á£á ááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+msgid "Failed to restart Tor."
+msgstr "Tor-áá¡ á®áááá®áá ááá¨áááá ááá
ááá®áá á®áá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
+msgid "Unsafe Browser"
+msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá á"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:91
+msgid ""
+"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
+"retry in a while."
+msgstr "á¡á®áá ááá£áªáááá áá áá£ááá á
ááá¨áááá£ááá áá áááááááá áááá¡
ááá¡á ááá¡á£á¤áááááá. ááá®ááá,
á¡áªáááá á®áááá®áá áªáá¢á á®ááá¨á."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+msgid "Failed to setup chroot."
+msgstr "ááá á®áá á®áááá chroot-áá¡ ááááá
ááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104
+msgid "Failed to configure browser."
+msgstr "áá áá£ááá áá¡ ááááá ááá ááá
ááá®áá á®áá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:110
+msgid ""
+"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
+"NetworkManager."
+msgstr "DNS-áááá¡áá®á£á ááá áá áá
á®ááááá¡áá¬ááááá DHCP-áá áá á®áááá
ááááá áá£áá á¥á¡áááá¡ áááá áááááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:121
+msgid "Failed to run browser."
+msgstr "áá áá£ááá áá¡ ááá¨áááá ááá
ááá®áá á®áá."
+
+#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
+#. they are placeholders and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_label} ({volume_size})"
+msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
+#. they are placeholders and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} ({partition_size})"
+msgstr "{partition_name} ({partition_size})"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:68
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_size} Volume"
+msgstr "{volume_size} ááááá§áá¤á"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:107
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} (Read-Only)"
+msgstr "{volume_name} (áá®áááá-á¬ááááá®ááá)"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
+#. are placeholders and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:115
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} in {container_path}"
+msgstr "{partition_name} â {container_path}"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
+#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
+#. translate
+#. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:122
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} â {path_to_file_container}"
+msgstr "{volume_name} â {path_to_file_container}"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} and {drive_name}, they
+#. are placeholders and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:128
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} on {drive_name}"
+msgstr "{partition_name} â {drive_name}"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} and {drive_name},
+#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
+#. translate
+#. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:135
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} â {drive_name}"
+msgstr "{volume_name} â {drive_name}"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:222
+msgid "Wrong passphrase or parameters"
+msgstr "áá áá¡á¬áá á ááá ááá áá ááá
áááá¢á ááá"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:224
+msgid "Error unlocking volume"
+msgstr "á¨ááªáááá ááááá§áá¤áá¡
ááá®á¡ááá¡áá¡"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
+"{error_message}"
+msgstr "ááá ááá®áá á®áá ááááá§áá¤áá¡
ááá®á¡áá {volume_name}:\n{error_message}"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
+msgid "No file containers added"
+msgstr "á¤ááááá¡ á¡ááááá¡ááá áá
ááááá¢ááá£áá"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
+msgid "No VeraCrypt devices detected"
+msgstr "ááá áááááá®á ááá¬á§ááááááá
VeraCrypt"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
+msgid "Container already added"
+msgstr "á¡ááááá¡á á£ááá ááááá¢ááá£ááá"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
+#, python-format
+msgid "The file container %s should already be listed."
+msgstr "á¤ááááá¡ á¡ááááá¡á %s á£ááá áá¦á
ááªá®á£áá á£ááá áá§áá¡"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
+msgid "Container opened read-only"
+msgstr "á¡ááááá¡á ááá®á¡ááááá áá®áááá
á¬ááááá®ááá¡ á ááááá¨á"
+
+#. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:133
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The file container {path} could not be opened with write access. It was
opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the
container.\n"
+"{error_message}"
+msgstr "á¤ááááá¡ á¡ááááá¡á {path} ááá
áááá®á¡áááá á©áá¬áá áá¡
á¨áá¡áá«áááááááá. ááá®á¡ááááá
áá®áááá á¬ááááá®ááá¡ á ááááá¨á. ááá
á¨áá«áááá á¡ááááá¡áá¡ á¨áááááá¡áá¡
á¨ááªáááá¡.\n{error_message}"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
+msgid "Error opening file"
+msgstr "á¨ááªáááá á¤ááááá¡ ááá®á¡ááá¡áá¡"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
+msgid "Not a VeraCrypt container"
+msgstr "áá áá VeraCrypt-áá¡ á¡ááááá¡á"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
+#, python-format
+msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
+msgstr "á¤áááá %s áá á¬áá áááááááá¡
VeraCrypt-áá¡ á¡ááááá¡á¡."
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
+msgid "Failed to add container"
+msgstr "á¡ááááá¡áá¡ ááááá¢ááá ááá
ááá®áá á®áá"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please"
+" try using the <i>Disks</i> application instead."
+msgstr "ááá á®áá á®áááá á¤ááááá¡
á¡ááááá¡áá¡ %s ááááá¢ááá:
ááá§áááááá ááá§áááááááá
áááªááá¡áááá¡. ááá®ááá, á¡áªáááá
<i>ááá¡ááááá¡</i> áá ááá áááá¡
ááááá§ááááá."
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
+msgid "Choose File Container"
+msgstr "á¤ááááá¡ á¡ááááá¡áá¡ áá á©ááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
+msgid "Report an error"
+msgstr "á¨ááªááááá¡ ááá®á¡ááááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1
+msgid "Tails documentation"
+msgstr "Tails-áá¡ áááá®ááá á ááá¡ááááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
+msgid "Learn how to use Tails"
+msgstr "áá®áááá, á áááá á£ááá
áááááá§áááá Tails"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
+msgid "Learn more about Tails"
+msgstr "áá áªááá áá®áááá Tails-áá¡
á¨áá¡áá®áá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Browser"
+msgstr "Tor-áá áá£ááá á"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:2
+msgid "Anonymous Web Browser"
+msgstr "áá áá£ááá á áááááááá¡ ááá¡áá¤áá
áá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
+msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
+msgstr "áááááá®á£ááá ááááááá áááá
áááááááá¡ ááá£áá®áááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
+msgid "Unsafe Web Browser"
+msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá á"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
+msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
+msgstr "VeraCrypt-áá¡ ááááá§áá¤áááá¡ ááá®á¡áá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
+msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
+msgstr "VeraCrypt-áá¡ á¤ááááááá¡ ááá¨áá¤á á£áá
á¡ááááá¡áááá¡á áá
ááá¬á§áááááááááá¡ áááá áááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
+msgid "Additional Software"
+msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá ááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"Configure the additional software installed from your persistent storage "
+"when starting Tails"
+msgstr "ááááá ááá áá¥áááá áá£ááááá
ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªáááááá
ááá§ááááá£áá ááááá¢ááááá áá ááá
ááá Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
+msgid "Tails specific tools"
+msgstr "Tails-áá¡ á¡áááááááá
á®ááá¡áá¬á§áááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
+msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
+msgstr "á«áá áá£áá á¢áá ááááááá¡
ááá¡áá¨ááááá, á¡áááá áá ááááá áá¨á
áááááªááááá."
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1
+msgid "Remove an additional software package"
+msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡
ááááá¢áá¡ á¬áá¨áá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to remove a package from your additional software"
+" ($(command_line))"
+msgstr "ááááá áá¨áá¡ áááááªáááááá¡
ááááááááá á¡áááá á ááááá¢áá¡
ááááá¢ááááá áá ááá áááááá
áááá¡áá¨ááááá ($(command_line)"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61
+msgid "File Containers"
+msgstr "á¤ááááá¡ á¡ááááá¡ááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80
+msgid "_Add"
+msgstr "_ááááá¢ááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86
+msgid "Add a file container"
+msgstr "á¤ááááá¡ á¡ááááá¡áá¡ ááááá¢ááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103
+msgid "Partitions and Drives"
+msgstr "ááááá§áá¤ááá áá ááá¡áááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121
+msgid ""
+"This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project"
+" or IDRIX."
+msgstr "áá¡ áá ááá ááá áá áá
ááá¬ááááá£áá áá ááááá¬áááá£áá
VeraCrypt-áá ááá¥á¢áá¡ áá IDRIX-áá¡ áááá ."
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38
+msgid "Lock this volume"
+msgstr "ááááá§áá¤áá¡ á©áááá¢áá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61
+msgid "Detach this volume"
+msgstr "ááááá§áá¤áá¡ ááá®á¡áá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
+msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
+msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt-áá¡ á¡ááááá¡á"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits