commit 7fed9d4806504bea65f56ef981ff2a49348f6ac3
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Mon Jan 14 13:48:53 2019 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 pt_PT/browserOnboarding.properties | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pt_PT/browserOnboarding.properties 
b/pt_PT/browserOnboarding.properties
index e982a410a..fcb2e5720 100644
--- a/pt_PT/browserOnboarding.properties
+++ b/pt_PT/browserOnboarding.properties
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 onboarding.tour-tor-welcome=Bem-vindo
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Está pronto.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=O Tor Browser fornece o maior padrão 
de privacidade e segurança ao navegar pela Internet. Fica protegido contra o 
rastreio, vigilância e censura. Esta rápida introdução irá mostrar-lhe 
como.
 onboarding.tour-tor-welcome.button=Iniciar Agora
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Privacidade
@@ -14,12 +14,12 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir à Rede Tor
 
 onboarding.tour-tor-network=Rede Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Viajar numa rede descentralizada.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
-onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
+onboarding.tour-tor-network.description=O Tor Browser conecta-o à rede Tor, 
composta por milhares de voluntários em todo o mundo. Ao contrário de uma VPN 
(Rede Privada Virtual), não existe uma entidade ou ponto de falha central em 
que tem de confiar para desfrutar da internet com privacidade.
+onboarding.tour-tor-network.button=Vá a Visualização de Circuitos
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualização de Circuitos
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Para cada domínio que visita, 
o seu tráfego de internet é retransmitido e criptografado através de três 
retransmissores Tor em diversas partes do mundo. Nenhum website saberá a 
partir de onde você se conectou a ele. Pode solicitar um novo circuito a 
qualquer momento clicando em "Novo Circuito para este Site" em Visualização 
de Circuitos.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
 
 onboarding.tour-tor-security=Segurança
@@ -47,7 +47,7 @@ onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 de 3
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work?
 onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly 
assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor 
traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion 
services.
 
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit Display
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Visualização de Circuitos
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that 
make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across 
different sites, each website gets a different circuit.
 
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to