commit 584526a607290f1369517e5f2155e8c492b8d240
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Mon Nov 11 20:15:54 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties_completed
---
 fr/exonerator.properties | 34 +++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/fr/exonerator.properties b/fr/exonerator.properties
index fe037c32e..86424e57e 100644
--- a/fr/exonerator.properties
+++ b/fr/exonerator.properties
@@ -9,32 +9,32 @@ summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=nous en informer
 summary.serverproblem.dbempty.title=Problème de serveur
 summary.serverproblem.dbempty.body.text=La base de données semble être vide. 
Veuillez ressayer ultérieurement. Si ce problème perdure, veuillez %s.
 summary.serverproblem.dbempty.body.link=nous en informer
-summary.invalidparams.notimestamp.title=Aucune date n’a été donnée en 
paramètre
-summary.invalidparams.notimestamp.body=Désolé, vous devez aussi indiquer une 
date.
-summary.invalidparams.noip.title=Aucune adresse IP n’a été donnée en 
paramètre
-summary.invalidparams.noip.body=Désolé, vous devez aussi fournir une adresse 
IP.
-summary.invalidparams.timestamprange.title=Date hors période couverte
-summary.invalidparams.timestamprange.body=Désolé, la base de données ne 
contient aucune donnée de %s. Veuillez choisir une date entre %s et %s.
-summary.invalidparams.invalidip.title=Adresse IP invalide
+summary.invalidparams.notimestamp.title=Aucun paramètre de date n’a été 
donné
+summary.invalidparams.notimestamp.body=Désolé, vous devez aussi indiquer un 
paramètre de date.
+summary.invalidparams.noip.title=Aucun paramètre d’adresse IP n’a été 
donné
+summary.invalidparams.noip.body=Désolé, vous devez aussi indiquer un 
paramètre d’adresse IP.
+summary.invalidparams.timestamprange.title=Le paramètre de date est hors 
limite
+summary.invalidparams.timestamprange.body=Désolé, la base de données ne 
comprend aucune donnée de %s. Veuillez choisir une date entre %s et %s.
+summary.invalidparams.invalidip.title=Le paramètre d’adresse IP est invalide
 summary.invalidparams.invalidip.body=Désolé, %s n’est pas une adresse IP 
valide. Les formats d’adresse IP attendus sont %s ou %s.
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Date invalide
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Le paramètre de date est invalide
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Désolé, %s n’est pas une date 
valide. Le format de date attendu est %s.
 summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Le paramètre de date est trop 
récent
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=La base de données pourrait ne 
pas encore contenir suffisamment de données pour répondre correctement à 
cette requête. Les dernières données acceptées datent d’avant-hier. 
Veuillez répéter votre recherche dans un jour.
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=La base de données pourrait ne 
pas encore comprendre suffisamment de données pour répondre correctement à 
cette requête. Les dernières données acceptées datent d’avant-hier. 
Veuillez répéter votre recherche dans un jour.
 summary.serverproblem.nodata.title=Problème de serveur
-summary.serverproblem.nodata.body.text=La base de données ne contient aucune 
donnée pour la date demandée. Veuillez ressayer ultérieurement. Si le 
problème perdure, veuillez %s !
+summary.serverproblem.nodata.body.text=La base de données ne comprend aucune 
donnée pour la date demandée. Veuillez ressayer ultérieurement. Si le 
problème perdure, veuillez %s.
 summary.serverproblem.nodata.body.link=nous en informer
-summary.negativesamenetwork.title=Résultat négatif
+summary.negativesamenetwork.title=Le résultat est négatif
 summary.negativesamenetwork.body=Nous n’avons pas trouvé l’adresse IP %s, 
le %s ou à un jour près. Mais nous avons trouvé d’autres adresses IP de 
relais Tor dans le même réseau /%d aux alentours de cette date :
-summary.positive.title=Résultat positif
+summary.positive.title=Le résultat est positif
 summary.positive.body=Nous avons trouvé un ou plusieurs relais Tor à 
l’adresse IP %s probablement connus des clients Tor le %s ou à un jour près.
-summary.negative.title=Résultat négatif
+summary.negative.title=Le résultat est négatif
 summary.negative.body=Nous n’avons pas trouvé l’adresse IP %s, le %s ou à
 un jour près.
 technicaldetails.heading=Détails techniques
 technicaldetails.pre=Recherche de l’adresse IP %s, le %s ou à un jour 
près. Des clients Tor pourraient avoir choisi ce ou ces relais Tor pour 
construire des circuits.
-technicaldetails.colheader.timestamp=Date et heure (UTC)
+technicaldetails.colheader.timestamp=Estampille temporelle (UTC)
 technicaldetails.colheader.ip=Adresses IP
-technicaldetails.colheader.fingerprint=Empreinte
+technicaldetails.colheader.fingerprint=Empreinte d’identité
 technicaldetails.colheader.nickname=Pseudonyme
 technicaldetails.colheader.exit=Relais de sortie
 technicaldetails.nickname.unknown=Inconnu
@@ -43,11 +43,11 @@ technicaldetails.exit.yes=Oui
 technicaldetails.exit.no=Non
 permanentlink.heading=Lien permanent
 footer.abouttor.heading=À propos de Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor est un projet international de logiciels pour 
anonymiser le trafic d’Internet en chiffrant les paquets et en les envoyant 
par une série de sauts avant qu’ils n’atteignent leur destination.&nbsp; 
Par conséquent, si vous voyez du trafic en provenance d’un relais Tor, ce 
trafic provient habituellement de quelqu’un qui utilise Tor, plutôt que de 
l’opérateur du relais.&nbsp; Le Projet Tor et les opérateurs de relais 
Tor n’ont aucune trace du trafic relayé par le réseau et ne peuvent donc 
fournir aucune information sur son origine.&nbsp; Assurez-vous %s et 
n’hésitez pas à %s pour obtenir plus de précisions.
+footer.abouttor.body.text=Tor est un projet international de logiciels pour 
anonymiser le trafic d’Internet en chiffrant les paquets et en les envoyant 
par une série de sauts avant qu’ils n’atteignent leur destination.&nbsp; 
Par conséquent, si vous voyez du trafic en provenance d’un relais Tor, ce 
trafic provient habituellement de quelqu’un qui utilise Tor, plutôt que de 
l’opérateur du relais.&nbsp; Le Projet Tor et les opérateurs de relais 
Tor n’ont aucune trace du trafic relayé par le réseau et ne peuvent donc 
fournir aucun renseignement sur son origine.&nbsp; Assurez-vous %s et 
n’hésitez pas à %s pour obtenir plus de précisions.
 footer.abouttor.body.link1=d’en apprendre davantage au sujet de Tor
 footer.abouttor.body.link2=contacter « The Projet Tor, Inc. »
 footer.aboutexonerator.heading=À propos d’ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=Le service ExoneraTor gère une base de données 
d’adresses IP qui ont fait partie du réseau Tor. Il permet de savoir si un 
relais Tor fonctionnait pour une adresse IP donnée à une date précise. 
ExoneraTor peut enregistrer plus d’une adresse IP par relais si ces derniers 
utilisent une adresse IP différente pour se connecter à Internet de celle 
utilisée pour s’enregistrer sur le réseau Tor. ExoneraTor enregistre aussi 
les dates et heures auxquelles un relais a permis de faire transiter du trafic 
en provenance de Tor vers Internet.
+footer.aboutexonerator.body=Le service ExoneraTor maintient une base de 
données d’adresses IP qui ont fait partie du réseau Tor. Il permet de 
savoir si un relais Tor fonctionnait pour une adresse IP donnée à une date 
précise.&nbsp; ExoneraTor peut enregistrer plus d’une adresse IP par relais 
si les relais utilisent une adresse IP différente pour se connecter à 
Internet de celle utilisée pour s’enregistrer sur le réseau Tor. 
ExoneraTor enregistre aussi si un relais à alors permis le transit de trafic 
en provenance de Tor vers Internet.
 footer.language.name=Anglais
 footer.language.text=Cette page est aussi proposée dans les langues 
suivantes :
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to