commit fd39ca06fc2cdf18da26dfb4e30b6593bacee366
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Jan 7 10:25:09 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ru.po | 19 +++++++++++++++----
1 file changed, 15 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 22a08c05d7..f2850a9aec 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -3611,7 +3611,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-3/
#: (content/censorship/censorship-3/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How do I download Tor Browser if the torproject.org is blocked?"
-msgstr "ÐÑли ÑÐ°Ð¹Ñ torproject.org бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñован,
как ÑкаÑаÑÑ Tor Browser?"
+msgstr ""
+"ÐÑедположим, ÑÐ°Ð¹Ñ torproject.org заблокиÑован.
Ðак ÑкаÑаÑÑ Tor Browser?"
#: https//support.torproject.org/gettor/gettor-1/
#: (content/gettor/gettor-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4107,7 +4108,7 @@ msgid ""
"correctly: even a small mistake will stop Tor Browser from being able to "
"reach the site."
msgstr ""
-"ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе оÑкÑÑÑÑ onion-ÑайÑ,
ÑбедиÑеÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð¿ÑавилÑно ввели "
+"ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе оÑкÑÑÑÑ onion-ÑайÑ,
ÑбедиÑеÑÑ, ÑÑо пÑавилÑно ввели "
"16-знаÑнÑй или (новейÑий ваÑианÑ) 56-знаÑнÑй
onion-адÑеÑ. Ðаже неболÑÑÐ°Ñ "
"оÑибка не Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Tor Browser оÑкÑÑÑÑ ÑайÑ."
@@ -4141,6 +4142,9 @@ msgid ""
"You can also ensure that you're able to access other onion services by "
"connecting to [DuckDuckGo's onion service](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion)."
msgstr ""
+"ХоÑиÑе ÑбедиÑÑÑÑ, ÑÑо в пÑинÑипе можеÑе
подклÑÑаÑÑÑÑ Ðº onion-ÑеÑвиÑам? "
+"ÐопÑобÑйÑе зайÑи на [onion-ÑеÑÐ²Ð¸Ñ "
+"DuckDuckGo](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion)."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.title)
@@ -4561,6 +4565,8 @@ msgid ""
"[torrc](https://support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/) blank, and "
"Tor will guess."
msgstr ""
+"ÐÑÑавÑÑе ÑÑÑоÑÐºÑ \"ÐдÑеÑ\" в
[torrc](https://support.torproject.org/tbb/tbb-"
+"editing-torrc/) пÑÑÑой, и Tor ÑамоÑÑоÑÑелÑно
опÑÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ Ð°Ð´ÑеÑ."
#: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
#: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8617,7 +8623,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#:
(content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Why I can't join Tor-dev and other channels?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑÑÑ Ðº Tor-dev и
дÑÑгим каналам?"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#:
(content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8627,16 +8633,21 @@ msgid ""
"hand. You are also welcome to join this channel. To access #tor-project, "
"your nickname (nick) must be registered and verified."
msgstr ""
+"Рканале #tor-project лÑди из ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Tor
обÑÑждаÑÑ ÐµÐ¶ÐµÐ´Ð½ÐµÐ²Ð½Ñе ÑабоÑие "
+"вопÑоÑÑ Ð¸ кооÑдиниÑÑÑÑ ÑабоÑÑ. ÐдеÑÑ
менÑÑе ÑÑаÑÑников, Ñем в канале #tor, и"
+" они более ÑÑокÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° пÑакÑиÑеÑкиÑ
задаÑаÑ
. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº "
+"#tor-project. ÐÐ»Ñ ÑÑого Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ½ÐµÐ¹Ð¼ должен бÑÑÑ
заÑегиÑÑÑиÑован и пÑовеÑен."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#:
(content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Here's how to reach #tor-project and other registered channels."
msgstr ""
+"ÐÐ¾Ñ ÐºÐ°Ðº подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº #tor-project и дÑÑгим
заÑегиÑÑÑиÑованнÑм каналам."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#:
(content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Register your nickname"
-msgstr ""
+msgstr "### ÐаÑегиÑÑÑиÑÑйÑе никнейм"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#:
(content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits