commit 802277464dfd2d09fb804e7cb8205f8609cb24d7
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Dec 30 16:24:39 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ru.po | 29 ++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 24 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 4ca17ee40b..8fd51dbc26 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -944,11 +944,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Does Tor remove personal information from the data my application sends?"
msgstr ""
+"УдалÑÐµÑ Ð»Ð¸ Tor пеÑÑоналÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ,
коÑоÑÑÑ Ð¾ÑпÑавлÑÐµÑ Ð¼Ð¾Ðµ пÑиложение? "
#: https//support.torproject.org/about/no-data-scrubbing/
#: (content/about/no-data-scrubbing/contents+en.lrquestion.description)
msgid "No, it doesn't."
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑ, не ÑдалÑеÑ."
#: https//support.torproject.org/about/no-data-scrubbing/
#: (content/about/no-data-scrubbing/contents+en.lrquestion.description)
@@ -956,6 +957,8 @@ msgid ""
"You need to use a separate program that understands your application and "
"protocol and knows how to clean or \"scrub\" the data it sends."
msgstr ""
+"Ðам нÑжна оÑделÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма, коÑоÑаÑ
ÑаÑÐ¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ñе пÑиложение и ÑпоÑоб "
+"коммÑникаÑий, и коÑоÑÐ°Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑ, как
\"вÑÑиÑаÑÑ\" пеÑÑоналÑнÑе даннÑе."
#: https//support.torproject.org/about/no-data-scrubbing/
#: (content/about/no-data-scrubbing/contents+en.lrquestion.description)
@@ -963,6 +966,8 @@ msgid ""
"Tor Browser tries to keep application-level data, like the user-agent "
"string, uniform for all users."
msgstr ""
+"Tor Browser ÑÑаÑаеÑÑÑ ÑоÑ
ÑанÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе на
ÑÑовне пÑиложений, Ñакие как "
+"ÑÑÑока user-agent, одинаковÑми Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
полÑзоваÑелей."
#: https//support.torproject.org/about/no-data-scrubbing/
#: (content/about/no-data-scrubbing/contents+en.lrquestion.description)
@@ -970,6 +975,8 @@ msgid ""
"Tor Browser can't do anything about the text that you type into forms, "
"though."
msgstr ""
+"ÐÑи ÑÑом Tor Browser ниÑего не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ,
напÑимеÑ, Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñми, коÑоÑÑе "
+"Ñам полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð²Ð¿Ð¸ÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ñ ÑоÑм на
ÑайÑаÑ
."
#: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
#: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.title)
@@ -979,7 +986,7 @@ msgstr "ЧÑо Ñакое Tor?"
#: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
#: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr "Ðазвание \"Tor\" Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑÑ
неÑколÑко ÑазлиÑнÑÑ
компоненÑов."
+msgstr "Слово \"Tor\" иÑполÑзÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑениÑ
ÑазнÑÑ
компоненÑов."
#: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
#: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -989,6 +996,8 @@ msgid ""
"Tor is a program you can run on your computer that helps keep you safe on "
"the Internet."
msgstr ""
+"Tor â пÑогÑамма; еÑли запÑÑÑиÑÑ ÐµÐµ на
компÑÑÑеÑе, можеÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиÑÑ Ñебе "
+"лÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð² инÑеÑнеÑе."
#: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
#: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -998,11 +1007,15 @@ msgid ""
"watching your Internet connection from learning what sites you visit, and it"
" prevents the sites you visit from learning your physical location."
msgstr ""
+"Tor пеÑенапÑавлÑÐµÑ ÑÑаÑик Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ñзлами
ÑаÑпÑеделенной ÑеÑи ÑеÑвеÑов по вÑемÑ"
+" миÑÑ. ÐÑ
поддеÑживаÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑеÑÑ. ÐÑли
кÑо-Ñо пÑинÑлÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑдаÑÑ Ð·Ð° вами в "
+"ÑеÑи, благодаÑÑ Tor он не ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑзнаÑÑ,
какие ÑайÑÑ Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑаеÑе. Сами "
+"ÑайÑÑ Ñоже не бÑдÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑ, где ÑизиÑеÑки
Ð²Ñ Ð½Ð°Ñ
одиÑеÑÑ."
#: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
#: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
msgid "This set of volunteer relays is called the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ ÑовокÑпноÑÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑеÑÑкиÑ
ÑеÑвеÑов назÑваеÑÑÑ \"ÑеÑÑ Tor\"."
#: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
#: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1010,6 +1023,8 @@ msgid ""
"The way most people use Tor is with Tor Browser, which is a version of "
"Firefox that fixes many privacy issues."
msgstr ""
+"ЧаÑе вÑего лÑди полÑзÑÑÑÑÑ ÐµÐ¹ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Tor
Browser. ÐÑо бÑаÑÐ·ÐµÑ Ð½Ð° оÑнове "
+"Firefox, доÑабоÑаннÑй Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑей
пÑиваÑноÑÑи."
#: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
#: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1017,6 +1032,8 @@ msgid ""
"You can read more about Tor on our "
"[about](https://www.torproject.org/about/history/) page."
msgstr ""
+"ÐодÑобнее о Tor можно поÑиÑаÑÑ "
+"[здеÑÑ](https://www.torproject.org/about/history/)."
#: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
#: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1024,16 +1041,18 @@ msgid ""
"The Tor Project is a non-profit (charity) organization that maintains and "
"develops the Tor software."
msgstr ""
+"Tor Project â некоммеÑÑеÑкаÑ
благоÑвоÑиÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð¾ÑганизаÑиÑ, коÑоÑÐ°Ñ "
+"ÑазÑабаÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¸ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑогÑаммное
обеÑпеÑение Tor."
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/
#: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Why is it called Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑкÑда взÑлоÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ \"Tor\"?"
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/
#: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Because Tor is the onion routing network."
-msgstr ""
+msgstr "Tor = ÑеÑÑ Ð½Ð° оÑнове The Onion Routing (\"лÑковой
маÑÑÑÑÑизаÑии\")."
#: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/
#: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits