commit d979816f158bdfb3a618ac83d3fe311d65d499e0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Dec 2 12:45:19 2018 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 30 +++++++++++++++++++++++++++---
 1 file changed, 27 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
index 5b571ca2a..687d187e9 100644
--- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1061,6 +1061,10 @@ msgid ""
 " foundations, research institutions, private companies, and nearly 8,000 "
 "personal donations from people like you."
 msgstr ""
+"Tor-ს მხარს უჭერს შეერთებული 
შტატების მთავრობის 
საფინანსო სააგენტოები, "
+"არასამთავრობოები (NGO), კერძო 
ფონდები, სამეცნიერო-კვლევითი 
დაწესებულებები, "
+"კერძო კომპანიები და 
დაახლოებით 8,000 ცალკეული 
შემომწირველი, ისეთივე რიგითი "
+"ადამიანები, როგორიც თქვენ 
ხართ."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:214
 msgid ""
@@ -1068,12 +1072,17 @@ msgid ""
 
"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\";>https://www.torproject.org/about/sponsors</a>"
 " for more.)"
 msgstr ""
+"(იხილეთ <a class=\"hyperlinks links single-link\" 
target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\";>https://www.torproject.org/about/sponsors</a>"
+" ვრცლად.)"
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:216
 msgid ""
 "While we are grateful for this funding, we don't want the Tor Project to "
 "become too dependent on any single source."
 msgstr ""
+"რამდენადაც მადლიერნი ვართ 
ამ შემონატანით, იმდენადვე არ 
გვსურს Tor-პროექტი "
+"გახდეს მეტად დამოკიდებული 
დაფინანსების რომელიმე 
ცალკეულ წყაროზე."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:218
 msgid ""
@@ -1081,6 +1090,10 @@ msgid ""
 " allows us to spend the money on the projects we think are most important "
 "and respond quickly to changing events."
 msgstr ""
+"მრავალი წყაროდან მცირე 
შემოწირულობების მიღება, 
საშუალებას გვაძლევს "
+"შემოწირულობების შედეგიანად 
და შეზღუდვების გარეშე 
გამოყენების – შედეგად, "
+"შეგვეძლება თანხები მივმარ
თოთ იმ პროექტებისკენ, რ
ომლებიც მეტად მნიშვნელოვნად "
+"მიგვაჩნია და სწრაფად 
შევძლოთ გარემო პირობების 
ცვლილებებთან შეგუება."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:220
 msgid ""
@@ -1088,15 +1101,18 @@ msgid ""
 "Tor Project's independence and ensure the sustainability of the products and"
 " services we provide."
 msgstr ""
+"ასე რომ, ჩვენ თქვენგან 
ფინანსურ დახმარება ვითხოვთ, რ
ომ მეტად გავზარდოთ Tor-"
+"პროექტის დამოუკიდებლობა და 
უზრუნველვყოთ მოწოდებული პრ
ოდუქტისა და "
+"მომსახურების მდგრადი 
განვითარება."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:226
 msgid ""
 "How much money does the Tor Project spend annually, and what is it used for?"
-msgstr ""
+msgstr "რა ოდენობის თანხას ხარ
ჯავს Tor-პროექტი ყოველწლიურად 
და რა მიზნით?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:230
 msgid "The Tor Project spends about $2.5 million annually."
-msgstr ""
+msgstr "Tor-პროექტი ხარჯავს 
დაახლოებით $2.5 მილიონს 
ყოველწლიურად."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:232
 #, php-format
@@ -1104,22 +1120,30 @@ msgid ""
 "About 80% of the Tor Project's spending goes to staffing, mostly software "
 "engineers."
 msgstr ""
+"დაახლოებით 80% იხარჯება Tor-პრ
ოექტის თანამშრომლების 
ხელფასებზე, უმეტესად "
+"პროგრამული უზრუნველყოფის 
სპეციალისტების."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:234
 msgid ""
 "About 10% goes towards administrative costs such as accounting and legal "
 "costs and bank fees."
 msgstr ""
+"დაახლოებით 10% მიემართება მმარ
თველობითი დანახარჯების 
დასაფარად, როგორიცაა "
+"ანგარიშების მომზადება, სამარ
თლებრივი საკითხების მოგვარ
ება და საბანკო "
+"მომსახურებები."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:236
 msgid ""
 "The remaining 10% is spent on travel, meetings and conferences, which are "
 "important for Tor because the Tor community is global."
 msgstr ""
+"დარჩენილი 10% კი გამოიყენება 
მგზავრობისთვის, შეხვედრების, 
შეკრებების "
+"მოსაწყობად, რაც მეტად 
მნიშვნელოვანია, ვინაიდან Tor 
წარმოადგენს საერთაშორისო "
+"ერთობას."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:242
 msgid "Is my donation tax-deductible?"
-msgstr ""
+msgstr "ჩემი შემოწირულობა 
გადასახადებისგან 
თავისუფალია?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:246
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to