commit 6a1da221c3e3f2a5c8c679a233bec2707219d77b
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Oct 7 08:53:19 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+tr.po | 11 ++++++++++-
contents+zh-CN.po | 13 +++++++------
2 files changed, 17 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 410b38dbf..a5966de16 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -550,6 +550,9 @@ msgid ""
"researched the application-level anonymity issues on all of them well enough"
" to be able to recommend a safe configuration."
msgstr ""
+"Tor ile kullanabileceÄiniz bir çok program var, ancak hepsindeki uygulama "
+"düzeyindeki anonimlik hususlarını güvenli bir yapılandırma
önerebilecek "
+"kadar araÅtırmadık. "
#: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
#: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
@@ -558,11 +561,14 @@ msgid ""
"specific "
"applications](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorifyHOWTO)."
msgstr ""
+"Vikimizde topluluk tarafından oluÅturulmuÅ [belirli uygulamaları "
+"TorlaÅtırmak](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorifyHOWTO)"
+" için bir yönergeler listesi var."
#: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
#: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Please add to these lists and help us keep them accurate!"
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen bu listelere eklemeler yapın ve güncel tutmamıza yardım
edin!"
#: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
#: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
@@ -570,6 +576,8 @@ msgid ""
"Most people use Tor Browser, which includes everything you need to browse "
"the web safely using Tor."
msgstr ""
+"ÃoÄu kiÅi, Tor kullanarak webi güvenle gezmenizi gerektirecek her Åeyi "
+"barındıran Tor Tarayıcıyı kullanıyor."
#: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
#: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
@@ -577,6 +585,7 @@ msgid ""
"Using Tor with other browsers is [dangerous and not "
"recommended](/tbb/tbb-9/)."
msgstr ""
+"Tor'u diÄer tarayıcılarla kullanmak [tehlikeli ve
önerilmiyor](/tbb/tbb-9/)."
#: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
#: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index e0ab0225e..095c117ce 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# MD Rights <[email protected]>, 2019
# ff98sha, 2019
# Cloud P <[email protected]>, 2019
+# AngelFalse, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-26 17:56+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Cloud P <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: AngelFalse, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -439,21 +440,21 @@ msgstr "å¯è½æäººåå
æä»¬ï¼æç
´è§£æä»¬çè®¡ç®æºï¼æç±»ä¼¼çäº
msgid ""
"Tor is open source, and you should always check the source (or at least the "
"diffs since the last release) for suspicious things."
-msgstr ""
+msgstr "Tor æ¯å¼æºé¡¹ç®ï¼æ¨åºå½æ»æ¯æ£æ¥æºä»£ç
ï¼æè³å°æ¤çæ¬åä¸ä¸ªåè¡ççæºä»£ç
ä¹é´çå·®å¼ï¼ï¼ä»¥ç¡®è®¤æ²¡æå¯çç迹象ã"
#: https//support.torproject.org/about/backdoor/
#: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"If we (or the distributors) don't give you source, that's a sure sign "
"something funny might be going on."
-msgstr ""
+msgstr "妿æä»¬ï¼æè
åè¡è
ï¼æç»ç»æ¨æºä»£ç
ï¼å³è¡¨æäºæä¸äºä¸å¯å人çäºæ
æ£å¨åçã"
#: https//support.torproject.org/about/backdoor/
#: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"You should also check the [PGP signatures](/tbb/how-to-verify-signature/) on"
" the releases, to make sure nobody messed with the distribution sites."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨åæ ·åºå½æ£æ¥åè¡çç
[PGPç¾å](/tbb/how-to-verify-signature/)ï¼ä»¥ç¡®ä¿æ
人对åè¡ç½ç«å¨äºæèã"
#: https//support.torproject.org/about/backdoor/
#: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -467,7 +468,7 @@ msgstr
"åæ¶ï¼Torä¸ä¹å¯è½ä¼ææå¤æ§æ¼æ´å¹¶å½±åæ¨çå¿åæ§ã
msgid ""
"We periodically find and fix anonymity-related bugs, so make sure you keep "
"your Tor versions up-to-date."
-msgstr ""
+msgstr "æä»¬å®æåç°å¹¶ä¿®å¤å¿åæ§ç¸å
³çæ¼æ´ï¼æä»¥è¯·ç¡®ä¿æ¨çToræ¯ææ°çæ¬ã"
#: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
#: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.title)
@@ -480,7 +481,7 @@ msgid ""
"There are plenty of other programs you can use with Tor, but we haven't "
"researched the application-level anonymity issues on all of them well enough"
" to be able to recommend a safe configuration."
-msgstr ""
+msgstr "è¿æå¾å¤å
¶ä»åºç¨ç¨åºè½ä¸ Tor æé
使ç¨ï¼ä½æä»¬è¿æ²¡è½å½»åºå°ç
ç©¶è¿äºåºç¨çåºç¨å±é¢å¿åæ§é®é¢ï¼å æ¤æä»¬æ
æ³æ¨èä¸ä¸ªè¾ä¸ºå®å
¨çé
ç½®æ¹æ³ã"
#: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
#: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits