commit 175b04f3f4d01749d5add02e4809f0cca8458157
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Jan 11 22:47:14 2019 +0000
Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
ro/android_strings.dtd | 25 +++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 25 insertions(+)
diff --git a/ro/android_strings.dtd b/ro/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..50a4f75fa
--- /dev/null
+++ b/ro/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- Location note: Tor First run messages -->
+<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Bine aÈi venit">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "Gata.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "Navigatorul Tor Browser oferÄ cel mai
ridicat standard de intimitate Èi securitate în timpul navigÄrii pe
Internet. Acesta protejeazÄ acum împotriva urmÄririi, supravegherii Èi
aplicÄrii cenzurii. Acest scurt tur îÈi va arÄta cum.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "Ãncepe acum">
+<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Intimitate">
+<!ENTITY firstrun_privacy_title "Cei ce îÈi urmÄresc activitatea">
+<!ENTITY firstrun_privacy_message "Navigatorul Tor Browser izoleazÄ
cookie-urile Èi Èterge istoricul de navigare dupÄ fiecare sesiune. Aceste
modificÄri îÈi asigurÄ intimitatea Èi siguranÈa. ApasÄ âReÈea Torâ
pentru a afla cum te protejÄm la nivel de reÈea. ">
+<!ENTITY firstrun_privacy_next "Sari la ReÈea Tor ">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "ReÈea Tor">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "NavigheazÄ Ã®ntr-o reÈea
descentralizatÄ">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Navigatorul Tor Browser te conecteazÄ
la reÈeaua Tor, menÈinutÄ de mii de voluntari din întreaga lume. Spre
deosebire de o reÈea VPN, nu existÄ un punct ce poate eÈua sau o entitate
centralizatÄ cÄreia trebuie sÄ ii acorzi încrederea pentru a te bucura de
Internet în mod total privat. ">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "ÃnainteazÄ">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Securitate">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_title "Alege-Èi experienÈa.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_message "De asemenea îÈi punem la dispoziÈie
setÄri suplimentare pentru a îÈi spori siguranÈa navigatorului. SetÄrile
de securitate îÈi permit sÄ blochezi elemente ce pot fi folosite pentru a
îÈi ataca calculatorul. ">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_next "ÃnainteazÄ">
+<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Sfaturi">
+<!ENTITY firstrun_tips_title "Sfaturi pentru ExperienÈÄ.">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Cu toate elementele de securitate si
intimitate puse la dispoziÈie de Tor, experienÈa ta de navigare pe internet
ar putea fi diferitÄ. Paginile se pot încÄrca mai lent depinzând de nivelul
tÄu de securitate, iar alte elemente ar putea sÄ nu se încarce sau sÄ nu
meargÄ de loc. De asemenea, se poate sÄ Èi se cearÄ sÄ demonstrezi cÄ
esti om Èi nu robot.">
+<!ENTITY firstrun_tips_next "ÃnainteazÄ">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Servicii Onion">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Serviciile Onion sunt site-uri a
cÄror adresÄ se terminÄ cu '.onion', ce oferÄ extra protecÈie atât celor
care le publicÄ cât Èi celor care le viziteazÄ, Èi care includ mÄsuri
suplimentare împotriva cenzurii. Serviciile Onion permit oricui sÄ procure
conÈinut sau servicii în mod anonim.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_next "ExploreazÄ">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits