commit 3d6b571e0a18ca8ef4ea42015b1446b69313e2ed
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Feb 20 08:19:54 2019 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
fi/network-settings.dtd | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/fi/network-settings.dtd b/fi/network-settings.dtd
index 75a613f32..6a8cb5009 100644
--- a/fi/network-settings.dtd
+++ b/fi/network-settings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor-verkkoasetukset">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Connect to Tor">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Yhdistä Tor'iin">
<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor-verkkoasetukset">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Luodaan yhteyttä">
<!-- For locale picker: -->
<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor-selaimen kieli">
@@ -9,8 +9,8 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click âConnectâ to connect to Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click âConfigureâ to adjust network
settings if you are in a country that censors Tor (such as Egypt, China,
Turkey) or if you are connecting from a private network that requires a proxy.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Paina "Yhdistä" yhdistääksesi
Tor'iin.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Paina "Määrittele"
muokataksesi verkkoasetuksia, jos olet Tor'ia sensuroivassa maassa (kuten
Egypti, Kiina, tai Turkki), tai jos yhdistät välityspalvelinta vaativasta
yksityisestä verkosta.">
<!ENTITY torSettings.configure "Määritä">
<!ENTITY torSettings.connect "Yhdistä">
@@ -25,9 +25,9 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Vaihtoehtoinen">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the
Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Käytän välityspalvelinta
yhdistääkseni internetiin">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Välityspalvelintyyppi:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "valitse
välityspalvelintyyppi">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Osoite:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-osoite tai palvelinnimi">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Portti:">
@@ -38,25 +38,25 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Tämän tietokoneen palomuuri sallii
yhteydet vain tiettyjen porttien kautta">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Sallitut portit:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor is censored in my country">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Request a bridge from
torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Enter the
characters from the image">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Get a new challenge">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Maani sensuroi Tor'ia">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Valitse sisäänrakennettu silta">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "valitse silta">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Pyydä silta osoitteesta
torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Syötä kuvassa
näkyvät merkit">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Uusi haaste">
<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Lähetä">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter bridge information from a trusted
source.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port (one per line)">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Anna tuntemani silta">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Syötä luotettavasta lähteestä saatu
siltatieto">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "kirjoita osoite:portti">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopioi Tor-loki leikepöydälle">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Välitysapua">
<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy might be needed when connecting
through a company, school, or university network. If you are not sure
whether a proxy is needed, look at the Internet settings in another browser or
check your system's network settings.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Siltavälityspalvelinopaste">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Bridges are unlisted relays that make it
more difficult to block connections to the Tor Network.  Each type of
bridge uses a different method to avoid censorship.  The obfs ones make
your traffic look like random noise, and the meek ones make your traffic look
like it's connecting to that service instead of Tor.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Because of how certain countries try to
block Tor, certain bridges work in certain countries but not others.  If
you are unsure about which bridges work in your country, visit
torproject.org/about/contact.html#support">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Riippuen siitä, miten jotkin maat estävät
Tor'ia, jotkut sillat toimivat joissain maissa, mutteivät toisissa.  Jos
et ole varma siltojen toimivuudesta omassa maassasi, käy osoitteessa
torproject.org/about/contact.html#support">
<!-- Progress -->
<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Odota pieni hetki, kun yhteys TOR-verkostoon
luodaan. 
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits