commit 287741e0a17cd36fbccaf3e891c883e5db0527c2
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Aug 30 10:52:26 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck
---
fa/torcheck.po | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/fa/torcheck.po b/fa/torcheck.po
index 87f4faefe..2bb5fcce3 100644
--- a/fa/torcheck.po
+++ b/fa/torcheck.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# Goudarz Jafari <[email protected]>, 2019
# M. Heydar Elahi <[email protected]>, 2014
# mohammad.s.n, 2013
+# MYZJ, 2019
# politicmaniac <[email protected]>, 2014
# Reza Pakdel <[email protected]>, 2011
# sina <[email protected]>, 2014
@@ -18,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-29 11:41+0000\n"
-"Last-Translator: Goudarz Jafari <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-30 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: MYZJ\n"
"Language-Team: Persian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,10 +36,10 @@ msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
"the Internet anonymously."
-msgstr "Ø®ÙØ§ÙØ´Ù
ÙØ¯ است Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÛØ´ØªØ± در Ù
ÙØ±Ø¯ ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù اÙ
٠تر از ØªÙØ± ب٠<a
href=\"https://www.torproject.org/\">ÙØ¨Ø³Ø§Ûت ØªÙØ±</a> Ù
راجعÙ
Ú©ÙÛØ¯.\nØØ§Ùا Ø´Ù
ا Ø¢Ø²Ø§Ø¯ÛØ¯ Ú©Ù Ø¨ØµÙØ±Øª ÙØ§Ø´Ùاس Ù
آزاد در اÛÙØªØ±Ùت Ø¨Ú¯Ø±Ø¯ÛØ¯."
+msgstr "Ø®ÙØ§ÙØ´Ù
ÙØ¯ است Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÛØ´ØªØ± در Ù
ÙØ±Ø¯ ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù اÙ
٠تر از ØªÙØ± ب٠<a
href=\"https://www.torproject.org/\">ÙØ¨Ø³Ø§Ûت ØªÙØ±</a> Ù
راجعÙ
Ú©ÙÛØ¯.\nاکÙÙÙ Ø´Ù
ا Ù
Û ØªÙØ§ÙÛØ¯ Ø¨ØµÙØ±Øª ÙØ§Ø´Ùاس در
اÛÙØªØ±Ùت Ø¨Ù ÙØ¨Ú¯Ø±Ø¯Û Ø¨Ù¾Ø±Ø¯Ø§Ø²ÛØ¯. "
msgid "There is a security update available for Tor Browser."
-msgstr "ÛÚ© بÙâØ±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ Ø§Ù
ÙÛØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Tor
ÙØ¬Ùد دارد."
+msgstr "ÛÚ© بÙâØ±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ Ø§Ù
ÙÛØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±
ÙØ¬Ùد دارد."
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Click here to go to the "
@@ -46,7 +47,7 @@ msgid ""
msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Ø¨Ø±Ø§Û Ø±ÙØªÙ
Ø¨Ù ØµÙØÙ Ø¯Ø§ÙÙÙØ¯Ø اÛ٠جا Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr "Ù
تاسÙÛÙ
. Ø´Ù
ا از Tor Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù ÙÙ
ÛâÚ©ÙÛØ¯."
+msgstr "Ù
تاسÙÛÙ
. Ø´Ù
ا از ØªÙØ± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù ÙÙ
ÛâÚ©ÙÛØ¯."
msgid ""
"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits