commit 407ac0a242227f73a2b7020b2fc42605e952ab8e
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Dec 13 20:48:20 2018 +0000
Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
pl/android_strings.dtd | 25 +++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 25 insertions(+)
diff --git a/pl/android_strings.dtd b/pl/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..a386b4b4d
--- /dev/null
+++ b/pl/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- Location note: Tor First run messages -->
+<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Witamy">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "JesteÅ gotowy">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "PrzeglÄ
darka Tor oferuje najwyższy
standard prywatoÅci oraz bezpieczeÅstwa przy przÄglÄ
daniu sieci. JesteÅ
teraz chroniony przed Åledzeniem, inwigilacjÄ
i cenzurÄ
. To szybkie
wdrożenie pokaże Ci jak.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "Zacznij teraz">
+<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "PrywatnoÅÄ">
+<!ENTITY firstrun_privacy_title "Zlekcewarz trackery i snoopery.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_message "PrzeglÄ
darka Tor izoluje ciasteczka i
usuwa twojÄ
historiÄ przeglÄ
dania po każdej sesji. Te modyfikacje
zapewniajÄ
że Twoja prywatnoÅÄ oraz bezpieczeÅstwo sÄ
chronione przez
przeglÄ
darkÄ. Kliknij 'SieÄ Tor' aby dowiedzieÄ siÄ jak chronimy CiÄ na
poziomie sieciowym.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_next "Przejdź do Sieci Tor">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "SieÄ Tor">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Podrózuj po zdecentralizowanej sieci.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "PrzeglÄ
darka Tor ÅÄ
czy siÄ z SieciÄ
Tor prowadzonÄ
przez tysiÄ
ce wolontariuszy na caÅym Åwiecie. Inaczej niż w
VPN, nie ma jednego punktu niepowodzenia lub scentralizowanej encji której
musisz ufaÄ aby korzystaÄ z internetu w prywatnoÅci.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Dalej">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "BezpieczeÅstwo">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_title "Wybierz swoje doÅwiadczenie.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_message "Umożliwiamy także dodatkowe
ustawienia dla zwiÄkszenia bezpieczeÅstwa Twojej przeglÄ
darki. Nasze
Ustawienia BezpieczeÅstwa pozwalajÄ
Ci blokowaÄ elementy które mogÄ
byÄ
użyte do ataku Twojego komputera.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_next "Dalej">
+<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "ZgÅoszenia">
+<!ENTITY firstrun_tips_title "Wskazówki dla doÅwiadczenia.">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Ze wszystkimi cechami bezpieczeÅstwa i
prywatnoÅci dostarczanych przez Tor, Twoje doÅwiadczenie przy przeglÄ
daniu
internetu może siÄ trochÄ rożniÄ od zwykÅego. Rzeczy mogÄ
byÄ trochÄ
wolniejsze i zależnie od Twojego poziomu bezpieczeÅstwa, niektóre elementy
mogÄ
nie dziaÅaÄ lub siÄ nie ÅadowaÄ. Możesz także byÄ pytany o dowód
że jesteÅ czÅowiekiem, nie robotem.">
+<!ENTITY firstrun_tips_next "Dalej">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Oniony">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "UsÅugi Onion.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end
with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors,
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to
provide content and services anonymously.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Przejdź do eksplorowania">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits