commit befb54c14a96b5e2a832bb08d5493d06f9d79224
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Jul 19 21:47:48 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+lt.po | 9 +++++++--
1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po
index 06be0540d..32d31e18a 100644
--- a/contents+lt.po
+++ b/contents+lt.po
@@ -368,11 +368,14 @@ msgid ""
" Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
"follow the account)."
msgstr ""
+"Pavyzdžiui, norÄdami gauti nuorodÄ
Tor Naršyklei anglų kalba, kuri
veiktų "
+"macOS, siųskite tiesioginÄ Å¾inutÄ Ä¯ @get_tor su žodžiais \"osx en\"
(sekti "
+"paskyros nereikia)."
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid "###### TO USE GETTOR VIA JABBER/XMPP (JITSI, COYIM, ETC.):"
-msgstr ""
+msgstr "###### GETTOR NAUDOJIMAS PER JABBER/XMPP (JITSI, COYIM IR T.T.):"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -380,11 +383,13 @@ msgid ""
"To get links for downloading Tor Browser in Chinese for Linux, send a "
"message to [email protected] with the words \"linux zh\" in it."
msgstr ""
+"NorÄdami gauti nuorodÄ
Tor Naršyklei kinų kalba Linux operacinei
sistemai, "
+"siųskite žinutÄ Ä¯ [email protected] su žodžiais \"linux zh\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.title)
msgid "RUNNING TOR BROWSER FOR THE FIRST TIME"
-msgstr ""
+msgstr "TOR NARÅ YKLÄS PALEIDIMAS PIRMÄ KARTÄ"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits