commit 7fed9d4806504bea65f56ef981ff2a49348f6ac3
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Jan 14 13:48:53 2019 +0000
Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
pt_PT/browserOnboarding.properties | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/pt_PT/browserOnboarding.properties
b/pt_PT/browserOnboarding.properties
index e982a410a..fcb2e5720 100644
--- a/pt_PT/browserOnboarding.properties
+++ b/pt_PT/browserOnboarding.properties
@@ -4,7 +4,7 @@
onboarding.tour-tor-welcome=Bem-vindo
onboarding.tour-tor-welcome.title=Está pronto.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest
standard of privacy and security while browsing the web. Youâre now protected
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show
you how.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=O Tor Browser fornece o maior padrão
de privacidade e segurança ao navegar pela Internet. Fica protegido contra o
rastreio, vigilância e censura. Esta rápida introdução irá mostrar-lhe
como.
onboarding.tour-tor-welcome.button=Iniciar Agora
onboarding.tour-tor-privacy=Privacidade
@@ -14,12 +14,12 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir à Rede Tor
onboarding.tour-tor-network=Rede Tor
onboarding.tour-tor-network.title=Viajar numa rede descentralizada.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN,
thereâs no one point of failure or centralized entity you need to trust in
order to enjoy the internet privately.
-onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
+onboarding.tour-tor-network.description=O Tor Browser conecta-o à rede Tor,
composta por milhares de voluntários em todo o mundo. Ao contrário de uma VPN
(Rede Privada Virtual), não existe uma entidade ou ponto de falha central em
que tem de confiar para desfrutar da internet com privacidade.
+onboarding.tour-tor-network.button=Vá a Visualização de Circuitos
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualização de Circuitos
onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit,
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays
around the world. No website knows where you are connecting from. You can
request a new circuit by clicking âNew Circuit for this Siteâ on our
Circuit Display.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Para cada domÃnio que visita,
o seu tráfego de internet é retransmitido e criptografado através de três
retransmissores Tor em diversas partes do mundo. Nenhum website saberá a
partir de onde você se conectou a ele. Pode solicitar um novo circuito a
qualquer momento clicando em "Novo Circuito para este Site" em Visualização
de Circuitos.
onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
onboarding.tour-tor-security=Segurança
@@ -47,7 +47,7 @@ onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 de 3
onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work?
onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly
assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor
traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion
services.
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit Display
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Visualização de Circuitos
onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that
make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across
different sites, each website gets a different circuit.
onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits