commit 8c5a8e8a4e21cd076cf9a2c1ff8c24da17328e9c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat May 18 17:16:12 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
uk/uk.po | 828 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 379 insertions(+), 449 deletions(-)
diff --git a/uk/uk.po b/uk/uk.po
index 6f080551d..b60ee0932 100644
--- a/uk/uk.po
+++ b/uk/uk.po
@@ -5,609 +5,539 @@
# Translators:
# Copyright (C) Free Software Foundation, 2010
# Denis <[email protected]>, 2015
+# Emma Peel, 2019
# LinuxChata, 2014-2015
+# Maxim Baturov <[email protected]>, 2017
# Maxim Dziumanenko <[email protected]>, 2010
-# Vira Motorko <[email protected]>, 2015
+# O Herenko <[email protected]>, 2018
+# - -, 2019
+# Vira Motorko <[email protected]>, 2015,2017
# ÐндÑÑй ÐандÑÑа <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Vira Motorko <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-13 08:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-18 17:08+0000\n"
+"Last-Translator: - -\n"
"Language-Team: Ukrainian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 &&
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11
? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 >
14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100
>=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-#: ../liveusb/gui.py:451
-msgid "\"Clone & Install\""
-msgstr "\"ÐлонÑваÑи Ñа ÐÑÑановиÑи\""
-
-#: ../liveusb/gui.py:453
-msgid "\"Install from ISO\""
-msgstr "\"ÐÑÑановиÑи з ISO\""
+#: ../tails_installer/creator.py:100
+msgid "You must run this application as root"
+msgstr "ÐеобÑ
Ñдно запÑÑÑиÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð·-пÑд root"
-#: ../liveusb/dialog.py:157 ../liveusb/launcher_ui.py:153
-#, python-format
-msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "%(distribution)s УÑÑановÑик"
+#: ../tails_installer/creator.py:146
+msgid "Extracting live image to the target device..."
+msgstr "ÐидобÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾ обÑÐ°Ð·Ñ Ð½Ð° ÑÑлÑовий
пÑиÑÑÑÑй..."
-#: ../liveusb/gui.py:804
+#: ../tails_installer/creator.py:153
#, python-format
-msgid "%(filename)s selected"
-msgstr "%(filename)s обÑано"
+msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
+msgstr "ÐапиÑано на пÑиÑÑÑÑй на %(speed)d MB/sec"
-#: ../liveusb/gui.py:424
+#: ../tails_installer/creator.py:296
#, python-format
-msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr "%(size)s %(label)s"
+msgid ""
+"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
+"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
+msgstr "Ðомилка Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸:
`%(command)s`.\nÐеÑалÑний жÑÑнал помилок
збеÑежений Ñ '%(filename)s'."
-#: ../liveusb/gui.py:430
-#, python-format
-msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+#: ../tails_installer/creator.py:315
+msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
+msgstr "ÐеÑевÑÑка SHA1 конÑÑолÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑми LiveCD
обÑазÑ..."
-#: ../liveusb/creator.py:1097
-#, python-format
-msgid "%s already bootable"
-msgstr "%s вже заванÑажÑвалÑний"
+#: ../tails_installer/creator.py:319
+msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
+msgstr "ÐеÑевÑÑка SHA256 конÑÑолÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑми LiveCD
обÑазÑ..."
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
+#: ../tails_installer/creator.py:335
msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\"
\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style
type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt;
font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px;
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Need
help? Read the <a
href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span
style=\" text-decoration: underline;
color:#0000ff;\">documentation</span></a>.</p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\"
\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta
name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li {
white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\"
font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400;
font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px;
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;\">ÐоÑÑÑбна допомога? ÐÑоÑиÑайÑе <a
href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span
style=\" text-decoration: underline;
color:#0000ff;\">докÑменÑаÑÑÑ</span></a>.</p></body></html>"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:155
-msgid ""
-"<ul>\n"
-"<li>Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you
are currently using..</li>\n"
-"\n"
-"<li>The USB stick that you install on is formatted and all data is
lost.</li>\n"
-"\n"
-"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are
currently using is not copied.</li>\n"
-"\n"
-"</ul>"
-msgstr "<ul>\n<li>ÐÑÑановиÑи Tails на ÑнÑÑ USB-ÑлеÑкÑ,
ÑкопÑÑвавÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Tails, ÑÐºÑ Ðи заÑаз
викоÑиÑÑовÑÑÑе.</li>\n\n<li>USB-ÑлеÑка, ÑÐºÑ Ðи
вÑÑавили, вÑдÑоÑмаÑована Ñ Ð²ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ
вÑÑаÑено.</li>\n\n<li>ÐаÑиÑÑоване поÑÑÑйне ÑÑ
овиÑе на Tails USB-ÑлеÑÑÑ, Ñо Ðи заÑаз
викоÑиÑÑовÑÑÑе, не ÑкопÑйоване.</li>\n\n</ul>"
+"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
+"the --noverify argument to bypass this verification check."
+msgstr "Ðомилка: ÐепÑавилÑна SHA1 Ñ Ð²Ð°ÑомÑ
обÑÐ°Ð·Ñ Live CD. Ðожна запÑÑÑиÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð·
аÑгÑменÑом --noverify, Ñоб пÑопÑÑÑиÑи
пеÑевÑÑкÑ."
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:157
-msgid ""
-"<ul>\n"
-"<li>Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are
currently using.</li>\n"
-"\n"
-"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade
is preserved.</li>\n"
-"\n"
-"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are
currently using is not copied.</li>\n"
-"\n"
-"\n"
-"</ul>"
-msgstr "<ul>\n<li>ÐновÑÑÑ ÑнÑÑ USB-ÑлеÑÐºÑ Tails до ÑÑÑÑ
ж веÑÑÑÑ Tails, ÑÐºÑ Ðи викоÑиÑÑовÑÑÑе
заÑаз.</li>\n\n<li>ÐаÑиÑÑована поÑÑÑйна пам'ÑÑÑ
на ÑлеÑÑÑ Tails, ÑÐºÑ Ðи оновлÑÑÑе,
збеÑÑгаÑÑÑÑÑ.</li>\n\n<li>ÐаÑиÑÑована поÑÑÑйна
пам'ÑÑÑ Ð½Ð° ÑлеÑÑÑ Tails, ÑÐºÑ Ðи викоÑиÑÑовÑÑÑе
заÑаз, не копÑÑÑÑÑÑÑ.</li>\n\n\n</ul>"
+#: ../tails_installer/creator.py:341
+msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
+msgstr "ÐевÑдомий ISO, пеÑевÑÑка конÑÑолÑноÑ
ÑÑми пÑопÑÑена"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:159
+#: ../tails_installer/creator.py:353
+#, python-format
msgid ""
-"<ul>\n"
-"<li>Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image.</li>\n"
-"\n"
-"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade
is preserved.</li>\n"
-"\n"
-"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are
currently using is not copied.</li>\n"
-"\n"
-"</ul>"
-msgstr "<ul>\n<li>ÐновÑÑÑ ÑнÑÑ USB-ÑлеÑÐºÑ Tails до
веÑÑÑÑ Ð¾Ð±ÑÐ°Ð·Ñ ISO.</li>\n\n<li>ÐаÑиÑÑована
поÑÑÑйна пам'ÑÑÑ Ð½Ð° ÑлеÑÑÑ Tails, ÑÐºÑ Ðи
оновлÑÑÑе,
збеÑÑгаÑÑÑÑÑ.</li>\n\n<li>ÐаÑиÑÑована поÑÑÑйна
пам'ÑÑÑ Ð½Ð° ÑлеÑÑÑ Tails, ÑÐºÑ Ðи викоÑиÑÑовÑÑÑе
заÑаз, не копÑÑÑÑÑÑÑ.</li>\n\n\n</ul>"
+"Not enough free space on device.\n"
+"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
+msgstr "ÐедоÑÑаÑнÑо мÑÑÑÑ Ð½Ð° пÑиÑÑÑоÑ.\n%dMB ISO +
%dMB поÑÑÑйне ÑÑ
овиÑе > %dMB вÑлÑного мÑÑÑÑ"
+
+#: ../tails_installer/creator.py:360
+#, python-format
+msgid "Creating %sMB persistent overlay"
+msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ %sÐРпоÑÑÑйного ÑÑ
овиÑа"
-#: ../liveusb/dialog.py:161
-msgid "Alt+B"
-msgstr "Alt+B"
+#: ../tails_installer/creator.py:421
+#, python-format
+msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑкопÑÑваÑи %(infile)s на %(outfile)s:
%(message)s"
-#: ../liveusb/dialog.py:160
-msgid "Browse"
-msgstr "ÐгÑлд"
+#: ../tails_installer/creator.py:435
+msgid "Removing existing Live OS"
+msgstr "ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑнÑÑÑÐ¾Ñ Live OS"
-#: ../liveusb/dialog.py:167
-msgid ""
-"By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you "
-"will be able to store data and make permanent modifications to your live "
-"operating system. Without it, you will not be able to save data that will "
-"persist after a reboot."
-msgstr "ШлÑÑ
ом видÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñкового мÑÑÑÑ Ð½Ð°
пÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑйного ÑÑ
овиÑа, Ðи
оÑÑимаÑÑе можливÑÑÑÑ Ð·Ð±ÐµÑÑгаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñ
ÑобиÑи поÑÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкаÑÑÑ ÐаÑÐ¾Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ
ÐС. Ðез ÑÑого Ñ ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ вийде збеÑегÑи данÑ
Ñак, Ñоб вони залиÑилиÑÑ Ð¿ÑÑлÑ
пеÑеванÑаженнÑ."
+#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
+#, python-format
+msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ chmod %(file)s: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:1196 ../liveusb/creator.py:1459
+#: ../tails_installer/creator.py:450
#, python-format
-msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr "РозÑаÑ
Ñнок SHA1 вÑд %s"
+msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñи Ñайл з
попеÑеднÑÐ¾Ñ LiveOS: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:1407
-msgid "Cannot find"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи"
+#: ../tails_installer/creator.py:464
+#, python-format
+msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñи диÑекÑоÑÑÑ Ð·
попеÑеднÑÐ¾Ñ LiveOS: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:560
+#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй %s не знайдено"
-#: ../liveusb/creator.py:417
+#: ../tails_installer/creator.py:713
#, python-format
-msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ %sÐРпоÑÑÑйного ÑÑ
овиÑа"
+msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
+msgstr "Ðеможливо запиÑаÑи на %(device)s,
пÑопÑÑкаÑ."
-#: ../liveusb/gui.py:582
+#: ../tails_installer/creator.py:743
+#, python-format
msgid ""
-"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй наÑÐ°Ð·Ñ Ð½Ðµ змонÑовано, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ
можна визнаÑиÑи кÑлÑкÑÑÑÑ Ð²ÑлÑного мÑÑÑÑ."
+"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
+"unmounted before starting the installation process."
+msgstr "ÐеÑÐºÑ ÑоздÑли ÑÑлÑового пÑиÑÑÑоÑ
%(device)s змонÑованÑ. Ðони бÑдÑÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½ÑованÑ
пеÑед поÑаÑком ÑÑÑановки."
-#: ../liveusb/dialog.py:164
-#, python-format
-msgid "Download %(distribution)s"
-msgstr "ÐаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ %(distribution)s"
+#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010
+msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
+msgstr "ÐевÑдома Ñайлова ÑиÑÑема. ÐаÑ
пÑиÑÑÑÑй поÑÑебÑÑ Ð¿ÐµÑеÑоÑмаÑÑваннÑ."
-#: ../liveusb/gui.py:778
-msgid "Download complete!"
-msgstr "ÐаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑено!"
+#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013
+#, python-format
+msgid "Unsupported filesystem: %s"
+msgstr "ÐепÑдÑÑимÑвана Ñайлова ÑиÑÑема: %s"
-#: ../liveusb/gui.py:782
-msgid "Download failed: "
-msgstr "Ðомилка пÑи заванÑаженнÑ: "
+#: ../tails_installer/creator.py:807
+#, python-format
+msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
+msgstr "ÐевÑдоме виклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ GLib пÑи ÑпÑобÑ
вÑÑановиÑи пÑиÑÑÑÑй: %(message)s"
-#: ../liveusb/gui.py:89
+#: ../tails_installer/creator.py:812
#, python-format
-msgid "Downloading %s..."
-msgstr "ÐаванÑажÑÑÑÑÑÑ %s..."
+msgid "Unable to mount device: %(message)s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð½ÑÑваÑи пÑиÑÑÑÑй: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:1192
-msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr "Цей диÑк Ñ ÑиклÑÑним пÑиÑÑÑоÑм,
пÑопÑÑкаÑмо оÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ MBR"
+#: ../tails_installer/creator.py:817
+msgid "No mount points found"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑоÑок монÑÑваннÑ"
-#: ../liveusb/creator.py:837
+#: ../tails_installer/creator.py:828
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "ÐÑдкÑиÑÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð¼Ð¾Ð½Ñованого пÑиÑÑÑоÑ
Ð´Ð»Ñ '%(device)s'"
-#: ../liveusb/creator.py:1272
-msgid "Error probing device"
-msgstr "Ðомилка зондÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑ"
-
-#: ../liveusb/gui.py:213
-msgid ""
-"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
-"continue."
-msgstr "Ðомилка: Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑановиÑи
познаÑÐºÑ Ñи оÑÑимаÑи UUID ваÑого пÑиÑÑÑоÑ.
Ðеможливо пÑодовжиÑи."
-
-#: ../liveusb/creator.py:393
-msgid ""
-"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
-"the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr "Ðомилка: ÐепÑавилÑна SHA1 Ñ Ð²Ð°ÑомÑ
обÑÐ°Ð·Ñ Live CD. Ðожна запÑÑÑиÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð·
аÑгÑменÑом --noverify, Ñоб пÑопÑÑÑиÑи
пеÑевÑÑкÑ."
-
-#: ../liveusb/creator.py:155
-msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "ÐидобÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾ обÑÐ°Ð·Ñ Ð½Ð° ÑÑлÑовий
пÑиÑÑÑÑй..."
-
-#: ../liveusb/creator.py:1140
+#: ../tails_installer/creator.py:838
#, python-format
-msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr "ФоÑмаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %(device)s Ñ FAT32"
+msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
+msgstr "ÐемонÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑайловиÑ
ÑиÑÑем на
'%(device)s'"
-#: ../liveusb/creator.py:150
-msgid "ISO MD5 checksum passed"
-msgstr "ÐеÑевÑÑка конÑÑолÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑми ISO MD5
пÑойÑла ÑÑпÑÑно"
+#: ../tails_installer/creator.py:842
+#, python-format
+msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
+msgstr "РозмонÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ '%(udi)s' на '%(device)s'"
-#: ../liveusb/creator.py:148
-msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑевÑÑиÑи конÑÑолÑÐ½Ñ ÑÑмÑ
ISO MD5"
+#: ../tails_installer/creator.py:853
+#, python-format
+msgid "Mount %s exists after unmounting"
+msgstr "ТоÑка монÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s ÑÑнÑÑ Ð¿ÑÑлÑ
демонÑÑваннÑ"
-#: ../liveusb/dialog.py:163
-msgid ""
-"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
-"downloaded for you."
-msgstr "ЯкÑо ви не вибеÑеÑе ÑÑнÑÑÑий Live ISO,
вибÑана веÑÑÑÑ Ð±Ñде заванÑажена Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ."
+#: ../tails_installer/creator.py:866
+#, python-format
+msgid "Partitioning device %(device)s"
+msgstr "РозмÑÑка пÑиÑÑÑÐ¾Ñ %(device)s"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:154
-msgid ""
-"Install\n"
-"by cloning"
-msgstr "ÐÑÑановиÑи\nÑеÑез клонÑваннÑ"
+#: ../tails_installer/creator.py:995
+#, python-format
+msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
+msgstr "ÐепÑдÑÑимÑваний пÑиÑÑÑÑй '%(device)s', бÑдÑ
лаÑка, повÑдомÑе пÑо помилкÑ."
-#: ../liveusb/dialog.py:172
-msgid "Install Tails"
-msgstr "ÐÑÑановиÑи Tails"
+#: ../tails_installer/creator.py:998
+msgid "Trying to continue anyway."
+msgstr "СпÑоба вÑе одно пÑодовжиÑи. "
-#: ../liveusb/gui.py:645
-msgid "Installation complete!"
-msgstr "УÑÑановка завеÑÑена!"
+#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405
+msgid "Verifying filesystem..."
+msgstr "ÐеÑевÑÑка ÑÐ°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑиÑÑеми..."
-#: ../liveusb/gui.py:265
+#: ../tails_installer/creator.py:1031
#, python-format
-msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr "УÑÑановка завеÑÑена! (%s)"
-
-#: ../liveusb/gui.py:646
-msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
-msgstr "УÑÑановка бÑла завеÑÑена. ÐаÑиÑнÑÑÑ
ÐаÑазд, Ñоб закÑиÑи пÑогÑамÑ."
+msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи мÑÑÐºÑ ÑомÑ: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:990 ../liveusb/creator.py:1313
+#: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "УÑÑановка заванÑажÑваÑа..."
-#: ../liveusb/gui.py:454
+#: ../tails_installer/creator.py:1064
#, python-format
-msgid ""
-"It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not "
-"created using Tails Installer. You should instead use %(action)s to upgrade "
-"Tails on this device."
-msgstr "Ðеможливо оновиÑи пÑиÑÑÑÑй %(pretty_name)s
ÑомÑ, Ñо його бÑло ÑÑвоÑено без
викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Tails Installer. Ðам необÑ
Ñдно
викоÑиÑÑаÑи %(action)s Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Tails на
ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑ."
-
-#: ../liveusb/gui.py:270
-msgid "LiveUSB creation failed!"
-msgstr "Ðомилка пÑи ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ LiveUSB!"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1408
-msgid ""
-"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
-" program."
-msgstr "Ðбов'Ñзково ÑозпакÑйÑе zip-Ñайл
liveusb-creator ÑÑлком пеÑед запÑÑком ÑÑÑÑ
пÑогÑами"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1284
-msgid ""
-"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
-msgstr "ÐеÑевÑÑÑе, Ñо USB-пÑиÑÑÑÑй пÑиÑднаний
Ñа ÑоÑмаÑований (FAT)"
+msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
+msgstr "Could not find the '%s' COM32 module"
-#: ../liveusb/creator.py:859
+#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
#, python-format
-msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr "ТоÑка монÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s ÑÑнÑÑ Ð¿ÑÑлÑ
демонÑÑваннÑ"
+msgid "Removing %(file)s"
+msgstr "ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ %(file)s"
-#: ../liveusb/gui.py:588
+#: ../tails_installer/creator.py:1186
#, python-format
-msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr "Ðа пÑиÑÑÑÐ¾Ñ %(device)s Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð²ÑлÑного
мÑÑÑÑ"
+msgid "%s already bootable"
+msgstr "%s вже заванÑажÑвалÑний"
-#: ../liveusb/creator.py:826
-msgid "No mount points found"
-msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑоÑок монÑÑваннÑ"
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
+msgid "Unable to find partition"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи ÑоздÑл"
-#: ../liveusb/creator.py:410
+#: ../tails_installer/creator.py:1229
#, python-format
-msgid ""
-"Not enough free space on device.\n"
-"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr "ÐедоÑÑаÑнÑо мÑÑÑÑ Ð½Ð° пÑиÑÑÑоÑ.\n%dMB ISO +
%dMB поÑÑÑйне ÑÑ
овиÑе > %dMB вÑлÑного мÑÑÑÑ"
-
-#: ../liveusb/gui.py:569
-msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
-msgstr "РоздÑл FAT16: РозмÑÑ Ð¾Ð²ÐµÑÐ»ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¸Ð¹ не
бÑлÑÑе 2ÐÐ"
+msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
+msgstr "ФоÑмаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %(device)s Ñ FAT32"
-#: ../liveusb/gui.py:565
-msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr "РоздÑл вÑдÑоÑмаÑований в FAT32; РозмÑÑ
поÑÑÑйного ÑÑ
овиÑа обмежений 4G"
+#: ../tails_installer/creator.py:1289
+msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
+msgstr "Ðе змÑг знайÑи syslinux' gptmbr.bin"
-#: ../liveusb/creator.py:236 ../liveusb/creator.py:866
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
#, python-format
-msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr "РозмÑÑка пÑиÑÑÑÐ¾Ñ %(device)s"
-
-#: ../liveusb/gui.py:636
-msgid "Persistent Storage"
-msgstr "ÐоÑÑÑйне ÑÑ
овиÑе"
+msgid "Reading extracted MBR from %s"
+msgstr "ЧиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÑÑгнÑÑого MBR з %s"
-#: ../liveusb/dialog.py:168
-msgid "Persistent Storage (0 MB)"
-msgstr "ÐоÑÑÑйне ÑÑ
овиÑе (0 MB)"
-
-#: ../liveusb/gui.py:698 ../liveusb/gui.py:727
-msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr "ÐÑдÑ-лаÑка, пÑдÑвеÑдÑÑÑ Ð²Ð¸Ð±ÑÑ
пÑиÑÑÑоÑ"
-
-#: ../liveusb/gui.py:481
-msgid "Refreshing releases..."
-msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ ÑелÑзÑв..."
-
-#: ../liveusb/gui.py:486
-msgid "Releases updated!"
-msgstr "СпиÑок ÑелÑзÑв оновлений"
-
-#: ../liveusb/creator.py:997 ../liveusb/creator.py:1331
+#: ../tails_installer/creator.py:1306
#, python-format
-msgid "Removing %(file)s"
-msgstr "ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ %(file)s"
+msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
+msgstr "Ðе змÑг пÑоÑиÑаÑи виÑÑгнÑÑий MBR з %(path)s"
-#: ../liveusb/creator.py:492
-msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑнÑÑÑÐ¾Ñ Live OS"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1186
+#: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "ÐÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ заванÑажÑвалÑного
запиÑÑ %s"
-#: ../liveusb/gui.py:789
-msgid "Select Live ISO"
-msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Live ISO"
-
-#: ../liveusb/creator.py:192
-msgid "Setting up OLPC boot file..."
-msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ OLPC..."
+#: ../tails_installer/creator.py:1325
+msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
+msgstr "Цей диÑк Ñ ÑиклÑÑним пÑиÑÑÑоÑм,
пÑопÑÑкаÑмо оÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ MBR"
-#: ../liveusb/creator.py:742
+#: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589
#, python-format
-msgid ""
-"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
-"unmounted before starting the installation process."
-msgstr "ÐеÑÐºÑ ÑоздÑли ÑÑлÑового пÑиÑÑÑоÑ
%(device)s змонÑованÑ. Ðони бÑдÑÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½ÑованÑ
пеÑед поÑаÑком ÑÑÑановки."
-
-#: ../liveusb/creator.py:141
-msgid ""
-"Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
-msgstr "Тип джеÑела не пÑдÑÑимÑÑ Ð¿ÐµÑевÑÑкÑ
конÑÑолÑниÑ
ÑÑм MD5 Ð´Ð»Ñ ISO, пÑопÑÑкаÑмо"
+msgid "Calculating the SHA1 of %s"
+msgstr "РозÑаÑ
Ñнок SHA1 вÑд %s"
-#: ../liveusb/creator.py:1220
+#: ../tails_installer/creator.py:1354
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "СинÑ
ÑонÑзаÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
на диÑкÑ..."
-#: ../liveusb/dialog.py:166
-msgid "Target Device"
-msgstr "ЦÑлÑовий пÑиÑÑÑÑй"
+#: ../tails_installer/creator.py:1397
+msgid "Error probing device"
+msgstr "Ðомилка зондÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑ"
-#: ../liveusb/gui.py:438
-#, python-format
-msgid ""
-"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
-"%(size)s GB is required)."
-msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй \"%(pretty_name)s\" замалий длÑ
вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Tails (поÑÑÑбно Ñ
оÑаб %(size)s GB)."
+#: ../tails_installer/creator.py:1399
+msgid "Unable to find any supported device"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи пÑиÑÑÑÑй, Ñо
пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../liveusb/gui.py:792
+#: ../tails_installer/creator.py:1409
msgid ""
-"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
-"another file."
-msgstr "ÐибÑаний Ñайл не ÑиÑаÑÑÑÑÑ. ÐипÑавÑе
Ñайл або вибеÑÑÑÑ ÑнÑий."
+"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
+msgstr "ÐеÑевÑÑÑе, Ñо USB-пÑиÑÑÑÑй пÑиÑднаний
Ñа ÑоÑмаÑований (FAT)"
-#: ../liveusb/creator.py:354
+#: ../tails_installer/creator.py:1412
#, python-format
msgid ""
-"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
-"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr "Ðомилка Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸:
`%(command)s`.\nÐеÑалÑний жÑÑнал помилок
збеÑежений Ñ '%(filename)s'."
+"Unsupported filesystem: %s\n"
+"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
+msgstr "ÐепÑдÑÑимÑвана Ñайлова ÑиÑÑема:
%s\nÐÑобÑÑÑ ÑезеÑÐ²Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ñа
вÑдÑоÑмаÑÑйÑе USB-пÑиÑÑÑÑй Ñ ÑайловÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ FAT."
-#: ../liveusb/dialog.py:158
+#: ../tails_installer/creator.py:1481
msgid ""
-"This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
-"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
-"downloaded for you automatically."
-msgstr "Ðнопка пеÑеглÑÐ´Ñ ÑÑнÑÑÑого ISO ÑайлÑ
Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ ÑиÑÑеми, Ñкий Ðи заванÑажили до
ÑÑого. ЯкÑо Ðи його не видÑлиÑе, Ñо ÑелÑз
бÑде заванÑажено авÑомаÑиÑно."
+"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
+msgstr "Ðеможливо оÑÑимаÑи Win32_LogicalDisk; win32com
нÑÑого не повеÑнÑв"
+
+#: ../tails_installer/creator.py:1536
+msgid "Cannot find"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи"
-#: ../liveusb/dialog.py:171
+#: ../tails_installer/creator.py:1537
msgid ""
-"This button will begin the LiveUSB creation process. This entails "
-"optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected), "
-"extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
-"installing the bootloader."
-msgstr "Ðнопка запÑÑÐºÑ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ LiveUSB. Це може
пÑизвеÑÑи до заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑелÑÐ·Ñ (ÑкÑо не
вибÑано один з наÑвниÑ
), ÑозпакÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ISO на
USB-пÑиÑÑÑÑй, ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑйного ÑÑ
овиÑа Ñ
вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажÑваÑа."
+"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this"
+" program."
+msgstr "ÐеÑеконайÑеÑÑ, Ñо ви ÑозпакÑвали веÑÑ
zip-Ñайл вÑÑановлÑваÑа tails пеÑед Ñим, Ñк
запÑÑкаÑи ÑÑ Ð¿ÑогÑамÑ."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown release: %s"
+msgstr "ÐевÑдомий випÑÑк: %s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:73
+#, python-format
+msgid "Downloading %s..."
+msgstr "ÐаванÑажÑÑÑÑÑÑ %s..."
-#: ../liveusb/dialog.py:165
+#: ../tails_installer/gui.py:213
msgid ""
-"This is the USB stick that you want to install your Live system on. This "
-"device must be formatted with the FAT filesystem."
-msgstr "Це USB-накопиÑÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ð° Ñкий ви
збиÑаÑÑеÑÑ Ð²ÑÑановиÑи Live-ÑиÑÑемÑ. ÐÑиÑÑÑÑй
повинен бÑÑи вÑдÑоÑмаÑований в FAT."
+"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
+"continue."
+msgstr "Ðомилка: Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑановиÑи
познаÑÐºÑ Ñи оÑÑимаÑи UUID ваÑого пÑиÑÑÑоÑ.
Ðеможливо пÑодовжиÑи."
-#: ../liveusb/dialog.py:170
+#: ../tails_installer/gui.py:260
+#, python-format
+msgid "Installation complete! (%s)"
+msgstr "УÑÑановка завеÑÑена! (%s)"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:265
+msgid "Tails installation failed!"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¸Ð½ÑÑалÑваÑи Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:369
msgid ""
-"This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
-"creation process you are"
-msgstr "Це ÑмÑга пеÑебÑгÑ, Ñка показÑÑ ÑкÑлÑки
залиÑаÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÑановки LiveUSB."
+"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
+"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
+"check the \"Run this program as an administrator\" box."
+msgstr "Увага: ÐÐ»Ñ ÑобоÑи поÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð¿Ñава
ÐдмÑнÑÑÑÑаÑоÑа. Що б оÑÑимаÑи ÑÑ
, наÑиÑнÑÑÑ
пÑÐ°Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð° пÑкÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ
вÑдкÑийÑе ÐлаÑÑивоÑÑÑ. У вкладÑÑ
СÑмÑÑнÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑавÑе галоÑÐºÑ Ð½Ð°
\"ÐиконÑваÑи ÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð²Ñд ÑменÑ
адмÑнÑÑÑÑаÑоÑа\"."
-#: ../liveusb/dialog.py:169
-msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr "Це конÑÐ¾Ð»Ñ ÑÑанÑ, кÑди пиÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑ
повÑдомленнÑ."
+#: ../tails_installer/gui.py:381
+msgid "Tails Installer"
+msgstr "ÐнÑÑалÑÑÐ¾Ñ Tails"
-#: ../liveusb/creator.py:952
-msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr "СпÑоба вÑе одно пÑодовжиÑи."
+#: ../tails_installer/gui.py:441
+msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
+msgstr "ÐÑÑановлÑÐ²Ð°Ñ Tails Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑÑлим Ñ Debian"
-#: ../liveusb/gui.py:464
-msgid "USB drive found"
-msgstr "USB диÑк знайдений"
+#: ../tails_installer/gui.py:443
+msgid ""
+"To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n"
+"<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the
installation instructions</a>\n"
+"\n"
+"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from
Debian using a second USB stick.\n"
+"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual
upgrade instructions</a>"
+msgstr "Щоб вÑÑановиÑи Tails з нÑлÑ,
ÑкоÑиÑÑайÑеÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ GNOME Disks.\n<a
href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>ÐеÑеглÑнÑÑи
ÑнÑÑÑÑкÑÑÑ Ð·Ñ Ð²ÑÑановленнÑ</a>\n\nЩоб оновиÑи
Tails, виконайÑе авÑомаÑиÑне Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· Tails
або ÑÑÑне Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· Debian, викоÑиÑÑовÑÑÑи
ÑнÑий USB-накопиÑÑваÑ.\n<a
href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>ÐеÑеглÑнÑÑи
ÑнÑÑÑÑкÑÑÑ Ð· ÑÑÑного оновленнÑ</a>"
-#: ../liveusb/creator.py:985
-#, python-format
-msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи мÑÑÐºÑ ÑомÑ: %(message)s"
+#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
+msgid "Clone the current Tails"
+msgstr "ÐлонÑваÑи поÑоÑний Tails"
-#: ../liveusb/creator.py:501 ../liveusb/creator.py:512
-#, python-format
-msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ chmod %(file)s: %(message)s"
+#: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3
+msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑаÑи заванÑажений ISO-обÑаз Tails"
-#: ../liveusb/creator.py:478
-#, python-format
-msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑкопÑÑваÑи %(infile)s на %(outfile)s:
%(message)s"
+#: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815
+msgid "Upgrade"
+msgstr "ÐновленнÑ"
-#: ../liveusb/gui.py:403
-msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи жодного USB пÑиÑÑÑоÑ"
+#: ../tails_installer/gui.py:496
+msgid "Manual Upgrade Instructions"
+msgstr "ÐнÑÑÑÑкÑÑÑ Ð· ÑÑÑного оновленнÑ"
-#: ../liveusb/creator.py:1274
-msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи пÑиÑÑÑÑй, Ñо
пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ"
+#: ../tails_installer/gui.py:498
+msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
+msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/"
-#: ../liveusb/creator.py:1117
-msgid "Unable to find partition"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи ÑоздÑл"
+#: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727
+#: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr "ÐÑÑановиÑи"
-#: ../liveusb/creator.py:1354
-msgid ""
-"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr "Ðеможливо оÑÑимаÑи Win32_LogicalDisk; win32com
нÑÑого не повеÑнÑв"
+#: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1
+msgid "Installation Instructions"
+msgstr "ÐнÑÑÑÑкÑÑÑ Ð·Ñ ÐÑÑановленнÑ"
-#: ../liveusb/gui.py:691
-msgid "Unable to mount device"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð½ÑÑваÑи пÑиÑÑÑÑй"
+#: ../tails_installer/gui.py:511
+msgid "https://tails.boum.org/install/"
+msgstr "https://tails.boum.org/install/"
-#: ../liveusb/creator.py:814
+#: ../tails_installer/gui.py:517
#, python-format
-msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð½ÑÑваÑи пÑиÑÑÑÑй: %(message)s"
+msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(size)s%(vendor)s%(model)s пÑиÑÑÑÑй (%(device)s)"
-#: ../liveusb/creator.py:517
-#, python-format
-msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñи диÑекÑоÑÑÑ Ð·
попеÑеднÑÐ¾Ñ LiveOS: %(message)s"
+#: ../tails_installer/gui.py:529
+msgid "No ISO image selected"
+msgstr "Ðе вибÑано ISO-обÑаз"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:530
+msgid "Please select a Tails ISO image."
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ISO-обÑаз Tails."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:572
+msgid "No device suitable to install Tails could be found"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи пÑиÑÑÑÑй, пÑидаÑний
Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Tails"
-#: ../liveusb/creator.py:505
+#: ../tails_installer/gui.py:574
#, python-format
-msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñи Ñайл з
попеÑеднÑÐ¾Ñ LiveOS: %(message)s"
+msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
+msgstr "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пÑд'ÑднайÑе USB-накопиÑÑваÑ
або SD-каÑÑÑ ÑмнÑÑÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ %0.1f ÐÐ."
-#: ../liveusb/creator.py:1189
+#: ../tails_installer/gui.py:608
+#, python-format
msgid ""
-"Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed."
-msgstr "Ðеможливо оÑиÑÑиÑи MBR. Ðожливо, Ñ ÐаÑ
не вÑÑановлений Ð¿Ð°ÐºÐµÑ `syslinux`."
+"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
+"manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on "
+"a different model."
+msgstr "USB-накопиÑÑÐ²Ð°Ñ \"%(pretty_name)s\" налаÑÑовано
виÑобником Ñк незнÑмний, Ñ Tails не зможе з
нÑого запÑÑÑиÑиÑÑ. СпÑобÑйÑе вÑÑановиÑи на
ÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ."
-#: ../liveusb/gui.py:798
+#: ../tails_installer/gui.py:618
+#, python-format
msgid ""
-"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
-"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-msgstr "Ðеможливо викоÑиÑÑовÑваÑи вказаний
Ñайл. СпÑобÑйÑе пеÑемÑÑÑиÑи ISO в коÑÑнÑ
диÑка (напÑиклад, C:\\)"
+"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
+"%(size)s GB is required)."
+msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй \"%(pretty_name)s\" замалий длÑ
вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Tails (поÑÑÑбно Ñ
оÑа б %(size)s ÐÐ)."
-#: ../liveusb/creator.py:723
+#: ../tails_installer/gui.py:631
#, python-format
-msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr "Ðеможливо запиÑаÑи на %(device)s,
пÑопÑÑкаÑ."
+msgid ""
+"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a
downloaded Tails ISO image:\n"
+"https://tails.boum.org/install/download"
+msgstr "Щоб оновиÑи пÑиÑÑÑÑй \"%(pretty_name)s\" з
ÑÑого Tails, вам поÑÑÑбно ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ
заванÑаженим ISO-обÑазом
Tails:\nhttps://tails.boum.org/install/download"
-#: ../liveusb/creator.py:399
-msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
-msgstr "ÐевÑдомий ISO, пеÑевÑÑка конÑÑолÑноÑ
ÑÑми пÑопÑÑена"
+#: ../tails_installer/gui.py:652
+msgid "An error happened while installing Tails"
+msgstr "ÐÑд ÑÐ°Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Tails ÑÑалаÑÑ
помилка"
-#: ../liveusb/creator.py:810
-#, python-format
-msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr "ÐевÑдомий винÑÑок dbus пÑд ÑаÑ
монÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑ: %(message)s"
+#: ../tails_installer/gui.py:664
+msgid "Refreshing releases..."
+msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ ÑелÑзÑв..."
-#: ../liveusb/creator.py:791 ../liveusb/creator.py:964
-msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr "ÐевÑдома Ñайлова ÑиÑÑема. ÐаÑ
пÑиÑÑÑÑй поÑÑебÑÑ Ð¿ÐµÑеÑоÑмаÑÑваннÑ."
+#: ../tails_installer/gui.py:669
+msgid "Releases updated!"
+msgstr "СпиÑок ÑелÑзÑв оновлений"
-#: ../liveusb/gui.py:85
-#, python-format
-msgid "Unknown release: %s"
-msgstr "ÐевÑдомий випÑÑк: %s"
+#: ../tails_installer/gui.py:722
+msgid "Installation complete!"
+msgstr "УÑÑановка завеÑÑена!"
-#: ../liveusb/creator.py:851
-#, python-format
-msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "РозмонÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ '%(udi)s' на '%(device)s'"
+#: ../tails_installer/gui.py:738
+msgid "Cancel"
+msgstr "СкаÑÑваÑи"
-#: ../liveusb/creator.py:847
-#, python-format
-msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "ÐемонÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑайловиÑ
ÑиÑÑем на
'%(device)s'"
+#: ../tails_installer/gui.py:774
+msgid "Unable to mount device"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð½ÑÑваÑи пÑиÑÑÑÑй"
-#: ../liveusb/creator.py:949
-#, python-format
-msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "ÐепÑдÑÑимÑваний пÑиÑÑÑÑй '%(device)s', бÑдÑ
лаÑка, повÑдомÑе пÑо помилкÑ."
+#: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814
+msgid "Confirm the target USB stick"
+msgstr "ÐÑдÑвеÑдÑÑе ÑÑлÑовий USB-накопиÑÑваÑ"
-#: ../liveusb/creator.py:794 ../liveusb/creator.py:967
+#: ../tails_installer/gui.py:782
#, python-format
-msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr "ÐепÑдÑÑимÑвана Ñайлова ÑиÑÑема: %s"
+msgid ""
+"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
+"\n"
+"All data on this USB stick will be lost."
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s пÑиÑÑÑÑй (%(device)s)\n\nУÑÑ
Ð´Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑÐ¾Ð¼Ñ USB-накопиÑÑваÑÑ Ð±ÑдÑÑÑ
ÑÑÑаÑенÑ."
-#: ../liveusb/creator.py:1287
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s пÑиÑÑÑÑй (%(device)s)"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:809
msgid ""
-"Unsupported filesystem: %s\n"
-"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
-msgstr "ÐепÑдÑÑимÑвана Ñайлова ÑиÑÑема:
%s\nÐÑобÑÑÑ ÑезеÑÐ²Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ñа
вÑдÑоÑмаÑÑйÑе USB-пÑиÑÑÑÑй Ñ ÑайловÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ FAT."
+"\n"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr "\n\nÐоÑÑÑйне збеÑÑÐ³Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑомÑ
USB-накопиÑÑваÑÑ Ð±Ñде збеÑежено."
-#: ../liveusb/creator.py:892
+#: ../tails_installer/gui.py:810
#, python-format
-msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
-msgstr "ÐновиÑи влаÑÑивоÑÑÑ ÑиÑÑемного
ÑоздÑÐ»Ñ %(system_partition)s"
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
+msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:156
-msgid ""
-"Upgrade\n"
-"by cloning"
-msgstr "ÐновиÑи\nÑеÑез клонÑваннÑ"
+#: ../tails_installer/gui.py:853
+msgid "Download complete!"
+msgstr "ÐаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑено!"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:158
-msgid ""
-"Upgrade\n"
-"from ISO"
-msgstr "ÐновиÑи\nз ISO"
+#: ../tails_installer/gui.py:857
+msgid "Download failed: "
+msgstr "Ðомилка пÑи заванÑаженнÑ: "
-#: ../liveusb/dialog.py:159
-msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑÑнÑÑÑий Live ISO"
+#: ../tails_installer/gui.py:858
+msgid "You can try again to resume your download"
+msgstr "ÐожеÑе ÑпÑобÑваÑи пÑодовжиÑи
заванÑаженнÑ"
-#: ../liveusb/creator.py:143
-msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
-msgstr "ÐеÑевÑÑка конÑÑолÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑми ISO MD5"
+#: ../tails_installer/gui.py:866
+msgid ""
+"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
+"another file."
+msgstr "ÐибÑаний Ñайл не ÑиÑаÑÑÑÑÑ. ÐипÑавÑе
Ñайл або вибеÑÑÑÑ ÑнÑий."
-#: ../liveusb/creator.py:373
-msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "ÐеÑевÑÑка SHA1 конÑÑолÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑми LiveCD
обÑазÑ..."
+#: ../tails_installer/gui.py:872
+msgid ""
+"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
+"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
+msgstr "Ðеможливо викоÑиÑÑовÑваÑи вказаний
Ñайл. СпÑобÑйÑе пеÑемÑÑÑиÑи ISO в коÑÑнÑ
диÑка (напÑиклад, C:\\)"
-#: ../liveusb/creator.py:377
-msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "ÐеÑевÑÑка SHA256 конÑÑолÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑми LiveCD
обÑазÑ..."
+#: ../tails_installer/gui.py:878
+#, python-format
+msgid "%(filename)s selected"
+msgstr "%(filename)s обÑано"
-#: ../liveusb/creator.py:961 ../liveusb/creator.py:1280
-msgid "Verifying filesystem..."
-msgstr "ÐеÑевÑÑка ÑÐ°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑиÑÑеми..."
+#: ../tails_installer/source.py:29
+msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
+msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи LiveOS на ISO"
-#: ../liveusb/gui.py:725
-msgid ""
-"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
-msgstr "Увага: СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ поÑÑÑйного
ÑаÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸ÑÑ Ð½Ð°Ñвний ÑаÑ."
+#: ../tails_installer/source.py:35
+#, python-format
+msgid "Could not guess underlying block device: %s"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ Ð²Ð³Ð°Ð´Ð°Ñи оÑновний блоковий
пÑиÑÑÑÑй: %s"
-#: ../liveusb/gui.py:377
+#: ../tails_installer/source.py:50
+#, python-format
msgid ""
-"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
-"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
-"check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr "Увага: ÐÐ»Ñ ÑобоÑи поÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð¿Ñава
ÐдмÑнÑÑÑÑаÑоÑа. Що б оÑÑимаÑи ÑÑ
, наÑиÑнÑÑÑ
пÑÐ°Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð° пÑкÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ
вÑдкÑийÑе ÐлаÑÑивоÑÑÑ. У вкладÑÑ
СÑмÑÑнÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑавÑе галоÑÐºÑ Ð½Ð°
\"ÐиконÑваÑи ÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð²Ñд ÑменÑ
адмÑнÑÑÑÑаÑоÑа\"."
+"There was a problem executing `%s`.\n"
+"%s\n"
+"%s"
+msgstr "Ðиникла пÑоблема Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ `%s`.\n%s\n%s"
-#: ../liveusb/creator.py:162
+#: ../tails_installer/source.py:64
#, python-format
-msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr "ÐапиÑано на пÑиÑÑÑÑй на %(speed)d MB/sec"
+msgid "'%s' does not exist"
+msgstr "'%s' не ÑÑнÑÑ"
-#: ../liveusb/gui.py:699
+#: ../tails_installer/source.py:66
#, python-format
-msgid ""
-"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
-"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-msgstr "Ðи збиÑаÑÑеÑÑ Ð²ÑÑановиÑи Tails на
пÑиÑÑÑÑй %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). ÐÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ
бÑдÑÑÑ Ð²ÑÑаÑенÑ. ÐÑодовжиÑи?"
+msgid "'%s' is not a directory"
+msgstr "'%s' не Ñ ÐºÐ°Ñалогом"
-#: ../liveusb/gui.py:715
+#: ../tails_installer/source.py:76
#, python-format
-msgid ""
-"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
-"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
-"unchanged. Continue?"
-msgstr "Ðи збиÑаÑÑеÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñи Tails на пÑиÑÑÑоÑ
%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). ÐоÑÑÑйне ÑÑ
овиÑе на ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑиÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ· змÑн.
ÐÑодовжиÑи?"
+msgid "Skipping '%(filename)s'"
+msgstr "ÐÑопÑÑк '%(filename)s'"
-#: ../liveusb/creator.py:622
+#: ../tails_installer/utils.py:55
+#, python-format
msgid ""
-"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
-"ext4 filesystem"
-msgstr "Ðи викоÑиÑÑовÑÑÑе ÑÑаÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ
syslinux-extlinux, Ñка не пÑдÑÑимÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ñ ÑиÑÑемÑ
ext4"
+"There was a problem executing `%s`.%s\n"
+"%s"
+msgstr "Ðиникла пÑоблема Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ `%s`.%s\n%s"
-#: ../liveusb/gui.py:783
-msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr "ÐожеÑе ÑпÑобÑваÑи пÑодовжиÑи
заванÑаженнÑ"
+#: ../tails_installer/utils.py:135
+msgid "Could not open device for writing."
+msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи пÑиÑÑÑÑй длÑ
запиÑÑ."
-#: ../liveusb/creator.py:95
-msgid "You must run this application as root"
-msgstr "ÐеобÑ
Ñдно запÑÑÑиÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð·-пÑд root"
+#: ../data/tails-installer.ui.h:4
+msgid "Select a distribution to download:"
+msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑив длÑ
заванÑаженнÑ:"
+
+#: ../data/tails-installer.ui.h:5
+msgid "Target USB stick:"
+msgstr "ЦÑлÑовий USB-накопиÑÑваÑ:"
-#: ../liveusb/dialog.py:162
-msgid "or"
-msgstr "або"
+#: ../data/tails-installer.ui.h:6
+msgid "Reinstall (delete all data)"
+msgstr "ÐеÑевÑÑановиÑи (вилÑÑиÑи вÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ)"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits