commit d3e29ccb7dd8b2a8a19ae367ed92db09ae989e3d
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Apr 6 18:19:05 2019 +0000
Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
es-AR/torbutton.properties | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/es-AR/torbutton.properties b/es-AR/torbutton.properties
index 0b1364bbb..f568cdbb1 100644
--- a/es-AR/torbutton.properties
+++ b/es-AR/torbutton.properties
@@ -8,33 +8,33 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = PaÃs desconocido
torbutton.circuit_display.guard = Guarda
torbutton.circuit_display.guard_note = Tu nodo [Guarda] puede no cambiar.
torbutton.circuit_display.learn_more = Más informacion
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El navegador Tor añade éste margen
para hacer el ancho y alto de tu ventana menos distintivo, y de ésta manera
reduce la habilidad de cualquiera para rastrearte en lÃnea.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El Navegador Tor añade éste margen
para hacer el ancho y alto de tu ventana menos distintivo, y de ésta manera
reduce la habilidad de cualquiera para rastrearte en lÃnea.
torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquear para habilitar Tor
torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquear para deshabilitar Tor
torbutton.panel.label.disabled = Tor deshabilitado
torbutton.panel.label.enabled = Tor habilitado
[email protected] = Torbutton provee un botón
para configurar ajustes de Tor, y rápida y fácilmente eliminar los datos de
navegación privados.
torbutton.popup.external.title = ¿Descargar un tipo de archivo externo?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser no puede mostrar este archivo. Vas
a tener que abrirlo con otra aplicación.\n\n
+torbutton.popup.external.app = El Navegador Tor no puede mostrar este archivo.
Vas a tener que abrirlo con otra aplicación.\n\n
torbutton.popup.external.note = Algunos tipos de archivos pueden hacer que las
aplicaciones se conecten a Internet sin usar Tor.\n\n
torbutton.popup.external.suggest = Para estar seguro, deberÃas abrir los
archivos descargados mientras estás fuera de lÃnea, o usar un Live CD de Tor,
como Tails.\n
torbutton.popup.launch = Descargar archivo
torbutton.popup.cancel = Cancelar
torbutton.popup.dontask = Descargar automáticamente los archivos a partir de
ahora
-torbutton.popup.no_newnym = El botón Tor no puede darte una nueva identidad
en forma segura. No tiene acceso al puerto de control Tor.\n\n¿Estás
corriendo el conjunto de programas del navegador Tor?
+torbutton.popup.no_newnym = El botón Tor no puede darte una nueva identidad
en forma segura. No tiene acceso al puerto de control Tor.\n\n¿Estás
corriendo el conjunto de programas del Navegador Tor?
torbutton.security_settings.menu.title = Configuración de seguridad
torbutton.title.prompt_torbrowser = Información importante del botón Tor
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = El botón Tor trabaja ahora en forma
diferente: no podés desactivarlo más.\n\nHicimos éste cambio porque no es
seguro usar el botón Tor en un navegador que también es usado para
navegación no-Tor. HabÃa demasiados errores, que no pudimos arreglar de
ninguna otra manera.\n\nSi querés seguir usando Firefox normalmente, deberÃas
desinstalar el botón Tor y descargar el conjunto de programas del navegador
Tor. Las propiedades de privacidad del navegador Tor también son superiores a
aquellas del Firefox normal, aún cuando Firefox es usado con el botón
Tor.\n\nPara remover el botón Tor, andá a
Herramientas->Adiciones->Extensiones y luego cliqueá el botón Remover al lado
del botón Tor.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = El botón Tor trabaja ahora en forma
diferente: no podés desactivarlo más.\n\nHicimos éste cambio porque no es
seguro usar el botón Tor en un navegador que también es usado para
navegación no-Tor. HabÃa demasiados errores, que no pudimos arreglar de
ninguna otra manera.\n\nSi querés seguir usando Firefox normalmente, deberÃas
desinstalar el botón Tor y descargar el conjunto de programas del Navegador
Tor. Las propiedades de privacidad del Navegador Tor también son superiores a
aquellas del Firefox normal, aún cuando Firefox es usado con el botón
Tor.\n\nPara remover el botón Tor, andá a
Herramientas->Adiciones->Extensiones y luego cliqueá el botón Remover al lado
del botón Tor.
torbutton.popup.short_torbrowser = ¡Información importante del botón
Tor!\n\nEl botón Tor ahora está siempre habilitado.\n\nCliqueá en el botón
Tor para más información.
torbutton.popup.confirm_plugins = Complementos tales como Flash pueden dañar
tu privacidad y anonimato.\n\nTambién pueden evitar Tor para revelar tu
localización corriente y dirección IP.\n\n¿Estás seguro que querés
habilitar complementos?\n\n
torbutton.popup.never_ask_again = No preguntarme de nuevo
-torbutton.popup.confirm_newnym = El navegador Tor cerrará todas las ventanas
y pestañas. Todas las sesiones en algún sitio web se
perderán.\n\n¿Reiniciar el navegador Tor ahora para renovar tu identidad?\n\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = El Navegador Tor cerrará todas las ventanas
y pestañas. Todas las sesiones en algún sitio web se
perderán.\n\n¿Reiniciar el Navegador Tor ahora para renovar tu identidad?\n\n
-torbutton.maximize_warning = Maximizando el navegador Tor puede permitir que
un sitio web determine el tamaño de tu monitor, lo cual puede ser usado para
rastrearte. Te recomendamos que dejes las ventanas del navegador Tor en su
tamaño original por defecto.
+torbutton.maximize_warning = Maximizando el Navegador Tor puede permitir que
un sitio web determine el tamaño de tu monitor, lo cual puede ser usado para
rastrearte. Te recomendamos que dejes las ventanas del Navegador Tor en su
tamaño original por defecto.
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Este sitio web (%S) intentó extraer datos de una región de
imagen HTML5, los cuáles pueden ser usados para identificar únicamente tu
computadora.\n\n¿Debiera el navegador Tor permitir a éste sitio web extraer
datos de región de imagen HTML5?
+canvas.siteprompt=Este sitio web (%S) intentó extraer datos de una región de
imagen HTML5, los cuáles pueden ser usados para identificar únicamente tu
computadora.\n\n¿Debiera el Navegador Tor permitir a éste sitio web extraer
datos de región de imagen HTML5?
canvas.notNow=Ahora no
canvas.notNowAccessKey=N
canvas.allow=Permitir en el futuro
@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=La migración de tu perfil existente
de %S falló.\nSerá
# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
# This string is kept here for ease of translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Descargando %S actualización
+updateDownloadingPanelUILabel=Descargando actualización %S
# .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation.
pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Conexión encriptada (Servicio
Onion, %1$S, claves de %2$S bits, %3$S)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits