commit 29746efc9e5b943189fa76657b44e607dbf0efb5
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Nov 21 06:53:32 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ml.po | 114 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 104 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index 31ff04b63..01d377186 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -5259,6 +5259,8 @@ msgstr ""
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How can I limit the total amount of bandwidth used by my Tor relay?"
msgstr ""
+"à´à´¨àµà´±àµ à´àµàµ¼ റിലàµ
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´®àµà´¤àµà´¤à´
ബാൻഡàµâവിഡàµà´¤àµà´¤àµ à´à´àµà´à´¨àµ "
+"പരിമിതപàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´àµà´?"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5266,11 +5268,13 @@ msgid ""
"The accounting options in the torrc file allow you to specify the maximum "
"amount of bytes your relay uses for a time period."
msgstr ""
+"à´àµàµ¼à´àµ ഫയലിലൠà´
à´àµà´àµà´£àµà´à´¿à´à´àµ
à´à´ªàµà´·à´¨àµà´àµ¾ à´à´°àµ സമയതàµà´¤àµà´àµà´àµ
നിà´àµà´à´³àµà´àµ റിലൠ"
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ പരമാവധി
à´¬àµà´±àµà´±àµà´àµ¾ à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´à´¾àµ»
നിà´àµà´à´³àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart day week month [day] HH:MM"
-msgstr ""
+msgstr "à´
à´àµà´ ing
à´£àµà´à´¿à´à´àµà´¸àµà´±àµà´±à´¾àµ¼à´àµà´àµ ദിവസà´
à´à´´àµà´à´¯à´¿à´²àµ മാസഠ[ദിവസà´] HH:MM"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5279,16 +5283,20 @@ msgid ""
"total amount of bytes served for a week (that resets every Wednesday at "
"10:00am), you would use:"
msgstr ""
+"à´
à´àµà´àµà´£àµà´à´¿à´à´àµ à´à´ªàµà´ªàµàµ¾ à´ªàµà´¨
.à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµ à´à´¤àµ
à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
+"à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ,
à´à´°à´¾à´´àµâà´à´¤àµà´¤àµà´àµà´àµ നൽà´à´¿à´¯
à´®àµà´¤àµà´¤à´ à´¬àµà´±àµà´±àµà´àµ¾
à´¸à´àµà´àµà´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ (à´
à´¤àµ"
+" à´à´²àµà´²à´¾ à´¬àµà´§à´¨à´¾à´´àµà´à´¯àµà´ രാവിലൠ10:00
നൠപàµà´¨ : à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ),
നിà´àµà´àµ¾ à´à´¤àµ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´:"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart week 3 10:00"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingStart week 3 10:00"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingMax 500 GBytes"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingMax 500 GBytes"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5297,6 +5305,9 @@ msgid ""
"accounting period, and the maximum amount of data your relay will receive "
"during an account period."
msgstr ""
+"à´à´°àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´à´¿à´à´àµ à´à´¾à´²à´¯à´³à´µà´¿àµ½
നിà´àµà´à´³àµà´àµ റിലൠà´
യയàµâà´àµà´àµà´¨àµà´¨
പരമാവധി ഡാറàµà´±à´¯àµà´ "
+"à´
à´àµà´àµà´£àµà´àµ à´à´¾à´²à´¯à´³à´µà´¿àµ½
നിà´àµà´à´³àµà´àµ റിലàµà´¯àµâà´àµà´àµ
à´²à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ പരമാവധി ഡാറàµà´±à´¯àµà´
à´à´¤àµ "
+"à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5304,6 +5315,8 @@ msgid ""
"When the accounting period resets (from AccountingStart), then the counters "
"for AccountingMax are reset to 0."
msgstr ""
+"à´
à´àµà´àµà´£àµà´à´¿à´à´àµ à´à´¾à´²à´¯à´³à´µàµ à´ªàµà´¨ :
à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´àµà´®àµà´ªàµàµ¾ (à´
à´àµà´àµà´£àµà´à´¿à´à´àµà´¸àµà´±àµà´±à´¾àµ¼à´àµà´à´¿àµ½ "
+"നിനàµà´¨àµ), à´
തിനàµà´³àµà´³ AccountingMax
à´àµà´£àµà´à´±àµà´àµ¾ 0 à´à´¯à´¿ à´ªàµà´¨ :
à´¸à´àµà´àµà´à´°à´¿à´àµà´àµà´."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5311,16 +5324,19 @@ msgid ""
"Example: Let's say you want to allow 50 GB of traffic every day in each "
"direction and the accounting should reset at noon each day:"
msgstr ""
+"à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´: à´à´°àµ ദിശയിലàµà´ à´à´°àµ
ദിവസവàµà´ 50 à´à´¿à´¬à´¿ à´àµà´°à´¾à´«à´¿à´àµ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´à´¾àµ» നിà´àµà´àµ¾ "
+"à´à´àµà´°à´¹à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´µàµà´¨àµà´¨àµà´ à´
à´àµà´àµà´£àµà´à´¿à´à´àµ à´à´°àµ ദിവസവàµà´
à´à´àµà´à´¯àµà´àµà´àµ à´ªàµà´¨ : "
+"à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´ à´à´àµà´àµ¾
പറയà´àµà´àµ:"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart day 12:00"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingStart day 12:00"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingMax 50 GBytes"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingMax 50 GBytes"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5328,6 +5344,8 @@ msgid ""
"Note that your relay won't wake up exactly at the beginning of each "
"accounting period."
msgstr ""
+"à´à´°àµ à´
à´àµà´àµà´£àµà´à´¿à´à´àµ
à´à´¾à´²à´¯à´³à´µà´¿à´¨àµà´±àµà´¯àµà´ à´¤àµà´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½
നിà´àµà´à´³àµà´àµ റിലൠà´àµà´¤àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ "
+"à´à´£à´°àµà´à´¯à´¿à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨à´¤àµ
à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´àµà´àµà´."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5335,6 +5353,9 @@ msgid ""
"It will keep track of how quickly it used its quota in the last period, and "
"choose a random point in the new interval to wake up."
msgstr ""
+"à´
വസാന à´à´¾à´²à´¯à´³à´µà´¿àµ½ à´
തിനàµà´±àµ
à´àµà´µà´¾à´àµà´ à´à´¤àµà´° à´µàµà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´µàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ
à´àµà´°à´¾à´àµà´àµ "
+"à´à´¤àµ à´¸àµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´, à´à´ªàµà´ªà´ à´à´£à´°à´¾àµ»
à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´à´à´µàµà´³à´¯à´¿àµ½ à´à´°àµ റാൻഡà´
à´ªàµà´¯à´¿à´¨àµà´±àµ "
+"തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5342,6 +5363,8 @@ msgid ""
"This way we avoid having hundreds of relays working at the beginning of each"
" month but none still up by the end."
msgstr ""
+"à´à´°àµ മാസതàµà´¤à´¿àµ»à´±àµà´¯àµà´
à´¤àµà´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¨àµà´±àµà´à´£à´àµà´à´¿à´¨àµ
റിലàµà´àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ
à´à´àµà´àµ¾ "
+"à´à´´à´¿à´µà´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´ªà´àµà´·àµ à´
വസാനതàµà´¤àµà´àµ à´à´¨àµà´¨àµà´
തനàµà´¨àµà´¯à´¿à´²àµà´²."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5350,6 +5373,10 @@ msgid ""
"connection speed, we recommend you use daily accounting, so you don't end up"
" using your entire monthly quota in the first day."
msgstr ""
+"നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´à´£à´àµà´·àµ» à´µàµà´à´¤à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿
താരതമàµà´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµàµ¾
à´¸à´à´à´¾à´µà´¨ à´àµà´¯àµà´¯à´¾àµ» നിà´àµà´àµ¾à´àµà´àµ"
+" വളരൠà´àµà´±à´¿à´¯ ബാൻഡàµâവിഡàµà´¤àµà´¤àµ
മാതàµà´°à´®àµ à´à´³àµà´³àµà´µàµà´àµà´à´¿àµ½,
ദിവസàµà´¨à´¯àµà´³àµà´³ à´
à´àµà´àµà´£àµà´à´¿à´à´àµ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾àµ» à´à´àµà´àµ¾
à´¶àµà´ªà´¾àµ¼à´¶à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ, à´
തിനാൽ
à´à´¦àµà´¯ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ നിà´àµà´à´³àµà´àµ
à´®àµà´´àµà´µàµ» "
+"മാസ à´àµà´µà´¾à´àµà´à´¯àµà´
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´£àµà´à´¤à´¿à´²àµà´²."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5358,6 +5385,11 @@ msgid ""
" to spread your usefulness over more of the day: if you want to offer X GB "
"in each direction, you could set your RelayBandwidthRate to 20*X KBytes."
msgstr ""
+"നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´¾à´¸ à´¤àµà´ 30
à´àµà´£àµà´àµ ഹരിà´àµà´àµà´. ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½
à´àµà´àµà´¤àµ½ നിà´àµà´à´³àµà´àµ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´àµà´·à´®à´¤
വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ
നിരà´àµà´àµ
പരിമിതപàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ
നിà´àµà´àµ¾ "
+"പരിà´à´£à´¿à´àµà´àµà´àµà´à´¾à´: à´à´°àµ
ദിശയിലàµà´ à´à´àµà´¸àµ à´à´¿à´¬à´¿ വാà´àµà´¦à´¾à´¨à´
à´àµà´¯àµà´¯à´¾àµ» നിà´àµà´àµ¾ "
+"à´à´àµà´°à´¹à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´µàµà´àµà´à´¿àµ½,
നിà´àµà´à´³àµà´àµ റിലàµà´¬à´¾àµ»à´¡àµà´µà´¿à´¡àµà´¤àµà´¤àµ
à´±àµà´±àµà´±àµ 20 * à´à´àµà´¸àµ "
+"à´àµà´¬àµà´±àµà´±à´¾à´¯à´¿ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´¿à´àµà´à´¾à´."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5366,27 +5398,33 @@ msgid ""
"RelayBandwidthRate to 1000 KBytes: this way your relay will always be useful"
" for at least half of each day."
msgstr ""
+"à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ, à´à´°àµ വഴിയàµà´
വാà´àµà´¦à´¾à´¨à´ à´àµà´¯àµà´¯à´¾àµ» നിà´àµà´àµ¾à´àµà´àµ
50 à´à´¿à´¬à´¿ à´à´£àµà´àµà´àµà´à´¿àµ½, "
+"നിà´àµà´à´³àµà´àµ
റിലàµà´¬à´¾àµ»à´¡àµâവിഡàµà´¤àµà´¤àµ à´±àµà´±àµà´±àµ 1000
à´àµà´¬àµà´±àµà´±à´¾à´¯à´¿ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´¿à´àµà´à´¾à´: à´
à´°àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½"
+" നിà´àµà´à´³àµà´àµ റിലàµ
à´à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµà´ªàµà´´àµà´ à´à´°àµ
ദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªà´àµà´¤à´¿à´¯àµà´àµà´à´¿à´²àµà´
"
+"à´à´ªà´¯àµà´à´ªàµà´°à´¦à´®à´¾à´àµà´."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart day 0:00"
-msgstr ""
+msgstr "AccountingStart day 0:00"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "RelayBandwidthRate 1000 KBytes"
-msgstr ""
+msgstr "RelayBandwidthRate 1000 KBytes"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"RelayBandwidthBurst 5000 KBytes # allow higher bursts but maintain average"
msgstr ""
+"RelayBandwidthBurst 5000 KBytes # à´à´¯àµ¼à´¨àµà´¨ bursts à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´, à´ªà´àµà´·àµ ശരാശരി "
+"നിലനിർതàµà´¤àµà´"
#: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
#: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.title)
msgid "I want to run more than one Tor relay."
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´àµà´àµà´¤àµ½ à´àµàµ¼ റിലàµ
à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´à´¾àµ» à´à´¾àµ»
à´à´àµà´°à´¹à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
#: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
#: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5394,6 +5432,8 @@ msgid ""
"Great. If you want to run several relays to donate more to the network, "
"we're happy with that."
msgstr ""
+"à´àµà´³àµà´³à´¾à´.
à´¨àµà´±àµà´±àµâവർà´àµà´à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´àµà´àµà´¤àµ½
à´¸à´à´à´¾à´µà´¨ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿
നിà´àµà´àµ¾à´àµà´àµ നിരവധി"
+" റിലàµà´àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´à´¾àµ»
താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµà´àµà´à´¿àµ½, à´
തിൽ
à´à´àµà´àµ¾ സനàµà´¤àµà´·àµà´à´°à´¾à´£àµ."
#: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
#: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5401,6 +5441,8 @@ msgid ""
"But please don't run more than a few dozen on the same network, since part "
"of the goal of the Tor network is dispersal and diversity."
msgstr ""
+"à´àµàµ¼ à´¨àµà´±àµà´±àµâവർà´àµà´à´¿à´¨àµà´±àµ
à´²à´àµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´à´°àµ à´à´¾à´à´
വിതരണവàµà´ à´µàµà´µà´¿à´§àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´£àµ "
+"à´à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ദയവായി à´à´°àµ
à´¨àµà´±àµà´±àµâവർà´àµà´à´¿àµ½ à´àµà´±à´àµà´àµ
ഡസനിലധിà´à´
à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ."
#: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
#: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5409,11 +5451,15 @@ msgid ""
"config option in the torrc of each relay, listing all the relays (comma-"
"separated) that are under your control:"
msgstr ""
+"à´à´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´àµà´àµà´¤àµ½ റിലàµ
à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´à´¾àµ» നിà´àµà´àµ¾
à´¤àµà´°àµà´®à´¾à´¨à´¿à´àµà´àµà´à´¯à´¾à´£àµà´àµà´à´¿àµ½, à´à´°àµ "
+"റിലàµà´¯àµà´àµà´¯àµà´ à´àµàµ¼à´àµà´à´¿àµ½ \"à´®àµ
ഫാമിലി\" à´àµàµºà´«à´¿à´à´±àµà´·àµ» à´à´ªàµà´·àµ»
à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´àµà´, നിà´àµà´à´³àµà´àµ "
+"നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´à´²àµà´²à´¾
റിലàµà´à´³àµà´ (à´àµà´® à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ
à´µàµàµ¼à´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´à´µ) "
+"à´ªà´àµà´à´¿à´à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤àµà´:"
#: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
#: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.description)
msgid "MyFamily $fingerprint1,$fingerprint2,$fingerprint3"
-msgstr ""
+msgstr "MyFamily $fingerprint1,$fingerprint2,$fingerprint3"
#: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
#: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5421,6 +5467,7 @@ msgid ""
"where each fingerprint is the 40 character identity fingerprint (without "
"spaces)."
msgstr ""
+"à´
വിà´àµ à´à´°àµ വിരലà´à´¯à´¾à´³à´µàµà´ 40
à´ªàµà´°à´¤àµà´ à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿
à´«à´¿à´à´àµ¼à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´¾à´£àµ
(à´à´à´àµà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ)."
#: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
#: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5428,6 +5475,8 @@ msgid ""
"That way, Tor clients will know to avoid using more than one of your relays "
"in a single circuit."
msgstr ""
+"à´
തിലàµà´àµ, à´à´°àµà´±àµà´± സർà´àµà´¯àµà´àµà´à´¿àµ½
നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´à´¨àµà´¨à´¿à´²à´§à´¿à´à´ റിലàµà´àµ¾
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ "
+"à´à´´à´¿à´µà´¾à´àµà´à´¾àµ» à´àµàµ¼
à´àµà´²à´¯à´¨àµà´±àµà´àµ¾à´àµà´àµ à´
റിയാà´."
#: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
#: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5436,11 +5485,15 @@ msgid ""
"or of their network, even if they're not all in the same geographic "
"location."
msgstr ""
+"à´à´®àµà´ªàµà´¯àµà´àµà´à´±àµà´à´³àµà´àµà´¯àµ à´
വയàµà´àµ
à´¨àµà´±àµà´±àµâവർà´àµà´à´¿à´¨àµà´±àµà´¯àµ à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´±àµà´±àµà´µàµ "
+"നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´
നിà´àµà´àµ¾à´àµà´àµà´£àµà´àµà´àµà´à´¿àµ½, à´à´²àµà´²à´¾à´
à´à´°àµ à´àµà´®à´¿à´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°à´ªà´°à´®à´¾à´¯
à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ "
+"à´à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ നിà´àµà´àµ¾ à´®àµ
ഫാമിലി à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´à´£à´."
#:
https//support.torproject.org/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/
#:
(content/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/contents+en.lrquestion.title)
msgid "My relay recently got the Guard flag and traffic dropped by half."
msgstr ""
+"à´à´¨àµà´±àµ റിലàµà´¯àµà´àµà´àµ à´
à´àµà´¤àµà´¤à´¿à´àµ
à´à´¾àµ¼à´¡àµ à´«àµà´²à´¾à´àµ à´²à´à´¿à´àµà´àµ,
à´àµà´°à´¾à´«à´¿à´àµ à´ªà´àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´àµà´±à´àµà´àµ."
#:
https//support.torproject.org/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/
#:
(content/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5449,6 +5502,9 @@ msgid ""
"not many clients have rotated their existing guards out to use it as a guard"
" yet."
msgstr ""
+"à´à´¤àµ à´à´ªàµà´ªàµàµ¾ à´à´°àµ à´à´¾àµ¼à´¡àµ à´à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½,
à´àµà´²à´¯à´¨àµà´±àµà´àµ¾ മറàµà´±àµ
à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´àµà´à´³à´¿àµ½ à´à´¤àµ à´àµà´±à´µà´¾à´£àµ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, à´ªà´àµà´·àµ പല
à´àµà´²à´¯à´¨àµà´±àµà´à´³àµà´ à´
വരàµà´àµ
നിലവിലàµà´³àµà´³ à´à´¾àµ¼à´¡àµà´à´³àµ à´à´¤àµà´µà´°àµ
à´à´°àµ"
+" à´à´¾àµ¼à´¡à´¾à´¯à´¿ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾àµ»
തിരിà´àµà´à´¿à´²àµà´²."
#:
https//support.torproject.org/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/
#:
(content/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5458,16 +5514,22 @@ msgid ""
"Understanding and Improving Entry Guard Selection in "
"Tor](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)."
msgstr ""
+"à´ [à´¬àµà´²àµà´àµ
à´ªàµà´¸àµà´±àµà´±à´¿àµ½](https://blog.torproject.org/blog/lifecycle-of-a-new-"
+"relay) à´àµà´àµà´¤àµ½ വിശദാà´à´¶à´àµà´àµ¾
വായിà´àµà´àµà´ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿àµ½
[à´à´¾àµ¼à´¡àµà´à´³àµà´àµ മാറàµà´±à´: à´àµà´±à´¿à´²àµ "
+"à´àµ»à´àµà´°à´¿ à´à´¾àµ¼à´¡àµ തിരà´àµà´àµà´àµà´ªàµà´ªàµ
മനസിലാà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´
à´®àµà´àµà´à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®àµà´³àµà´³
"
+"à´à´°àµ
à´à´àµà´à´àµà´àµà´àµ](https://www.freehaven.net/anonbib/cache/wpes12-cogs.pdf)."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How do offline ed25519 identity keys work? What do I need to know?"
msgstr ""
+"à´à´«àµâà´²àµàµ» ed25519 à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ à´àµà´àµ¾
à´à´àµà´à´¨àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´?
à´à´¨à´¿à´àµà´àµ à´à´¨àµà´¤à´¾à´£àµ "
+"à´
റിയàµà´£àµà´à´¤àµ?"
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
msgid "In simple words, it works like this:"
-msgstr ""
+msgstr "ലളിതമായി പറà´àµà´à´¾àµ½, à´à´¤àµ
à´à´¤àµà´ªàµà´²àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ:"
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5475,6 +5537,8 @@ msgid ""
"* There is a master ed25519 identity secret key file named "
"\"ed25519_master_id_secret_key\"."
msgstr ""
+"* There is a master ed25519 identity secret key file named "
+"\"ed25519_master_id_secret_key\"."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5482,6 +5546,9 @@ msgid ""
"This is the most important one, so make sure you keep a backup in a secure "
"place - the file is sensitive and should be protected."
msgstr ""
+"à´à´¤à´¾à´£àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´
à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµà´àµà´à´¤àµ, à´
തിനാൽ
നിà´àµà´àµ¾ à´à´°àµ ബാà´àµà´à´ªàµà´ªàµ
à´¸àµà´°à´àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ "
+"à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ
à´¸àµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´µàµà´¨àµà´¨àµ
à´à´±à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´ - ഫയൽ
à´¸àµàµ»âസിറàµà´±àµà´µàµ à´à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ "
+"പരിരà´àµà´·à´¿à´àµà´à´ªàµà´ªàµà´à´£à´."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5489,6 +5556,8 @@ msgid ""
"Tor could encrypt it for you if you generate it manually and enter a "
"password when asked."
msgstr ""
+"നിà´àµà´àµ¾ à´¸àµà´µà´®àµà´§à´¯à´¾
à´à´¨à´±àµà´±àµà´±àµà´àµà´¯àµâà´¤àµ
à´à´µà´¶àµà´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´®àµà´ªàµàµ¾ പാസàµâà´µàµà´¡àµ
നൽà´à´¿à´¯à´¾àµ½ à´àµàµ¼ à´à´¤àµ "
+"നിà´àµà´àµ¾à´àµà´à´¾à´¯à´¿
à´àµ»à´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´àµà´¯àµà´¯àµà´."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5496,6 +5565,8 @@ msgid ""
"* A medium term signing key named \"ed25519_signing_secret_key\" is "
"generated for Tor to use."
msgstr ""
+"* A medium term signing key named \"ed25519_signing_secret_key\" is "
+"generated for Tor to use."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5504,6 +5575,10 @@ msgid ""
"signed by the master identity secret key and confirms that the medium term "
"signing key is valid for a certain period of time."
msgstr ""
+"à´àµà´à´¾à´¤àµ, \"ed25519_signing_cert\" à´à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¿àµ½
à´à´°àµ സർà´àµà´à´¿à´«à´¿à´àµà´à´±àµà´±àµ "
+"à´à´¨à´±àµà´±àµà´±àµà´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ, à´
à´¤àµ
മാസàµà´±àµà´±àµ¼ à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿
à´¸àµà´àµà´°à´àµà´àµ à´àµà´¯à´¿àµ½ à´à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµ "
+"à´à´à´¤àµà´¤à´°à´ à´¸àµà´¨à´¿à´à´àµ à´àµ à´à´°àµ
നിശàµà´à´¿à´¤ സമയതàµà´¤àµà´àµà´àµ
സാധàµà´¤à´¯àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´£àµà´¨àµà´¨àµ "
+"à´¸àµà´¥à´¿à´°àµà´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5511,6 +5586,8 @@ msgid ""
"The default validity is 30 days, but this can be customized by setting "
"\"SigningKeyLifetime N days|weeks|months\" in torrc."
msgstr ""
+"à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿ സാധàµà´¤ 30
ദിവസമാണàµ, à´à´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´àµàµ¼à´àµà´à´¿àµ½
\"à´¸àµà´¨à´¿à´à´àµ à´àµ à´²àµà´«àµ à´àµà´ à´àµ» "
+"ദിവസà´àµà´àµ¾ | à´à´´àµà´à´àµ¾ | മാസà´àµà´àµ¾\"
à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´à´¿ à´à´¤àµ
à´à´·àµà´à´¾à´¨àµà´¸àµà´¤à´®à´¾à´àµà´à´¾àµ» à´à´´à´¿à´¯àµà´."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5518,6 +5595,8 @@ msgid ""
"* There is also a master public key named \"ed25519_master_id_public_key, "
"which is the actual identity of the relay advertised in the network."
msgstr ""
+"* \"Ed25519_master_id_public_key\" à´à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¿àµ½ à´à´°àµ
മാസàµà´±àµà´±àµ¼ പബàµà´²à´¿à´àµ à´àµà´¯àµà´ "
+"à´à´£àµà´àµ, à´à´¤àµ à´¨àµà´±àµà´±àµâവർà´àµà´à´¿àµ½
പരസàµà´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ റിലàµà´¯àµà´àµ
യഥാർതàµà´¥ à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿à´¯à´¾à´£àµ."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5525,6 +5604,8 @@ msgid ""
"This one is not sensitive and can be easily computed from "
"\"ed5519_master_id_secret_key\"."
msgstr ""
+"à´à´¤àµ à´¸àµàµ»âസിറàµà´±àµà´µàµ à´
à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ \"ed5519_master_id_secret_key\" ൽ
നിനàµà´¨àµ "
+"à´à´³àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´à´£à´àµà´à´¾à´àµà´à´¾à´."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5533,6 +5614,10 @@ msgid ""
"long as they are valid, so the master identity secret key can be kept "
"outside DataDirectory/keys, on a storage media or a different computer."
msgstr ""
+"à´àµà´±à´¿à´¨àµ സാധàµà´µà´¾à´¯ à´à´¾à´²à´¤àµà´¤àµà´³à´
മാതàµà´°à´®àµ à´®àµà´¡à´¿à´¯à´ à´àµà´ à´¸àµà´¨à´¿à´à´àµ
à´àµà´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµà´ "
+"സർà´àµà´à´¿à´«à´¿à´àµà´à´±àµà´±à´¿à´²àµà´àµà´àµà´
à´à´àµâസസàµà´¸àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³àµ, à´
തിനാൽ മാസàµà´±àµà´±àµ¼ à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ "
+"രഹസàµà´¯ à´àµ DataDirectory/keys à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ, à´à´°àµ
à´¸à´à´à´°à´£ à´®àµà´¡à´¿à´¯à´¯à´¿à´²àµ മറàµà´±àµà´°àµ "
+"à´à´®àµà´ªàµà´¯àµà´àµà´à´±à´¿à´²àµ à´¸àµà´àµà´·à´¿à´àµà´à´¾àµ»
à´à´´à´¿à´¯àµà´."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5541,11 +5626,15 @@ msgid ""
"before they expire otherwise the Tor process on the relay will exit upon "
"expiration."
msgstr ""
+"à´®àµà´¡à´¿à´¯à´ à´àµà´ à´¸àµà´¨à´¿à´à´àµ à´àµà´¯àµà´
സർà´àµà´à´¿à´«à´¿à´àµà´à´±àµà´±àµà´
à´à´¾à´²à´¹à´°à´£à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ
നിà´àµà´àµ¾ "
+"à´¸àµà´µà´®àµà´§à´¯à´¾ à´ªàµà´¤àµà´àµà´àµà´£àµà´à´¿à´µà´°àµà´, à´
à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´ªà´àµà´·à´ റിലàµà´¯à´¿à´²àµ à´àµàµ¼
à´ªàµà´°àµà´¸à´¸àµà´¸àµ "
+"à´à´¾à´²à´¹à´°à´£à´ªàµà´ªàµà´àµà´®àµà´ªàµàµ¾
à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´à´à´àµà´àµà´."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
msgid "This feature is optional, you don't need to use it unless you want to."
msgstr ""
+"ഠസവിശàµà´·à´¤ à´à´ªàµâഷണലാണàµ, നിà´àµà´àµ¾
à´à´àµà´°à´¹à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿àµ½ à´à´¤àµ
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´£àµà´à´¤à´¿à´²àµà´²."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5555,6 +5644,11 @@ msgid ""
"leave the master identity secret key in DataDirectory/keys, just make a "
"backup in case you'll need to reinstall it."
msgstr ""
+"പതിവായി à´à´à´¤àµà´¤à´°à´ à´¸àµà´¨à´¿à´à´àµ à´àµ
à´ªàµà´¤àµà´àµà´àµ½ à´¸àµà´µà´®àµà´§à´¯à´¾ à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¤àµ
തനàµà´¨àµ നിà´àµà´à´³àµà´àµ റിലൠ"
+"à´àµà´àµà´¤àµ½ à´¨àµà´°à´ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´àµà´à´¾à´¤àµ
à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´àµà´à´¾àµ» നിà´àµà´àµ¾
à´à´àµà´°à´¹à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´µàµà´àµà´à´¿àµ½, "
+"DataDirectory/keys മാസàµà´±àµà´±àµ¼ à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿
രഹസàµà´¯ à´àµ à´à´ªàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ
നലàµà´²à´¤àµ, "
+"നിà´àµà´àµ¾à´àµà´àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´àµà´à´¿àµ½ à´à´°àµ
ബാà´àµà´à´ªàµà´ªàµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´. à´à´¤àµ
à´µàµà´£àµà´àµà´ à´àµ»à´¸àµà´±àµà´±à´¾àµ¾ "
+"à´àµà´¯àµà´¯àµà´."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits