commit b4e79f1aa63c5cd219365602ea0e63c722d0f5aa
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Nov 22 17:17:06 2018 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 ar/android_strings.dtd    |  2 +-
 es/android_strings.dtd    |  2 +-
 fa/android_strings.dtd    |  8 ++++----
 ko/android_strings.dtd    |  4 ++--
 mk/android_strings.dtd    | 18 +++++++++---------
 pt_BR/android_strings.dtd | 18 +++++++++---------
 ru/android_strings.dtd    | 18 +++++++++---------
 tr/android_strings.dtd    | 16 ++++++++--------
 8 files changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/ar/android_strings.dtd b/ar/android_strings.dtd
index ad635484a..ade39ac0f 100644
--- a/ar/android_strings.dtd
+++ b/ar/android_strings.dtd
@@ -20,6 +20,6 @@
 <!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features 
provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little 
different. Things may be a bit slower and depending on your security level, 
some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a 
human and not a robot.">
 <!ENTITY firstrun_tips_next "التالي">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "خدمات البصلة Onion">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end 
with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">
diff --git a/es/android_strings.dtd b/es/android_strings.dtd
index 0eb9923ed..74aa78476 100644
--- a/es/android_strings.dtd
+++ b/es/android_strings.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
 <!ENTITY firstrun_privacy_next "Ir a la red Tor">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Red Tor">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Viaja por la red descentralizada.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s 
no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to 
enjoy the internet privately.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "El Navegador Tor te conecta con la Red 
Tor, mantenida por miles de voluntarios alrededor del mundo. A diferencia de 
una VPN, no hay un punto de falla o entidad centralizada en la que necesites 
confiar para disfrutar de Internet de forma privada.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Siguiente">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Security">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_title "Elige tu experiencia.">
diff --git a/fa/android_strings.dtd b/fa/android_strings.dtd
index b3032bfe8..fa728b3ca 100644
--- a/fa/android_strings.dtd
+++ b/fa/android_strings.dtd
@@ -1,8 +1,8 @@
 <!-- Location note: Tor First run messages -->
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "خوش آمدید">
-<!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of 
privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against 
tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you 
how.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "شما آماده هستید.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "مرورگر تور در هنگام م
رورگری وب بالاترین استاندارد در حریم شخصی و 
امنیت را به شما ارائه می‌دهد. شما حالا در 
برابر ردیابی, زیرنظر داشتن و سانسور محافظت م
ی‌شوید. چگونگی این امر توسط این پذیرش سازم
انی سریع به شما نشان داده خواهد شد. ">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "همین حالا شروع کن.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "حریم خصوصی">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "Snub trackers and snoopers.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser isolates cookies and deletes 
your browser history after your session. These modifications ensure your 
privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to 
learn how we protect you on the network level.">
@@ -20,6 +20,6 @@
 <!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features 
provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little 
different. Things may be a bit slower and depending on your security level, 
some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a 
human and not a robot.">
 <!ENTITY firstrun_tips_next "بعدی">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "خدمات پیازی">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end 
with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">
diff --git a/ko/android_strings.dtd b/ko/android_strings.dtd
index ecd9c3584..5d3caa3e4 100644
--- a/ko/android_strings.dtd
+++ b/ko/android_strings.dtd
@@ -2,7 +2,7 @@
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "환영합니다">
 <!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready.">
 <!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of 
privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against 
tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you 
how.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "지금 시작">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "사생활">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "Snub trackers and snoopers.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser isolates cookies and deletes 
your browser history after your session. These modifications ensure your 
privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to 
learn how we protect you on the network level.">
@@ -20,6 +20,6 @@
 <!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features 
provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little 
different. Things may be a bit slower and depending on your security level, 
some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a 
human and not a robot.">
 <!ENTITY firstrun_tips_next "다음">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion 서비스">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end 
with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">
diff --git a/mk/android_strings.dtd b/mk/android_strings.dtd
index d98959bd3..792243e3c 100644
--- a/mk/android_strings.dtd
+++ b/mk/android_strings.dtd
@@ -1,25 +1,25 @@
 <!-- Location note: Tor First run messages -->
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Добредојдовте">
-<!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of 
privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against 
tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you 
how.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "Вие сте подготвени.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser ви нуди највисок 
стандард на приватност и безбедност додека 
прелистувате на Интернет. Сега сте 
заштитени од следење, надзор и цензура. Ова 
брзо ќе ви покаже како.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "Започнете сега">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Приватност">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "Прескокнете ги 
следачите и водачите.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser ги изолира 
колачињата и ја брише историјата на вашиот 
прелистувач после вашата сесија. Овие 
промени кои ја осигуруваат вашата 
приватност и безбедност се заштитени во 
прелистувачот. Кликнете на 'Tor Мрежа' за да 
научите како да се заштитите на мрежно 
ниво. ">
 <!ENTITY firstrun_privacy_next "Одете на Tor Мрежа">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor Мрежа">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Патувајте низ 
децентрализираната мрежа.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s 
no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to 
enjoy the internet privately.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser ве поврзува на 
Tor мрежата одржувана од илјадници 
волонтери низ целиот свет. За разлика од VPN, 
овде нема место за неуспех или 
централизиран ентитет на кого треба да му 
верувате со цел да уживате приватност на 
Интернет.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Следно">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Безбедност">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_title "Изберете го вашето 
искуство.">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_message "We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_message "Ние исто така ви 
овозможуваме дополнителни поставки за 
зголемување на безбедноста на вашиот 
прелистувач. Нашите безбедносни поставки 
ви овозможуваат да блокирате елементи кои 
можат да бидат користени да го нападнат 
вашиот компјутер.">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_next "Следно">
 <!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Tips">
-<!ENTITY firstrun_tips_title "Experience Tips.">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features 
provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little 
different. Things may be a bit slower and depending on your security level, 
some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a 
human and not a robot.">
+<!ENTITY firstrun_tips_title "Препораки од искуство">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Со сите карактеристики 
за безбедност и приватност кои ви ги 
овозможува Tor, вашето искуство додека 
прелистувате на Интернет може да биде 
малку различно. Некои нешта можат да бидат 
побавни, и во зависност од вашето поставено 
ниво на безбедност, некои елементи можат да 
не работат или да не бидат вчитани воопшто. 
Исто така можете да бидете прашани да 
докажете дека сте човек, а не машина.">
 <!ENTITY firstrun_tips_next "Следно">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end 
with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Услуги">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion услугите се веб 
страни кои завршуваат со домеин .onion кој 
овозможува екстра заштити на издавачите и 
посетителите, вклучувајќи и додадени 
заштити против цензурата. Onion услугите му 
овозможуваат на секого да овозможи 
содржина и услуги анонимно.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">
diff --git a/pt_BR/android_strings.dtd b/pt_BR/android_strings.dtd
index c1fa34ea8..45e01b777 100644
--- a/pt_BR/android_strings.dtd
+++ b/pt_BR/android_strings.dtd
@@ -1,25 +1,25 @@
 <!-- Location note: Tor First run messages -->
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Bem Vindo">
-<!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of 
privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against 
tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you 
how.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "Você está pronto.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "O Tor Browser oferece o mais elevado 
padrão de privacidade e segurança para navegação na web. Você, agora, 
está protegido contra rastreamento, vigilância e censura. Esta rápida 
abordagem mostrará como ele faz isso.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "Comece agora.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Privacidade">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "Despiste rastreadores e xeretas.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_message "O navegador Tor isola cookies e deleta o 
histórico de navegação do browser depois de finalizada sua seção. Estas 
modificações garantem que sua privacidade e segurança estão protegidas no 
browser. Clique em 'Rede Tor' para aprender como nós lhe protegemos ao nível 
de rede.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_next "Vá para a Rede Tor.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Rede Tor">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Viaje por uma rede descentralizada.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s 
no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to 
enjoy the internet privately.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "O Tor Browser conecta você à rede Tor, 
composta por milhares de voluntários ao redor do mundo. Diferente de uma VPN, 
não há uma entidade ou ponto de falha central em que você precisa confiar 
para desfrutar da internet com privacidade.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Próximo">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Segurança">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_title "Escolha sua experiência.">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_message "We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_message "Nós também fornecemos a você 
configurações adicionais para aumentar a segurança do seu browser. Nossas 
Configurações de Segurança permitem você bloquear elementos que podem ser 
utilizados para atacar o seu computador.">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_next "Próximo">
 <!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Denúncias">
-<!ENTITY firstrun_tips_title "Experience Tips.">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features 
provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little 
different. Things may be a bit slower and depending on your security level, 
some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a 
human and not a robot.">
+<!ENTITY firstrun_tips_title "Dicas de Experiência">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Com toda segurança e funcionalidades de 
privacidade fornecidos pelo Tor, sua experiência na utilização da internet 
pode ser um pouco diferente. As coisas podem ficar um pouco mais devagar, e 
dependendo do seu nível de segurança alguns elementos podem não funcionar ou 
serem carregados. Você também poderá ser questionado a provar que é um 
humano e não um robô.">
 <!ENTITY firstrun_tips_next "Próximo">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end 
with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Serviços Cebola">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Serviços Cebola são sites que 
terminam com .onion e que fornecem proteções extras para editores e 
visitantes, incluindo proteções adicionais contra censura. Serviços Onion 
permitem que qualquer um forneça conteúdo e serviços anonimamente.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">
diff --git a/ru/android_strings.dtd b/ru/android_strings.dtd
index 87999f390..b57595fde 100644
--- a/ru/android_strings.dtd
+++ b/ru/android_strings.dtd
@@ -1,25 +1,25 @@
 <!-- Location note: Tor First run messages -->
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Добро пожаловать">
-<!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of 
privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against 
tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you 
how.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "Вы готовы.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser предоставляет 
высочайший стандарт приватности и 
безопасности при просмотре сайтов. Теперь 
вы защищены от слежки, наблюдения и 
цензуры. Сейчас покажем вам, что к чему.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "Запустить">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Приватность">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "Следопыты и ищейки.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser изолирует cookies  и 
удалет историю просмотров после 
завершения сессии. Эти меры обеспечивают 
вашу приватность и безопасность. Нажмите 
‘Сеть Tor’ чтобы узнать, как мы защищаем вас 
на сетевом уровне.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_next "Перейти в Сеть Tor">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Сеть Tor">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Перемещайтесь по 
децентрализованной сети.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s 
no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to 
enjoy the internet privately.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser подключает вас 
к сети Tor, которую поддерживают волонтеры 
со всего мира. В отличие от VPN здесь нет 
какого-то одного узла, отказ которого 
вызовет сбой всей системы, или 
централизованного сервиса, которому 
придется довериться, чтобы приватно 
использовать интернет.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Вперёд">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Безопасность">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_title "Выберете свой опыт.">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_message "We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_message "Мы также 
предоставляем вам дополнительные 
настройки для повышения безопасности 
вашего браузера. Наши Параметры 
Безопасности позволяют блокировать 
элементы, которые могут быть использованы 
для атаки вашего компьютера.">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_next "Вперёд">
 <!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Сведения">
-<!ENTITY firstrun_tips_title "Experience Tips.">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features 
provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little 
different. Things may be a bit slower and depending on your security level, 
some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a 
human and not a robot.">
+<!ENTITY firstrun_tips_title "Рекомендации">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Со всеми функциями 
безопасности и конфиденциальности, 
предоставляемыми Tor, ваш просмотр 
интернета может быть немного другим. 
Скорость может быть немного медленнее, и в 
зависимости от уровня безопасности 
некоторые элементы могут не работать или 
не загружаться. Вас также могут попросить 
доказать, что вы человек, а не робот.">
 <!ENTITY firstrun_tips_next "Вперёд">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end 
with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion сервисы">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion Services - это сайты, 
которые заканчиваются на .onion, они 
обеспечивают дополнительную защиту 
владельцам и посетителям, предоставляя 
дополнительные гарантии против цензуры. 
Onion Services позволяют любому анонимно 
предоставлять контент и услуги.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">
diff --git a/tr/android_strings.dtd b/tr/android_strings.dtd
index a030e2adf..fae9d5b65 100644
--- a/tr/android_strings.dtd
+++ b/tr/android_strings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!-- Location note: Tor First run messages -->
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Hoş Geldiniz">
-<!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of 
privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against 
tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you 
how.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "Hazırsınız.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser, web üzerinde gezinirken en 
yükek standartlarda kişisel gizlilik ve güvelik sağlar. İzleme, gözetleme 
ve engellemeye karşı koruma sağlar. Nasıl olduğunu buradan hızlıca 
görebilirsiniz.">
 <!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Kişisel Gizlilik">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "İzleyenlere ve meraklılara hadlerini 
bildirin.">
@@ -9,17 +9,17 @@
 <!ENTITY firstrun_privacy_next "Tor Ağına Geç">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor Ağı">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Tek merkezden yönetilmeyen bir ağda 
gezinin.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s 
no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to 
enjoy the internet privately.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser sizi tüm dünyada binlerce 
gönüllü tarafından işletilen Tor Ağına bağlar. VPN bağlantısının 
aksine güvenlik açığı oluşturacak bir nokta ya da İnternet üzerinde 
kişisel gizliliğinizi koruyarak gezinmeniz için güvenmeniz gereken merkezi 
bir kuruluş yoktur.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Sonraki">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Güvenlik">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_title "Deneyiminizi özelleştirin.">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_message "We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_message "Ek ayarları kullanarak web 
tarayıcınızın güvenliğini arttırabilirsiniz. Güvenlik Ayarlarımız 
bilgisayarınıza saldırmak için kullanılabilecek bileşenleri engellemenizi 
sağlar.">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_next "Sonraki">
 <!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Gönderiler">
-<!ENTITY firstrun_tips_title "Experience Tips.">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features 
provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little 
different. Things may be a bit slower and depending on your security level, 
some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a 
human and not a robot.">
+<!ENTITY firstrun_tips_title "Deneyim İpuçları">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Tor tarafından sağlanan tüm kişisel 
gizlilik ve güvenlik özellikleri nedeniyle İnternet üzerinde gezinme 
deneyiminiz biraz farklı olabilir. Sayfalar biraz yavaş olabilir ve 
kullandığınız güvenlik düzeyine göre bazı bileşenler yüklenmeyebilir 
ya da çalışmayabilir. Ayrıca bir insan mı robot mu olduğunuzu 
kanıtlamanız istenebilir.">
 <!ENTITY firstrun_tips_next "Sonraki">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end 
with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Hizmetleri">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion hizmetleri, yayıncılar ile 
ziyaretçiler için ek güvenlik ve engellemeleri aşmak için koruma 
sağlayan, sonu .onion uzantısı ile biten web siteleridir. Onion hizmetleri 
sayesinde isteyen herkes anonim olarak içerik ve hizmet sunabilir.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to