commit 35f9030168904315682cab3afdf9be8687ebe637
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Dec 2 16:15:20 2018 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 19 +++++++++++++++++--
 1 file changed, 17 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
index e160d4714..70a5dfa17 100644
--- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1464,26 +1464,32 @@ msgid ""
 "In your privacy policy, you say you will never publicly identify me as a "
 "donor without my permission."
 msgstr ""
+" თქვენს პირადი მონაცემების 
დებულებაში, შეგიძლიათ 
მიუთითოთ რომ გსურთ არასდროს"
+" გაასაჯაროონ თქვენი ვინაობა 
შემომწირველის სახით, თქვენი 
ნებართვის გარეშე."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:407
 msgid "What does that mean?"
-msgstr ""
+msgstr "ეს რას ნიშნავს?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:411
 msgid "Yes, that's right."
-msgstr ""
+msgstr "დიახ, სწორია."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:413
 msgid ""
 "If you donate to the Tor Project, there will be some people at the Tor "
 "Project who know about your donation."
 msgstr ""
+"Tor-პროექტში თანხის შეტანისას, 
ხალხის ნაწილს თავად Tor-პრ
ოექტში ეცოდინებათ "
+"თქვენი შემოწირულობის 
შესახებ."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:415
 msgid ""
 "However, we will never publicly identify you as a donor, unless you have "
 "given us permission to do so."
 msgstr ""
+"თუმცა, ჩვენ არასდროს 
გავასაჯაროებთ თქვენს 
ვინაობას შემომწირველის 
სახით, "
+"თქვენი ნებართვის გარეშე."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:417
 msgid ""
@@ -1491,24 +1497,33 @@ msgid ""
 "do anything else that would publicly identify you as someone who has "
 "donated."
 msgstr ""
+"რაც გულისხმობს, რომ ჩვენ არ 
გამოვაქვეყნებთ თქვენს 
სახელს ჩვენს საიტზე, "
+"სამადლობელ წერილს Twitter-ზე ან 
ნებისმიერ სხვა მოქმედებას, 
სადაც თქვენი "
+"ვინაობა გამოჩნდება, როგორც 
შემომწირველის."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:419
 msgid ""
 "If we decide we would like to publicly name you as a donor, we will ask you "
 "first, and will not do it until and unless you say it's okay."
 msgstr ""
+"თუ ჩვენ გადავწყვეტთ თქვენს 
საჯაროდ მოხსენიებას შემომწირ
ველის სახით, წინასწარ"
+" შეგეკითხებით და არაფერს 
მოვიმოქმედებთ თქვენი სურ
ვილის საწინააღმდეგო."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:425
 msgid ""
 "It's important to me that my donation be tax-deductible, but I don't pay "
 "taxes in the United States."
 msgstr ""
+"ჩემთვის მნიშვნელოვანია რომ 
შემოწირულობა იყოს 
გადასახადებისგან 
თავისუფალი, "
+"მაგრამ არ ვიხდი 
გადასახადებს შეერთებულ 
შტატებში."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:429
 msgid ""
 "Right now, we can only offer tax-deductibility to donors who pay taxes in "
 "the United States."
 msgstr ""
+"ამჟამად, ჩვენ 
გადასახადებისგან თავისუფალი 
შემოწირულობა მხოლოდ 
შეგვიძლია "
+"შევთავაზოთ შეერთებული 
შტატების გადასახადების 
გადამხდელებს."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:431
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to