commit 7903c068dfd02672a68c9bb6246aca7b97c08cab
Author: Georg Koppen <[email protected]>
Date: Thu Oct 17 16:25:44 2019 +0000
Translations update
---
chrome/locale/ca/browserOnboarding.properties | 12 +++---
chrome/locale/es-AR/browserOnboarding.properties | 2 +-
chrome/locale/es-ES/browserOnboarding.properties | 10 ++---
chrome/locale/fr/browserOnboarding.properties | 4 +-
chrome/locale/fr/torbutton.dtd | 2 +-
chrome/locale/ga-IE/torbutton.dtd | 2 +-
chrome/locale/is/browserOnboarding.properties | 12 +++---
chrome/locale/it/browserOnboarding.properties | 12 +++---
chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties | 12 +++---
chrome/locale/nl/torbutton.properties | 2 +-
chrome/locale/pl/browserOnboarding.properties | 2 +-
chrome/locale/ru/browserOnboarding.properties | 52 ++++++++++++------------
chrome/locale/zh-TW/browserOnboarding.properties | 14 +++----
13 files changed, 69 insertions(+), 69 deletions(-)
diff --git a/chrome/locale/ca/browserOnboarding.properties
b/chrome/locale/ca/browserOnboarding.properties
index b3125ed0..f2b473d1 100644
--- a/chrome/locale/ca/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/ca/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Aneu a la xarxa Tor
onboarding.tour-tor-network=Xarxa Tor
onboarding.tour-tor-network.title=Viatja per una xarxa descentralitzada.
onboarding.tour-tor-network.description=El navegador Tor us connecta a la
xarxa Tor gestionada per milers de voluntaris de tot el món. A diferència
d'una VPN, no hi ha cap punt de fracàs o entitat centralitzada que necessiteu
confiar per gaudir d'Internet en privat.
-onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings,
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found
in Preferences.
-onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NOVETAT: Configuració de la
xarxa Tor que podeu trobar a les Opcions, inclosa la capacitat per demanar
lÃnies de pont si el Tor està blocat.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Configureu la vostra xarxa Tor
onboarding.tour-tor-network.button=Vés a la pantalla de circuits
onboarding.tour-tor-circuit-display=Pantalla de circuits
@@ -49,10 +49,10 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nou
onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualitzat
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra d'eines
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now,
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [â¡]
menu.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adéu botó Onion
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Volem que la vostra
experiència usant el Tor sigui Ãntegra, mitjançant el navegador Tor.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Ãs per aquest motiu
que, en comptes de veure el botó de la ceba, ara veieu el logotip del Circuit
del Tor a [i] de l'URL i en demanar una identitat mitjançant el botó de la
barra d'eines o el menú [â¡] .
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Com demanar una identitat nova
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Aneu a la Xarxa Tor
# Circuit Display onboarding.
diff --git a/chrome/locale/es-AR/browserOnboarding.properties
b/chrome/locale/es-AR/browserOnboarding.properties
index b3d531b7..2808fa7f 100644
--- a/chrome/locale/es-AR/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/es-AR/browserOnboarding.properties
@@ -15,7 +15,7 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir a la red de Tor
onboarding.tour-tor-network=Red de Tor
onboarding.tour-tor-network.title=Viajá por una red descentralizada.
onboarding.tour-tor-network.description=El Navegador Tor te conecta a la red
Tor, formada por miles de voluntarios alrededor del mundo. A diferencia de una
RPV, no hay un único punto de falla o entidad central en la cual necesités
confiar de manera de disfrutar de internet privadamente.
-onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings,
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found
in Preferences.
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NOVEDAD: La configuración de
la red Tor. Incluyendo posibilidad de solicitar puentes para donde Tor esta
bloqueado, fue movida a Preferencias.
onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
onboarding.tour-tor-network.button=Ir a visualización de Circuito
diff --git a/chrome/locale/es-ES/browserOnboarding.properties
b/chrome/locale/es-ES/browserOnboarding.properties
index 12bdca5d..0f29854d 100644
--- a/chrome/locale/es-ES/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/es-ES/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ir a la red Tor
onboarding.tour-tor-network=Red Tor
onboarding.tour-tor-network.title=Viaja por la red descentralizada.
onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser te conecta con la Red Tor,
mantenida por miles de voluntarios alrededor del mundo.\nA diferencia de una
VPN, no hay un punto de falla o entidad centralizada en la que necesites
confiar para disfrutar de Internet de forma privada.
-onboarding.tour-tor-network.description-para2=NUEVO: la configuración de red
de Tor, incluyendo la capacidad de solicitar puentes donde Tor está bloqueado,
ahora se puede encontrar en Preferencias.
-onboarding.tour-tor-network.action-button=Ajusta la configuración de red de
Tor
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NUEVO: la configuración de red
de Tor, incluyendo la capacidad de solicitar puentes donde Tor está bloqueado,
ahora está en Preferencias.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Cambia la configuración de red de
Tor
onboarding.tour-tor-network.button=Ir a la visualización del circuito
onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualización del circuito
@@ -49,9 +49,9 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuevo
onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizado
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de herramientas
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Botón de Adios de Onion
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Queremos que tu experiencia
con Tor sea completa con el navegador Tor.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Es por eso que ahora,
en lugar de usar el botón de cebolla, se puede ver el Circuito Tor a través
de [i] en la barra de URL y solicitar una Nueva Identidad usando el botón de
la barra de herramientas o el [=] menú.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adiós botón cebolla
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Queremos que tu experiencia
con Tor esté totalmente integrada en el navegador Tor.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Es por eso que ahora,
en lugar de usar el botón de cebolla, se puede ver el Circuito Tor a través
de [i] en la barra de URL y solicitar una Nueva Identidad usando el botón de
la barra de herramientas o el menú [â¡].
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Cómo solicitar una nueva
identidad
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Ir a la red Tor
diff --git a/chrome/locale/fr/browserOnboarding.properties
b/chrome/locale/fr/browserOnboarding.properties
index 8e1019c3..4a5f97e9 100644
--- a/chrome/locale/fr/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/fr/browserOnboarding.properties
@@ -21,7 +21,7 @@ onboarding.tour-tor-network.button=Poursuivre vers Affichage
des circuits
onboarding.tour-tor-circuit-display=Affichage des circuits
onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Visualisez votre chemin.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Pour chaque domaine que vous
visitez, votre trafic est relayé et chiffré dans un circuit passant par trois
relais Tor disséminés de par le monde. Aucun site Web ne sait dâoù vous
vous connectez. Vous pouvez demander un nouveau circuit en cliquant sur «Â
Nouveau circuit Tor pour ce site » dans notre Affichage des circuits.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Pour chaque domaine que vous
visitez, votre trafic est relayé et chiffré dans un circuit passant par trois
relais Tor disséminés de par le monde. Aucun site Web ne sait dâoù vous
vous connectez. Vous pouvez demander un nouveau circuit en cliquant sur «Â
Nouveau circuit Tor pour ce site » dans notre Affichage des circuits.
onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Visualiser mon chemin
onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Poursuivre vers Sécurité
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Mis à jour
onboarding.tour-tor-toolbar=Barre dâoutils
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adieu au bouton oignon.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Nous voulons que votre
expérience dâutilisation de Tor soit entièrement intégrée au NavigateurÂ
Tor.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Câest pourquoi
désormais, au lieu dâutiliser le bouton oignon, vous pouvez voir votre
circuit Tor par le [i] de la barre dâURL et demander une nouvelle identité
en utilisant le bouton de la barre dâoutils ou le menu [â¡] .
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Câest pourquoi
désormais, au lieu dâutiliser le bouton oignon, vous pouvez voir votre
circuit Tor par le [i] de la barre dâURL et demander une nouvelle identité
en utilisant le bouton de la barre dâoutils ou le menu [â¡] .
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Comment demander une nouvelle
identité
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Poursuivre vers Réseau Tor
diff --git a/chrome/locale/fr/torbutton.dtd b/chrome/locale/fr/torbutton.dtd
index 68d9b5f8..cbb9ba99 100644
--- a/chrome/locale/fr/torbutton.dtd
+++ b/chrome/locale/fr/torbutton.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "Nouvelle identité">
<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "I">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "Nouveau circuit Tor pour ce site">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "Nouveau circuit Tor pour ce
site">
<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "C">
<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Paramètres du réseauÂ
Torâ¦">
<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "R">
diff --git a/chrome/locale/ga-IE/torbutton.dtd
b/chrome/locale/ga-IE/torbutton.dtd
index dbaee6a0..2eb48260 100644
--- a/chrome/locale/ga-IE/torbutton.dtd
+++ b/chrome/locale/ga-IE/torbutton.dtd
@@ -36,7 +36,7 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "Tá JavaScript dÃchumasaithe ar
gach suÃomh de réir réamhshocraithe.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "Tá roinnt clófhoirne agus
siombailà matamaiticiúla dÃchumasaithe.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "Tá roinnt
clófhoirne, deilbhÃnÃ, siombailà matamaiticiúla, agus Ãomhánna
dÃchumasaithe.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "Audio and video (HTML5
media), and WebGL are click-to-play.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "Caithfidh tú fuaimeanna,
fÃseáin (meáin HTML5), agus WebGL a chliceáil lena seinm.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom_warning "Saincheaptha">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_overview "DÃchumasaigh gnéithe áirithe a
d'fhéadfaà a úsáid chun ionsaà a dhéanamh ort nó d'aitheantas a
nochtadh.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_tooltip "Leibhéal Slándála:
Gnáthleibhéal">
diff --git a/chrome/locale/is/browserOnboarding.properties
b/chrome/locale/is/browserOnboarding.properties
index 656b8ae5..a0e3f14c 100644
--- a/chrome/locale/is/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/is/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Fara á Tor-netið
onboarding.tour-tor-network=Tor-netið
onboarding.tour-tor-network.title=Farðu um ómiðstýrt netkerfi.
onboarding.tour-tor-network.description=Tor-vafrinn tengir þig við
Tor-netið sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um vÃða veröld.
ÃlÃkt VPN, þá er enginn einn punktur sem getur brugðist eða miðlægt
fyrirbæri sem þú þarft að treysta til að geta notað netið án afskipta
annarra.
-onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings,
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found
in Preferences.
-onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NÃTT: Netkerfisstillingar Tor,
þar með talinn möguleikinn á að biðja um brýr þar sem lokað er á Tor,
eru núna à kjörstillingunum.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Aðlagaðu þÃnar
netkerfisstillingar fyrir Tor
onboarding.tour-tor-network.button=Fara à birtingu rása
onboarding.tour-tor-circuit-display=Birting rása
@@ -49,10 +49,10 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nýtt
onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Uppfært
onboarding.tour-tor-toolbar=Verkfærastika
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now,
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [â¡]
menu.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Bless gamli laukhnappur.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Við viljum að upplifun
þÃn með Tor sé að fullu innbyggð à Tor-vafrann.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Ãess vegna er orðin
sú breyting að þú getur séð Tor-rásina sem þú ert að nota með [i]
tákninu à URL-staðsetningastikunni, frekar en að nota laukhnappinn, og nú
er hægt að biðja um nýtt auðkenni með hnappnum á verkfærastikunni eða
à [â¡] valmyndinni.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Hvernig á að biðja um nýtt
auðkenni
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Fara á Tor-netið
# Circuit Display onboarding.
diff --git a/chrome/locale/it/browserOnboarding.properties
b/chrome/locale/it/browserOnboarding.properties
index 95633f21..468e7d95 100644
--- a/chrome/locale/it/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/it/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Vai alla rete Tor
onboarding.tour-tor-network=Rete Tor
onboarding.tour-tor-network.title=Percorri una rete decentralizzata.
onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ti connette alla rete Tor
gestita da migliaia di volontari in tutto il mondo. Diversamente dalle VPN, non
c'è nessun punto di fallimento o entità centralizzata di cui ti devi fidare
per goderti internet privatamente.
-onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings,
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found
in Preferences.
-onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NUOVO: Le impostazioni di rete
Tor, inclusa la possibilità di chiedere un ponte dove Tor è bloccato, si
trovano ora sotto Preferenze.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Modifica le tue impostazioni di rete
Tor.
onboarding.tour-tor-network.button=Visualizza il circuito
onboarding.tour-tor-circuit-display=Visualizzazione circuito
@@ -49,10 +49,10 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nuovo
onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aggiornato
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra degli strumenti
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now,
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [â¡]
menu.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Arrivederci Onion Button.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Vogliamo che la tua
esperienza nell'utilizzo di Tor sia perfettamente integrata in Tor Browser.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Ecco perchè ora,
invece di usare il bottone cipolla, puoi vedere il tuo circuito Tor attraverso
[i] nella barra degli indirizzi e richiedere una nuova identità usando il
bottone nella barra degli strumenti o nel menu [â¡] .
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Come richiedere una nuova
identitÃ
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Vai alla rete Tor
# Circuit Display onboarding.
diff --git a/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties
b/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties
index e1241ee5..1a3b8846 100644
--- a/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor ãããã¯ã¼ã¯ã¸
onboarding.tour-tor-network=Tor ãããã¯ã¼ã¯
onboarding.tour-tor-network.title=忣åãããã¯ã¼ã¯ãæ
ããã
onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser
ã¯ãä¸çä¸ã®ä½å人ãã®ãã©ã³ãã£ã¢ã«ãã£ã¦éå¶ããã¦ãã
Tor ãããã¯ã¼ã¯ã«ããªããæ¥ç¶ãã¾ãã VPN
ã¨ã¯ç°ãªããã¤ã³ã¿ã¼ãããããã©ã¤ãã¼ãã«æ¥½ããããã«ä¿¡é
¼ããå¿
è¦ãããã®ã¯ã1ã¤ã®é害ç¹ã1ã¤ã®åå¨ã§ã¯ããã¾ããã
-onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings,
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found
in Preferences.
-onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=æ°è¦ï¼Torãããã¯ã¼ã¯è¨å®ãç°å¢è¨å®ã«è¿½å
ãããTorãæ¤åããã¦ããå°åã§ããªãã¸ããªã¯ã¨ã¹ããããã¨ãã§ãã¾ãã
+onboarding.tour-tor-network.action-button=Torãããã¯ã¼ã¯è¨å®ãè¨å®ãã
onboarding.tour-tor-network.button=ãµã¼ããããã£ã¹ãã¬ã¤ã¸
onboarding.tour-tor-circuit-display=ãµã¼ããããã£ã¹ãã¬ã¤
@@ -49,10 +49,10 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=æ°æ©è½
onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=æ´æ°
onboarding.tour-tor-toolbar=ãã¼ã«ãã¼
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now,
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [â¡]
menu.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title= ã°ããã¤ãOnion Buttonã
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=ããªãã®Torã®ãã¹ã¦ã®ãã¼ã¿ãTor
Browserã«å®å
¨ã«ç§»è¡ãããã¨èãã¦ãã¾ãã
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=ãã®ãããä»ã§ã¯ãOnion
buttonã使ç¨ããã«ãURLãã¼ã®[ i
]ãã¯ãªãã¯ãã¦Torãµã¼ãããã表示ããããã®ãµã¤ãã«æ°ãããµã¼ãããã使ç¨ããã¯ãªãã¯ããããã¾ãã¯[â¡]ã¡ãã¥ã¼ã®ãæ°ããèå¥åããã¯ãªãã¯ãã¦æ°ããèå¥åãè¦æ±ãããã¨ãã§ãã¾ãã
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=æ°ããèå¥åããªã¯ã¨ã¹ãããæ¹æ³
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor ãããã¯ã¼ã¯ã¸
# Circuit Display onboarding.
diff --git a/chrome/locale/nl/torbutton.properties
b/chrome/locale/nl/torbutton.properties
index 48989545..681ec93f 100644
--- a/chrome/locale/nl/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/nl/torbutton.properties
@@ -24,7 +24,7 @@ torbutton.popup.dontask = Download bestanden automatisch
vanaf nu
torbutton.popup.no_newnym = Torbutton je niet veilig een nieuwe identiteit
geven. Het heeft geen toegang tot de Tor Control Port.\n\nGebruik je de Tor
Browser Bundle?
torbutton.security_settings.menu.title = Beveiligingsinstellingen
torbutton.title.prompt_torbrowser = Belangrijke Torbutton informatie
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton werkt nu anders: je kan het niet
meer uitzetten.\n\nWe hebben deze verandering doorgevoerd, omdat het niet
veilig is om Torbutton te gebruiken in een browser welke ook gebruikt wordt
voor niet-Tor browsen. Er zaten teveel fouten in welke we niet konden repareren
op een andere manier.\n\nAls je Firefox wilt blijven gebruiken op de normale
manier, dan zal je Torbutten moeten deinstalleren en de Tor Browser Bundle
moeten downloaden. De privacy eigenschappen van Tor Browser zijn ook superieur
ten opzichte van de normale Firefox, zelfs wanneer Firefox gebruikt wordt met
Torbutton.\n\nOm Torbutton te verwijderen, ga naar Extra->Add-ons->Extensies en
klik dan op de knop Uitschakelen naast Torbutton.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton werkt nu anders: u kunt het niet
meer uitzetten.\n\nWe hebben deze wijziging doorgevoerd, omdat het niet veilig
is om Torbutton te gebruiken in een browser die ook voor browsen zonder Tor
wordt gebruikt. Er zaten te veel bugs in die we niet op een andere manier
konden verhelpen.\n\nAls u Firefox op de normale manier wilt blijven gebruiken,
zult u Torbutten moeten de-installeren en de Tor Browser Bundle moeten
downloaden. De privacyeigenschappen van Tor Browser zijn ook superieur ten
opzichte van de normale Firefox, zelfs wanneer Firefox met Torbutton wordt
gebruikt.\n\nGa naar Extra->Add-ons->Extensies en klik naast Torbutton op
Verwijderen om Torbutton te verwijderen.
torbutton.popup.short_torbrowser = Belangrijke Torbutton
Informatie!\n\nTorbutten is nu altijd ingeschakeld.\n\nKlik op de Torbutton
voor meer informatie.
torbutton.popup.confirm_plugins = plug-ins zoals flash kunnen u privacy en
anonimiteit schaden.â â Ze kunnen ook tor negeren om zo u huidige locatie
en IP adres uit te vindenâ â Weet u zeker dat u deze plug-ins wilt
inschakelen?â \n\n
diff --git a/chrome/locale/pl/browserOnboarding.properties
b/chrome/locale/pl/browserOnboarding.properties
index e9ae1d69..a9534842 100644
--- a/chrome/locale/pl/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/pl/browserOnboarding.properties
@@ -49,7 +49,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nowe
onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Zaktualizowano
onboarding.tour-tor-toolbar=Pasek narzÄdzi
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Pa pa przycisk onion
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now,
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [â¡]
menu.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
diff --git a/chrome/locale/ru/browserOnboarding.properties
b/chrome/locale/ru/browserOnboarding.properties
index baba509f..79776b39 100644
--- a/chrome/locale/ru/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/ru/browserOnboarding.properties
@@ -4,56 +4,56 @@
onboarding.tour-tor-welcome=ÐобÑо пожаловаÑÑ
onboarding.tour-tor-welcome.title=ÐÑ Ð³Ð¾ÑовÑ.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=ÐÑаÑÐ·ÐµÑ Tor
пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð²ÑÑоÑайÑий ÑÑандаÑÑ
пÑиваÑноÑÑи и безопаÑноÑÑи пÑи пÑоÑмоÑÑе
ÑайÑов. ТепеÑÑ Ð²Ñ Ð·Ð°ÑиÑÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ Ð¾ÑÑлеживаниÑ,
наблÑÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑензÑÑÑ. ÐеболÑÑое введение
Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ как.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=ÐеÑейÑи к
ÐоÑиденÑиалÑноÑÑÑ
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser пÑедоÑÑавлÑеÑ
вÑÑоÑайÑий ÑÑандаÑÑ Ð¿ÑиваÑноÑÑи и
безопаÑноÑÑи пÑи пÑоÑмоÑÑе ÑайÑов. ТепеÑÑ
Ð²Ñ Ð·Ð°ÑиÑÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ Ð¾ÑÑлеживаниÑ, наблÑÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸
ÑензÑÑÑ. ÐеболÑÑое введение Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼
как.
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=ÐеÑейÑи к
ÐоÑиденÑиалÑноÑÑи
onboarding.tour-tor-privacy=ÐÑиваÑноÑÑÑ
onboarding.tour-tor-privacy.title=СледопÑÑÑ Ð¸ иÑейки.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser изолиÑÑÐµÑ cookies
и ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÑ Ð¸ÑÑоÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑов поÑле
завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑÑии. ÐÑи меÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиваÑÑ
ваÑÑ Ð¿ÑиваÑноÑÑÑ Ð¸ безопаÑноÑÑÑ. ÐажмиÑе
âСеÑÑ Torâ ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ, как Ð¼Ñ Ð·Ð°ÑиÑаем ваÑ
на ÑеÑевом ÑÑовне.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=ÐеÑейÑи в СеÑÑ Tor
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser изолиÑÑÐµÑ cookies
и ÑдалÑÐµÑ Ð¸ÑÑоÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑов поÑле
завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑÑии. ÐÑи меÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиваÑÑ
ваÑÑ Ð¿ÑиваÑноÑÑÑ Ð¸ безопаÑноÑÑÑ. ÐажмиÑе
«СеÑÑ Tor», ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ, как Ð¼Ñ Ð·Ð°ÑиÑаем ваÑ
на ÑеÑевом ÑÑовне.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=ÐеÑейÑи в «СеÑÑ Tor»
onboarding.tour-tor-network=СеÑÑ Tor
onboarding.tour-tor-network.title=ÐеÑемеÑайÑеÑÑ Ð¿Ð¾
деÑенÑÑализованной ÑеÑи.
onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser подклÑÑаеÑ
Ð²Ð°Ñ Ðº ÑеÑи Tor, коÑоÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑ
волонÑеÑÑ Ñо вÑего миÑа. РоÑлиÑие Ð¾Ñ VPN
здеÑÑ Ð½ÐµÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾-Ñо одного Ñзла, оÑказ
коÑоÑого вÑÐ·Ð¾Ð²ÐµÑ Ñбой вÑей ÑиÑÑемÑ, или
ÑенÑÑализованного ÑеÑвиÑа, коÑоÑомÑ
пÑидеÑÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑиÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑиваÑно
иÑполÑзоваÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ.
-onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings,
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found
in Preferences.
-onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=ÐÐÐÐÐ: наÑÑÑойки
ÑеÑи Tor, вклÑÑÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑаÑиваÑÑ
моÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑÑ, где Tor заблокиÑован, ÑепеÑÑ
можно найÑи в наÑÑÑойкаÑ
.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=ÐаÑÑÑойÑе
паÑамеÑÑÑ Tor ÑеÑи
onboarding.tour-tor-network.button=ÐоÑмоÑÑеÑÑ ÑепоÑкÑ
onboarding.tour-tor-circuit-display=ÐÑоÑмоÑÑ ÑепоÑки
onboarding.tour-tor-circuit-display.title=ÐаÑа ÑепоÑка.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=ÐÐ»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾
поÑеÑаемого вами домена Ð²Ð°Ñ ÑÑаÑик
пеÑедаеÑÑÑ Ð¸ ÑиÑÑÑеÑÑÑ Ð² ÑепоÑке ÑеÑез ÑÑи
ÑеÑÑанÑлÑÑоÑа Tor, ÑазбÑоÑаннÑÑ
по вÑемÑ
миÑÑ. Ðи Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÐµÐ±ÑайÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпно ваÑа
ÑоÑка подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑи. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе
запÑоÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ ÑепоÑкÑ, нажав на âÐоваÑ
ЦепоÑка Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑаâ в âÐÑоÑмоÑÑе
ЦепоÑкиâ .
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=ÐÐ»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾
поÑеÑаемого вами домена Ð²Ð°Ñ ÑÑаÑик
пеÑедаÑÑÑÑ Ð¸ ÑиÑÑÑеÑÑÑ Ð² ÑепоÑке ÑеÑез ÑÑи
ÑеÑÑанÑлÑÑоÑа Tor, ÑазбÑоÑаннÑÑ
по вÑемÑ
миÑÑ. Ðи Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑайÑÑ Ð½Ðµ доÑÑÑпна ваÑа
ÑоÑка подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑеÑи. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе
запÑоÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ ÑепоÑкÑ, нажав на «ÐоваÑ
ÑепоÑка Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑа» в «ÐÑоÑмоÑÑе
ÑепоÑки».
onboarding.tour-tor-circuit-display.button=ÐÐ°Ñ Ñикл
onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=ÐеÑейÑи к
безопаÑноÑÑи
onboarding.tour-tor-security=ÐезопаÑноÑÑÑ
onboarding.tour-tor-security.title=ÐÑбеÑеÑе Ñвой опÑÑ.
-onboarding.tour-tor-security.description=ÐÑ Ñакже
пÑедоÑÑавлÑем вам дополниÑелÑнÑе
наÑÑÑойки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи
ваÑего бÑаÑзеÑа. ÐаÑи ÐаÑамеÑÑÑ
ÐезопаÑноÑÑи позволÑÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑоваÑÑ
ÑлеменÑÑ, коÑоÑÑе могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзованÑ
Ð´Ð»Ñ Ð°Ñаки ваÑего компÑÑÑеÑа. ÐажмиÑе ниже,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÑмоÑÑеÑÑ, ÑÑо делаÑÑ ÑазнÑе
ÑÑнкÑии.
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=ÐÑимеÑание: Ðо
ÑмолÑаниÑ, NoScript и HTTPS Everywhere не оÑобÑажаÑÑÑÑ
в панели задаÑ, но, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑÑоиÑÑ Ð²Ð°ÑÑ
Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¸ оÑобÑазиÑÑ Ð¸Ñ
.
+onboarding.tour-tor-security.description=ÐÑ Ñакже
пÑедоÑÑавлÑем вам дополниÑелÑнÑе
наÑÑÑойки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи
ваÑего бÑаÑзеÑа. ÐаÑи «ÐаÑамеÑÑÑ
безопаÑноÑÑи» позволÑÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑоваÑÑ
ÑлеменÑÑ, коÑоÑÑе могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзованÑ
Ð´Ð»Ñ Ð°Ñаки ваÑего компÑÑÑеÑа. ÐажмиÑе ниже,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÑмоÑÑеÑÑ, ÑÑо делаÑÑ ÑазнÑе
ÑÑнкÑии.
+onboarding.tour-tor-security.description-suffix=ÐÑимеÑание: по
ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ NoScript и HTTPS Everywhere не оÑобÑажаÑÑÑÑ
в панели задаÑ, но Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑамоÑÑоÑÑелÑно
наÑÑÑоиÑÑ Ð¸Ñ
оÑобÑажение.
onboarding.tour-tor-security-level.button=ÐоÑмоÑÑиÑе ваÑ
ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=ÐеÑейÑи к
ÐолезнÑе ÑовеÑÑ
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=ÐеÑейÑи к
полезнÑм ÑовеÑам
onboarding.tour-tor-expect-differences=РекомендаÑии
onboarding.tour-tor-expect-differences.title=ÐдиÑе неболÑÑиÑ
ÑазлиÑий.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Со вÑеми
ÑÑнкÑиÑми безопаÑноÑÑи и
конÑиденÑиалÑноÑÑи, пÑедоÑÑавлÑемÑми Tor,
Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑа Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾
дÑÑгим. СкоÑоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾
медленнее, и в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ ÑÑовнÑ
безопаÑноÑÑи некоÑоÑÑе ÑлеменÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð½Ðµ
ÑабоÑаÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ не загÑÑжаÑÑÑÑ. ÐÐ°Ñ Ñакже
могÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑоÑиÑÑ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ñеловек, а
не ÑобоÑ.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Со вÑеми
ÑÑнкÑиÑми безопаÑноÑÑи и
конÑиденÑиалÑноÑÑи, пÑедоÑÑавлÑемÑми Tor,
Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑа Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾
дÑÑгим. СкоÑоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾
медленнее и, в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ ÑÑовнÑ
безопаÑноÑÑи, некоÑоÑÑе ÑлеменÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð½Ðµ
ÑабоÑаÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ не загÑÑжаÑÑÑÑ. ÐÐ°Ñ Ñакже
могÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑоÑиÑÑ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ñеловек, а
не ÑобоÑ.
onboarding.tour-tor-expect-differences.button=ÐоÑмоÑÑеÑÑ FAQ
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=ÐеÑейÑи к Onion
ÑеÑвиÑÑ
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=ÐеÑейÑи к
Onion-ÑеÑвиÑам
onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-ÑеÑвиÑÑ
onboarding.tour-tor-onion-services.title=СÑанÑÑе оÑобенно
заÑиÑенÑ.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion Services - ÑÑо
ÑайÑÑ, коÑоÑÑе заканÑиваÑÑÑÑ Ð½Ð° .onion, они
обеÑпеÑиваÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ
владелÑÑам и поÑеÑиÑелÑм, пÑедоÑÑавлÑÑ
дополниÑелÑнÑе гаÑанÑии пÑоÑив ÑензÑÑÑ.
Onion Services позволÑÑÑ Ð»ÑÐ±Ð¾Ð¼Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¾
пÑедоÑÑавлÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÐµÐ½Ñ Ð¸ ÑÑлÑги. ÐажмиÑе
ниже, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑиÑÑ Onion ÑÐ°Ð¹Ñ DuckDuckGo.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-ÑеÑвиÑÑ - ÑÑо
ÑайÑÑ, коÑоÑÑе заканÑиваÑÑÑÑ Ð½Ð° .onion, они
обеÑпеÑиваÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ
владелÑÑам и поÑеÑиÑелÑм, пÑедоÑÑавлÑÑ
дополниÑелÑнÑе гаÑанÑии пÑоÑив ÑензÑÑÑ.
Onion-ÑеÑвиÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑÑ Ð»ÑÐ±Ð¾Ð¼Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¾
пÑедоÑÑавлÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÐµÐ½Ñ Ð¸ ÑÑлÑги. ÐажмиÑе
ниже, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑиÑÑ onion-ÑÐ°Ð¹Ñ DuckDuckGo.
onboarding.tour-tor-onion-services.button=ÐоÑеÑиÑе Onion
onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=ÐоÑово
onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=ЧÑо нового\nв %S
-onboarding.tour-tor-update.prefix-new=СоздаÑÑ
-onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=ÐбновленнÑй
+onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Ðовое
+onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Ðбновлено
onboarding.tour-tor-toolbar=ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑов
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now,
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [â¡]
menu.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=ÐеÑейÑи в СеÑÑ
Tor
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=ÐÑоÑай, кнопка
«Onion»
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=ÐÑ Ñ
оÑим, ÑÑобÑ
ваÑе иÑполÑзование Tor бÑло полноÑÑÑÑ
инÑегÑиÑовано в Tor Browser.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=ÐÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑемÑ
ÑепеÑÑ, вмеÑÑо Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ
ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Â«onion», Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑвидеÑÑ ÑвоÑ
ÑепоÑÐºÑ Tor Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ [i] в ÑÑÑоке адÑеÑа и
запÑоÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ
кнопки на панели инÑÑÑÑменÑов или Ð¼ÐµÐ½Ñ [â¡].
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Ðак запÑоÑиÑÑ
новÑй иденÑиÑикаÑоÑ
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=ÐеÑейÑи в
«СеÑÑ Tor»
# Circuit Display onboarding.
onboarding.tor-circuit-display.next=ÐпеÑÑд
@@ -62,11 +62,11 @@ onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 из 3
onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 из 3
onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 из 3
-onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Ðак ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ñикл?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Цикл ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð·
ÑлÑÑайно назнаÑеннÑÑ
ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов,
коÑоÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑами по вÑемÑ
миÑÑ, ÑконÑигÑÑиÑованнÑми Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑлки
ÑÑаÑика Tor. Цикл Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ñ Ð±ÑаÑзеÑ
безопаÑнÑм и позволÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаÑÑÑÑ Ðº .onion
ÑайÑам.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Ðак ÑабоÑаеÑ
ÑепоÑка?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=ЦепоÑка
вÑÑÑÑаиваеÑÑÑ Ð¸Ð· ÑлÑÑайно назнаÑеннÑÑ
ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов, коÑоÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ
компÑÑÑеÑами по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ,
ÑконÑигÑÑиÑованнÑми Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑлки ÑÑаÑика
Tor. ЦепоÑка Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ñ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑм и
позволÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаÑÑÑÑ Ðº onion-ÑайÑам.
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=ÐÑоÑмоÑÑ Ð¦ÐµÐ¿Ð¾Ñки
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Ðа ÑÑой диагÑамме
Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑеÑÑанÑлÑÑоÑÑ, коÑоÑÑе
ÑоÑÑавлÑÑÑ Ñикл Ð´Ð»Ñ ÑÑого веб-ÑайÑа. ЧÑобÑ
пÑедоÑвÑаÑиÑÑ Ð¿ÑивÑÐ·ÐºÑ Ð°ÐºÑивноÑÑи на
ÑазнÑÑ
ÑайÑаÑ
, каждÑй веб-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаеÑ
дÑÑгой Ñикл.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=ÐÑоÑмоÑÑ ÑепоÑки
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Ðа ÑÑой диагÑамме
Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑеÑÑанÑлÑÑоÑÑ, коÑоÑÑе
ÑоÑÑавлÑÑÑ ÑепоÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ веб-ÑайÑа.
ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑедоÑвÑаÑиÑÑ Ð¿ÑивÑÐ·ÐºÑ Ð°ÐºÑивноÑÑи
на ÑазнÑÑ
ÑайÑаÑ
, каждÑй веб-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаеÑ
дÑÑгÑÑ ÑепоÑкÑ.
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=ÐÑждаеÑеÑÑ Ð²
новом Ñикле?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе
подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº веб-ÑайÑÑ, коÑоÑÑй вÑ
пÑÑаеÑеÑÑ Ð¿Ð¾ÑеÑиÑÑ, или он не загÑÑжаеÑÑÑ
должнÑм обÑазом, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе иÑполÑзоваÑÑ
ÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÐµÑезагÑÑзиÑÑ ÑÐ°Ð¹Ñ Ñ
новÑм Ñиклом.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=ÐÑжна в новаÑ
ÑепоÑка?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе
подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº веб-ÑайÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ он не
загÑÑжаеÑÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñм обÑазом, можно
иÑполÑзоваÑÑ ÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ, ÑÑобÑ
пеÑезагÑÑзиÑÑ ÑÐ°Ð¹Ñ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ ÑепоÑкой.
diff --git a/chrome/locale/zh-TW/browserOnboarding.properties
b/chrome/locale/zh-TW/browserOnboarding.properties
index 0c96e284..8f8e7b6f 100644
--- a/chrome/locale/zh-TW/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/zh-TW/browserOnboarding.properties
@@ -14,9 +14,9 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=åå¾ Tor 網路
onboarding.tour-tor-network=Tor 網路
onboarding.tour-tor-network.title=å¨å»ä¸å¿åç網路æ
è¡ã
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser
å°æ¨åä¸ç䏿¸ååå¿é¡è
æ¯æç Tor 網路ç¸é£ãå VPN
ä¸åçæ¯ï¼éè£¡ä¸ææå®é»æ
éï¼ä¹ä¸éè¦ä½
çºäºç§å¯ç覽信任æä¸åä¸å¿åç實é«ã
-onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings,
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found
in Preferences.
-onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description=æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨å°æ¨åä¸ç䏿¸ååå¿é¡è
æ¯æçæ´è¥è·¯ç±ç¶²çµ¡ç¸é£ãå VPN
ä¸åçæ¯ï¼éè£¡ä¸ææå®é»æ
éï¼ä¹ä¸éè¦ä½
çºäºç§å¯ç覽信任æä¸åä¸å¿åç實é«ã
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=æ°æ¶æ¯ï¼æ´è¥è·¯ç±ç¶²è·¯è¨å®ï¼å
æ¬å¨Tor被é»å¡çå°åç³è«ä¸åç¶²æ©çè½åï¼ç¾å¨å¯ä»¥å¨å好ä¸è¢«æ¾å°ã
+onboarding.tour-tor-network.action-button=èª¿æ´æ¨çæ´è¥è·¯ç±ç¶²è·¯è¨å®ã
onboarding.tour-tor-network.button=åå¾è¿´è·¯é¡¯ç¤º
onboarding.tour-tor-circuit-display=迴路顯示
@@ -49,10 +49,10 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=æ°å¢
onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=å·²æ´æ°
onboarding.tour-tor-toolbar=å·¥å
·å
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now,
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [â¡]
menu.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=æå®æ´è¥æéã
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=æå叿æ¨ä½¿ç¨Torçç¶æ·èä½¿ç¨æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨èçºä¸é«ã
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=é£å°±æ¯çºä»éº¼ç¾å¨ï¼ä¸å
å¯ä»¥ä½¿ç¨æ´è¥æéï¼æ¨éè½ééURLæ¬çè¦æ¨çTorè¿´ç°ä¸¦ä¸éé使ç¨å·¥å
·æ¬æéæè
èå®è«æ±ä¸åæ°èº«ä»½ã
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=å¦ä½è«æ±ä¸åæ°èº«ä»½
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=åå¾ Tor 網路
# Circuit Display onboarding.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits