commit e2d4d1b6dc0684e7acdf092e4bd30ce7048836a7
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Nov 17 12:45:15 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
 vi/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/vi/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/vi/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 73692cd1f..675460dcd 100644
--- a/vi/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/vi/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-19 14:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-17 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-17 12:18+0000\n"
 "Last-Translator: Đức Phạm Minh <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Vietnamese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid ""
 "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can 
still\n"
 "help to circumvent internet censorship in many cases.\n"
 "\n"
-msgstr "Thêm vào đó, BridgeDB có rất nhiều bridge nguyên gốc 
%s tức là những bridge\nkhông có Pluggable Transports nào %s và 
điều đó nghe có vẻ không tốt cho\nlắm, nhưng chúng có 
thể vẫn giúp tránh các sự kiểm duyệt internet trong 
nhiều\ntrường hợp.\n\n"
+msgstr "Thêm vào đó, BridgeDB có rất nhiều bridge tầm 
thường %s tức là những bridge\nkhông có Pluggable Transports 
nào %s và điều đó nghe có vẻ không tốt cho\nlắm, nhưng 
chúng có thể vẫn giúp tránh các sự kiểm duyệt internet 
trong nhiều\ntrường hợp.\n\n"
 
 #: bridgedb/strings.py:101 bridgedb/test/test_https.py:383
 msgid "What are bridges?"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to