commit fe834d30139953ef4556def3aa9bce93551a6359
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Dec 2 11:15:19 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 33 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
index cd9aec84e..67bc93f4b 100644
--- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -841,11 +841,11 @@ msgstr ""
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:123
msgid "What kinds of people support Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "á áááá á á®ááá®á á£ááá á¡ áá®áá á¡
Tor-á¡?"
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:127
msgid "All kinds of people."
-msgstr ""
+msgstr "áááá£á á©ááááá á§áááá."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:129
msgid ""
@@ -857,6 +857,13 @@ msgid ""
"Federal Foreign Office of Germany, the U.S. Naval Research Laboratory, "
"Omidyar Network, SRI International, and Radio Free Asia."
msgstr ""
+"áááá¡áááá áªááááá£á ááá á¡
á¨ááááá¥áá¡ á¨áááá¬áá á£áááááá Tor-áá
ááá¥á¢áá¡ áá®áá ááá¡áááá áá áá "
+"áá¡ááá, á©ááá ááá¦ááá
ááá¤ááááá¡áááá¡ áá ááááá áá
áááááááªááá¡ááá, á áááá ááªáá Google, "
+"Ford Foundation, Knight Foundation, Reddit, U.S. National Science "
+"Foundation, Electronic Frontier Foundation, Human Rights Watch, Swedish "
+"International Development Cooperation Agency, Federal Foreign Office of "
+"Germany, U.S. Naval Research Laboratory, Omidyar Network, SRI International "
+"áá Radio Free Asia."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:131
msgid ""
@@ -872,6 +879,9 @@ msgid ""
"anonymous, because the more people using Tor, the harder it is to identify "
"any single individual."
msgstr ""
+"áááá¡ááá, á§áááá ááá᪠áá§ááááá¡
Tor-á¡, áá®ááá ááá á¡á®áá áááá®ááá
áááááá¡ á£á¡áá¤á áá®áá áá "
+"áááááááá¡ ááá£áá®áááá ááá¢áá
ááá¢áá á¡áá áááááááá¨á, áááááááá
á á᪠á£á¤á á ááá¢á áááááááá "
+"áááááá§ááááá¡ Tor-á¡, ááá á£á¤á á ááá
áá£ááááá áªááááá£áá ááá áááá¡
ááááªáááá."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:139
msgid "How does the Tor software work to protect people's anonymity?"
@@ -883,17 +893,24 @@ msgid ""
"which is a distributed network of relays run by volunteers all around the "
"world."
msgstr ""
+"Tor áááªááá áá¥áááá áááá¨áá áááá¡
ááááááá¡áááá ááááá Tor-á¥á¡ááá¨á, á
ááááá᪠á¨áááááá "
+"áá ááááá áªááááá£áá
ááááá£áááááááá ááááááªááá á¬áá
á¢áááá¡ááá, á£áá á£ááááá§áá¤ááá "
+"ááá®áááá¡ááááá¡ áááá , ááááá
áá¡áá¤áááááá."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:145
msgid ""
"If someone is watching your internet connection, Tor prevents them from "
"finding out what sites you are visiting."
msgstr ""
+"áᣠááááá ááááá§á£á á¡ áááááááá¡
áá¥áááá¡ ááá¢áá ááá¢áááá¨áá á¡, Tor áá
ááá¡áªááá¡ ááá¡ "
+"á¡áá¨á£áááááá¡ ááááááááá¡, á áááá
á¡ááá¢ááá¡ áá¬ááááá."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:147
msgid ""
"It also prevents sites you visit from finding out where you're located."
msgstr ""
+"ááá, áá¡ááá áá áá«áááá¡
á¡áá¨á£áááááá¡ áá á¡ááá¢ááá¡, á
áááááá᪠áá¬ááááá ááááááááá, áá£
"
+"á¡áá ááá§áá¤áááá."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:149
msgid ""
@@ -901,12 +918,18 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/about/overview.html.en\">overview page."
msgstr ""
+"áá áªááá, Tor-áá¡ áá£á¨ááááá¡ á¨áá¡áá®áá
á¨áááá«áááá áá®áááá á©áááá<a
class=\"hyperlinks "
+"links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/overview.html.en\">ááááá®ááááá¡
"
+"áááá áá."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:156
msgid ""
"I would like to know more about how Tor works, what hidden services are, or "
"how to run a relay."
msgstr ""
+"áá¡á£á á¡ á£á¤á á áá áªááá
á¨áááá¡á¬áááá, á áááá áá£á¨áááá¡ Tor, á
áá¡ á¬áá áááááááá¡ á¤áá á£áá "
+"áááá¡áá®á£á ááááá áá á áááá á£ááá
áááá£á¨áá ááááááªááá."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:160
msgid ""
@@ -914,10 +937,13 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en\">This Tor Project "
"FAQ</a> has answers to all those questions, and more."
msgstr ""
+"<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en\">Tor-áá
ááá¥á¢áá¡ á®.á.á.</a>"
+" ááááªááá á§áááá áá áááá®áááá
ááá¡á£á®á¡ áá ááááá ááá¢áááª."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:166
msgid "Does the Tor software work?"
-msgstr ""
+msgstr "áá¡á á£áááá¡ Tor ááááá¡
áááááááááá¡ á¡áááááááá?"
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:170
msgid ""
@@ -925,6 +951,10 @@ msgid ""
"does a better job of keeping you safely anonymous than other options such as"
" VPNs, proxychains, or browser \"private browsing\" modes."
msgstr ""
+"á©ááá áááááá©ááá, á áá Tor
á¡áá£ááááá¡á ááááá¬á§ááá¢áá
áá¦áá¡áá¦ááááá áá
ááááááááááááá "
+"áááªáá, á áá á£ááá á£áá á£ááááá§áá¤á¡
áá¥áááá¡ á£á¡áá¤á áá®ááááá¡á áá
áááááááá¡ ááá£áá®áááááá¡, "
+"áááá á á¡á®áá á¡áá¨á£ááááááá, á
áááá ááªáá VPN-áááá¡áá®á£á ááááá,
Proxy-áááá¨áá ááá áá "
+"áá áá£ááá áá¡ âááá ááá ááááááá
áááá¡â á ááááááá."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:172
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits